🇫🇷 Tous concernés, tous acteurs !😃
📛Choix du Pseudo 📧Vérification du Mail
Code :
🔑Choix du Mot de passe
🏛️Pourquoi nous rejoindre ?
  • ⚡ C'est rapide, et gratuit !
  • 🔔 Recevez des notifications sur les thèmes qui vous intéressent
  • 💬 Partagez vos idées et avis sur le travail législatif en cours
🇫🇷 Tous concernés, tous acteurs !😃
📛Pseudo
🔑Mot de passe

😱Pseudo oublié
ℹ️Saisir l'adresse mail liée au pseudo oublié :
😱Mot de Passe oublié
ℹ️Saisir l'adresse mail liée au Mot de Passe oublié :
🔎Chercher
💬Discussions
Tri
Article 1

Supprimer les alinéas 9 à 33.


Article 14
Après l'article 14, insérer l'article suivant:

I. – Le titre Ier du livre III du code de la consommation est ainsi modifié :

1° L’article L. 313‑31 est ainsi modifié :

a) Au deuxième alinéa, après la première occurrence du mot : « assurance », sont insérés les mots : « sur support papier ou tout autre support durable » ;

b) Les troisième, avant-dernier et dernier alinéas sont supprimés ;

c) Il est ajouté un article L. 313‑31‑1 ainsi rédigé :

« Art. L. 313‑31‑1. – En cas d’acceptation par le prêteur de la demande de substitution formulée par l’emprunteur en application de l’article L. 113‑12‑2 du code des assurances ou de l’article L. 221‑10 du code de la mutualité, le courrier d’acceptation émis par le prêteur visé au deuxième alinéa de l’article L. 313‑31 mentionne, notamment, le nouveau taux annuel effectif global calculé, conformément aux articles L. 314‑1 à L. 314‑4, en se fondant sur les informations transmises par l’assureur délégué dans les conditions fixées au deuxième alinéa de l’article L. 313‑28.

« Lorsque l’acceptation émise par le prêteur conformément au deuxième alinéa de l’article L. 313‑31 comporte un ou plusieurs éléments chiffrés sur le coût de l’assurance, ce coût est exprimé selon les modalités définies à l’article L. 313‑8.

« Le prêteur ne peut exiger de frais supplémentaires de l’emprunteur pour l’émission de l’acceptation conformément au deuxième alinéa de l’article L. 313‑31. »

2° L’article L. 314‑5 est abrogé.

II. – Les dispositions du présent article sont applicables aux offres de prêt émises à compter de la date de publication de la loi n° du de simplification de la vie économique. Les contrat conclus avant cette date demeurent soumis à la loi ancienne.

Article 2

I. – À la fin de la première phrase de l’alinéa 2, substituer aux mots :

« de dix mégawatts crête par exploitation agricole et la parcelle agricole délimitée par l’installation agrivoltaïque ne peut excéder 30 % de la surface agricole utile de cette exploitation »

les mots :

« ne pouvant excéder un mégawatt-crête par hectare de surface agricole utilisée par exploitation ».

II. – En conséquence, supprimer la deuxième et la dernière phrases du même alinéa 2.

PIONANR5L17B0905 inconnu
Titre

Rédiger ainsi le titre :

« visant à promouvoir la rotation au sein du parc de logements d’habitation à loyer modéré pour plus de justice sociale ».

Au titre, substituer aux mots :

« portant fin du maintien à vie dans le logement social »,

les mots :

« visant à promouvoir la rotation au sein du parc de logements HLM pour plus de justice sociale ».


Article 1

I. – À l’alinéa 7, après le mot :

« locataire »,

insérer les mots :

« d’un logement locatif social, situé dans l’une des zones géographiques définies par décret en Conseil d’État se caractérisant par un déséquilibre important entre l’offre et la demande de logements et n’étant pas situé dans un quartier classé en quartier prioritaire de la politique de la ville ».

II. – Après le même alinéa 7, insérer l’alinéa suivant : 

« Dans les logements locatifs sociaux situés en dehors des zones définies au premier alinéa ou situés dans un quartier prioritaire de la politique de la ville, le bailleur peut mettre fin au bail dans les conditions définies au premier alinéa. »

I. – Au début de l’alinéa 8, substituer aux mots :

« Ces dispositions »,

les mots

« Les deux premiers alinéas ».II. – En conséquence, après le même alinéa 8, insérer l’alinéa suivant :

« Le bailleur, qui découvre qu’un locataire d’un logement locatif social est soumis à l’impôt défini à l’article 964 du code général des impôts, met immédiatement fin au bail ».

Après l’alinéa 8, insérer l’alinéa suivant :

« Un décret en Conseil d’État définit les modalités d’application du présent article. »

À l’alinéa 13, substituer aux mots :

« vers le »,

le mot :

« de ».

I. – À la deuxième phrase de l’alinéa 15, substituer aux mots :

« annuellement au représentant de l’État dans le département ainsi qu’aux personnes mentionnées »,

les mots :

« chaque année au représentant de l’État dans le département ainsi qu’aux communes et aux établissements publics mentionnés ».II. – À la dernière phrase du même alinéa 15, substituer aux mots :

« annuellement en »,

les mots :

« chaque année au ».

À l’alinéa 20, supprimer les mots : 

« des articles L. 442‑3‑3, L. 442‑3‑6 et L. 482‑3 du code de la construction et de l’habitation, dans leur rédaction résultant ».

I. – À la fin de l’alinéa 4, substituer aux mots :

« 1 000 euros par logement concerné »,

les mots :

« la somme des montants suivants : ».

II. - En conséquence, après le même alinéa 4, insérer les deux amendements suivants :

« - 10.000 euros ;

« - 2 euros par logement géré par la personne ou l’organisme ».

I. – À l’alinéa 7, après les mots :

« le locataire »,

insérer les mots :

« d’un logement locatif social, situé dans l’une des zones géographiques définies par décret en Conseil d’État se caractérisant par un déséquilibre important entre l’offre et la demande de logements et n’étant pas situé dans un quartier classé en quartier prioritaire de la politique de la ville ».

II. - Après l’alinéa 7, insérer l’alinéa suivant : 

« Dans les logements locatifs sociaux situés en dehors des zones définies au premier alinéa ou situés dans un quartier prioritaire de la politique de la ville, le bailleur peut mettre fin au bail dans les conditions définies au premier alinéa. »

I. – Rédiger ainsi le début de l’alinéa 8 :

« Ces dispositions »,

les mots

« Les deux premiers alinéas ne sont...(le reste sans changement) ».II. – Après l’alinéa 8 insérer l’alinéa suivant :

« Le bailleur, qui découvre qu’un locataire d’un logement locatif social est soumis à l’impôt défini à l’article 964 du code général des impôts, met immédiatement fin au bail ».

Après l’alinéa 8, insérer l’alinéa suivant :

« Un décret en Conseil d’État définit les modalités d’application du présent article. »

À l’alinéa 13, substituer aux mots :

« vers le »,

le mot :

« de ».

I. – À la deuxième phrase de l’alinéa 15, substituer aux mots :

« annuellement au représentant de l’État dans le département ainsi qu’aux personnes mentionnées »,

les mots :

« chaque année au représentant de l’État dans le département ainsi qu’aux communes et aux établissements publics mentionnés ».II. – À la troisième phrase de même alinéa 15, substituer aux mots :

« annuellement en »,

les mots :

« chaque année au ».

À l’alinéa 20, supprimer les mots : 

« des articles L. 442‑3‑3, L. 442‑3‑6 et L. 482‑3 du code de la construction et de l’habitation, dans leur rédaction résultant ».


Article 2

À l’alinéa 4, après le mot :

« deuxième »,

insérer le mot :

« , troisième ».

À la fin de l’alinéa 6, substituer aux mots :

« mêmes personnes »,

les mots :

« demandeurs et des locataires de logement social ».

À l’alinéa 9, substituer aux mots :

« des services, établissements publics ou personnes morales relevant de l’État »,

les mots :

« des administrations, des organismes, des établissements publics ou des personnes chargées d’une mission de service public ».

I. – À l’alinéa 9, substituer à la seconde occurrence du mot :

« publics »,

le mot :

« personnes ».

II. – Au même alinéa 9, substituer au mot :

« personnels »,

le mot :

« agents ».

À l’alinéa 9, après la dernière occurrence du mot : 

« des »,

insérer les mots :

« études et des ».

Supprimer les alinéas 15 et 16.

I. – À l’alinéa 20, substituer au mot :

« données », 

le mot :

« modéré ».

II. – En conséquence, à la fin du même alinéa 20, substituer aux mots : 

« sans restriction, vis‑à‑vis des personnels de l’Agence chargés des contrôles, »

les mots :

« et du groupement d’intérêt public mentionné à l’article L. 441‑2‑1 ».

À l’alinéa 22, substituer au mot :

« conventionnement »

les mots :

« l’établissement d’une convention ».

À l’alinéa 4, après le mot :

« deuxième »,

insérer le mot :

« , troisième ».

À la fin de l’alinéa 6, substituer aux mots :

« mêmes personnes »,

les mots :

« demandeurs et des locataires de logement social ».

À l’alinéa 9, substituer aux mots :

« des services, établissements publics ou personnes morales relevant de l’État »,

les mots :

« des administrations, des organismes, des établissements publics ou des personnes chargées d’une mission de service public ».

l’alinéa 9 :I. – À l’alinéa 9, après les mots : « et d’identifier des », substituer au mot :

« publics »,

le mot :

« personnes ».

II. – Au même alinéa, substituer au mot :

« personnels »,

le mot :

« agents ».

À la fin de l’alinéa 9, après les mots :

« chargés des »,

insérer les mots :

« études et des ».

Compléter l’alinéa 16 par la phrase suivante :

« En conséquence, au début du premier alinéa de l’article L. 441‑8, sont supprimés les mots : »Sous réserve des dispositions de l’article L. 441‑3-1,« . ».

À l’alinéa 20, substituer aux mots :

« « données », sont insérés les mots : « sans restriction, vis‑à‑vis des personnels de l’Agence chargés des contrôles, »

les mots :

« « modéré », sont insérés les mots : « et du groupement d’intérêt public mentionné à l’article L. 441‑2‑1 » ».

À l’alinéa 22, substituer au mot :

« conventionnement »

les mots :

« l’établissement d’une convention ».

Article 2

Compléter cet article par les mots :

« dès lors que la finalité du démarchage téléphonique n’a aucun lien direct avec le contrat de vente conclu ou le service fourni ».

Article 1

Substituer aux alinéas 1 à 37 l’alinéa suivant :

« I. – Le dernier alinéa du II de l’article L. 111‑2‑1 du code de la sécurité sociale est complété par une phrase ainsi rédigée : « Elle suppose aussi de modifier de manière progressive les règles du système de retraite lorsque sa pérennité financière n’est pas garantie ». »

Après l'article premier, insérer l'article suivant:
Après l'article premier, insérer l'article suivant:
Après l'article premier, insérer l'article suivant:
Après l'article premier, insérer l'article suivant:
Après l'article premier, insérer l'article suivant:
🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
25 nov. 2024
Après l'article premier, insérer l'article suivant:

I. – Le premier alinéa du II de l’article L. 161‑17 du code de la sécurité sociale est complété par deux phrases ainsi rédigées : « Tout jeune de nationalité française âgé de 18 à 28 ans bénéficie systématiquement, à la majorité s’il réside à l’étranger ou lors de son inscription au registre des Français établis hors de France s’il s’installe à l’étranger dans le cadre d’un emploi, d’un stage, ou d’un volontariat international en entreprise ou en administration, d’une information générale sur le système de retraite par répartition, reprenant les objectifs mentionnés au I de l’article D.161‑2‑1‑8‑4 du code de la sécurité sociale. Cette information comporte les règles générales d’acquisition de droits à pension, les dispositifs permettant aux personnes mentionnées à l’article R. 742‑1 de cotiser volontairement à l’assurance vieillesse ou d’effectuer des rachats de cotisations au titre de périodes passées en application des articles L. 742‑1 à L. 742‑3, L. 742‑6 et L. 763‑1 du code susmentionné et de l’article L. 722‑18 du code rural et de la pêche maritime, ainsi que les modalités de prise en compte des activités professionnelles accomplies dans un État de l’Union européenne ou dans un État tiers ayant conclu une convention bilatérale de sécurité sociale avec la France. »

II. – La perte de recettes pour l’État est compensée à due concurrence par la création d’une taxe additionnelle à l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre Ier du livre III du code des impositions sur les biens et services.

🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
25 nov. 2024
Après l'article premier, insérer l'article suivant:

Avant le 31 décembre 2025, le Gouvernement remet au Parlement un rapport évaluant les conditions, le fonctionnement et les perspectives des régimes de retraite des Français résidant à l’étranger. Ce rapport analyse la viabilité et l’efficacité des dispositifs actuels, ainsi que les modalités d’une réforme visant à garantir une meilleure équité et une durabilité accrue des pensions pour cette population spécifique.
Le rapport examine la possibilité d’introduire, sur le modèle du Fonds de réserve des retraites, un mécanisme de capitalisation collective dédié aux Français de l’étranger. Il s'attache à évaluer le coût, les avantages, les échéances et les conditions nécessaires à la mise en place d’un tel dispositif. Ce fonds public d’épargne retraite, placé sous la tutelle de l’État, viserait à compléter les régimes existants tout en s’adaptant aux spécificités des carrières internationales. Le rapport doit également proposer une gouvernance claire pour ce fonds, incluant la composition de son conseil d’administration, les modalités de gestion et les principes d’investissement.

Annexe : ÉTAT B
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Action de la France en Europe et dans le monde-14 000 000 €-14 000 000 €
programme (modification)Diplomatie culturelle et d'influence14 000 000 €14 000 000 €
programme (modification)Français à l'étranger et affaires consulaires0 €0 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Action de la France en Europe et dans le monde-6 500 000 €-6 500 000 €
programme (modification)Diplomatie culturelle et d'influence0 €0 €
programme (modification)Français à l'étranger et affaires consulaires6 500 000 €6 500 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Action de la France en Europe et dans le monde-1 000 000 €-1 000 000 €
programme (modification)Diplomatie culturelle et d'influence0 €0 €
programme (modification)Français à l'étranger et affaires consulaires1 000 000 €1 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Action de la France en Europe et dans le monde-1 000 000 €-1 000 000 €
programme (modification)Diplomatie culturelle et d'influence0 €0 €
programme (modification)Français à l'étranger et affaires consulaires1 000 000 €1 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Action de la France en Europe et dans le monde-100 000 €-100 000 €
programme (modification)Diplomatie culturelle et d'influence0 €0 €
programme (modification)Français à l'étranger et affaires consulaires100 000 €100 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Action de la France en Europe et dans le monde0 €0 €
programme (modification)Diplomatie culturelle et d'influence0 €0 €
programme (modification)Français à l'étranger et affaires consulaires-3 500 000 €-3 500 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Action de la France en Europe et dans le monde-14 000 000 €-14 000 000 €
programme (modification)Diplomatie culturelle et d'influence14 000 000 €14 000 000 €
programme (modification)Français à l'étranger et affaires consulaires0 €0 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Action de la France en Europe et dans le monde-6 500 000 €-6 500 000 €
programme (modification)Diplomatie culturelle et d'influence0 €0 €
programme (modification)Français à l'étranger et affaires consulaires6 500 000 €6 500 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Action de la France en Europe et dans le monde-100 000 €-100 000 €
programme (modification)Diplomatie culturelle et d'influence0 €0 €
programme (modification)Français à l'étranger et affaires consulaires100 000 €100 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Action de la France en Europe et dans le monde-1 000 000 €-1 000 000 €
programme (modification)Diplomatie culturelle et d'influence0 €0 €
programme (modification)Français à l'étranger et affaires consulaires1 000 000 €1 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Action de la France en Europe et dans le monde-500 000 €-500 000 €
programme (modification)Diplomatie culturelle et d'influence0 €0 €
programme (modification)Français à l'étranger et affaires consulaires500 000 €500 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Action de la France en Europe et dans le monde-1 000 000 €-1 000 000 €
programme (modification)Diplomatie culturelle et d'influence0 €0 €
programme (modification)Français à l'étranger et affaires consulaires1 000 000 €1 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Enseignement scolaire public du premier degré0 €0 €
programme (modification)Enseignement scolaire public du second degré0 €0 €
programme (modification)Vie de l'élève2 000 000 €2 000 000 €
programme (modification)Enseignement privé du premier et du second degrés0 €0 €
programme (modification)Soutien de la politique de l'éducation nationale-2 000 000 €-2 000 000 €
programme (modification)Enseignement technique agricole0 €0 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Développement des entreprises et régulations1 000 000 €1 000 000 €
programme (modification)Plan France Très haut débit0 €0 €
programme (modification)Statistiques et études économiques-1 000 000 €-1 000 000 €
programme (modification)Stratégies économiques0 €0 €
programme (modification)Financement des opérations patrimoniales en 2025 sur le compte d'affectation spéciale « Participations financières de l'État »0 €0 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Police nationale500 000 €500 000 €
programme (modification)Gendarmerie nationale-500 000 €-500 000 €
programme (modification)Sécurité et éducation routières0 €0 €
programme (modification)Sécurité civile0 €0 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Action de la France en Europe et dans le monde0 €0 €
programme (modification)Diplomatie culturelle et d'influence0 €0 €
programme (modification)Français à l'étranger et affaires consulaires-3 500 000 €-3 500 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Développement des entreprises et régulations1 000 000 €1 000 000 €
programme (modification)Plan France Très haut débit0 €0 €
programme (modification)Statistiques et études économiques0 €0 €
programme (modification)Stratégies économiques0 €0 €
programme (modification)Financement des opérations patrimoniales en 2025 sur le compte d'affectation spéciale « Participations financières de l'État »-1 000 000 €-1 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Police nationale500 000 €500 000 €
programme (modification)Gendarmerie nationale0 €0 €
programme (modification)Sécurité et éducation routières-500 000 €-500 000 €
programme (modification)Sécurité civile0 €0 €
Solde:
🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
16 oct. 2024
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Action de la France en Europe et dans le monde-500 000 €-500 000 €
programme (modification)Diplomatie culturelle et d'influence0 €0 €
programme (modification)Français à l'étranger et affaires consulaires500 000 €500 000 €
Solde:

Article 59
Après l'article 59, insérer l'article suivant:

Avant le 30 mars 2025, le Gouvernement remet au Parlement un rapport présentant les résultats d’un diagnostic indépendant de la situation comptable et des perspectives financières de la Mission laïque française.

Après l'article 59, insérer l'article suivant:

Avant le 30 mars 2025, le Gouvernement remet au Parlement un rapport présentant les résultats d’un diagnostic indépendant de la situation comptable et des perspectives financières de la mission laïque française.


Chapitre : I – Autorisation des crédits des missions et performance

Le nombre d'équivalents-temps-plein (ETP) du service d’état civil dans l'action 01 « Offre d'un service public de qualité aux Français à l'étranger » au sein du programme 151 « Français à l’étranger et affaires consulaires » est augmenté de 10.

Article 1

À la fin de l’alinéa 6, ajouter les mots : « du présent code ».

À l’alinéa 10, substituer au mot :

« fixés »

le mot :

« définis ».

À l’alinéa 10, substituer aux mots :

« , mentionnés aux a et b du »

les mots :

« dans les conditions prévues au ».

À la fin de l’alinéa 10, substituer aux mots :

« règlement (UE) 2023/1804 du Parlement européen et du Conseil du 13 septembre 2023 précité. »

les mots :

« même règlement ».

Compléter l’alinéa 6 par les mots :

« du présent code ».

À l’alinéa 10, substituer aux mots :

« , mentionnés aux a et b du »

les mots :

« dans les conditions prévues au ».

À la fin de l’alinéa 10, substituer aux mots :

« règlement (UE) 2023/1804 du Parlement européen et du Conseil du 13 septembre 2023 précité. »

les mots :

« même règlement ».

À l’alinéa 10, substituer au mot :

« fixés »

le mot :

« définis ».


Article 2

À l’alinéa 8, substituer au mot :

« des »

le mot :

« les ».

À l’alinéa 11, substituer au mot :

« fixées »

le mot :

« prévues ».

I. – À l’alinéa 17, après le mot :

« cinquième »,

insérer les mots :

« et septième »

II. – En conséquence, substituer au mot :

« et »

le signe :

« , ».

À l’alinéa 8, substituer au mot :

« des »

le mot :

« les ».

À l’alinéa 11, substituer au mot :

« fixées »

le mot :

« prévues ».

I. – À l’alinéa 17, après le mot :

« cinquième »,

insérer les mots :

« et septième »

II. – En conséquence, substituer au mot :

« et »

le signe :

« , ».


Article 3

I. – À l’alinéa 1, substituer au mot :

« six »

le mot :

« neuf »

II. – À l’alinéa 2, substituer aux mots :

« articles 1er, 4, 5 et 9 »

les mots :

« dispositions du titre Ier ».

À l’alinéa 10, supprimer le mot : « précitée ».

I. – À l’alinéa 1, substituer au mot :

« six »

le mot :

« neuf »

II. – À l’alinéa 2, substituer aux mots :

« articles 1er, 4, 5 et 9 »

les mots :

« dispositions du titre Ier ».

À l’alinéa 10, supprimer le mot :

« précitée ».


Article 33
Après l'article 33, insérer l'article suivant:

Le quinzième alinéa de l’article L. 4122‑5 du code général des collectivités territoriales est ainsi rédigé :

« 13° De prendre toutes les décisions et tous les actes de mise en œuvre, le cas échéant après avis du comité régional de programmation ou du comité de suivi, des fonds européens dont la région est l’autorité de gestion ou l’organisme intermédiaire ou, dans le cadre du Fonds européen agricole pour le développement rural, l’autorité de gestion régionale ainsi que des contreparties nationales associées ; ».

Après l'article 33, insérer l'article suivant:

Le quinzième alinéa de l’article L. 4122‑5 du code général des collectivités territoriales est ainsi rédigé :

« 13° De prendre toutes les décisions et tous les actes de mise en œuvre, le cas échéant après avis du comité régional de programmation ou du comité de suivi, des fonds européens dont la région est l’autorité de gestion ou l’organisme intermédiaire ou, dans le cadre du Fonds européen agricole pour le développement rural, l’autorité de gestion régionale ainsi que des contreparties nationales associées ; ».


Article 34

I. – Rédiger ainsi les alinéas 2 et 3 :

« 1° Au début de la section 2 du chapitre II du titre Ier du livre II, il est ajouté un article L. 212‑6 ainsi rédigé :

« Art. L. 212‑6 – Les chambres d’agriculture contribuent à la collecte et au traitement des données relatives à l’identification et la traçabilité des animaux des espèces bovine, ovine et caprine ainsi qu’à la délivrance et à la gestion des matériels et procédés d’identification et des documents d’identification des animaux de ces espèces, dans des conditions définies par décret. » ;

II. – En conséquence, supprimer l’alinéa 4.

III. – En conséquence, substituer aux alinéas 6 à 8 les deux alinéas suivants :

« a) Au début, il est ajouté un alinéa ainsi rédigé :

« L’établissement de l’élevage mentionné à l’article L. 653‑12 assure, pour les animaux des espèces bovine, ovine et caprine, la collecte et le traitement des données relatives à l’identification et la traçabilité ainsi que la délivrance et la gestion des matériels et procédés d’identification et des documents d’identification, selon des modalités définies par décret. »

IV. – En conséquence, supprimer l’alinéa 9.

V. – En conséquence, rédiger ainsi l’alinéa 10 :

« c) Après le mot : « animaux, », sont insérés les mots : « à l’exception des espèces mentionnées à l’article L. 212‑6, » ;

VI – En conséquence, supprimer les alinéas 11 et 12.

VII. – Substituer aux alinéas 13 à 16 les quatre alinéas suivants :

3° Les deux derniers alinéas de l’article L. 513‑1 sont remplacés par trois alinéas ainsi rédigés :

« – il structure, coordonne et pilote les missions des chambres d’agriculture mentionnées aux articles L. 212‑3 et L. 212‑6 ;

« – il assure la collecte et le traitement de données relatives aux opérateurs et leurs établissements, qui sont notamment requises par le règlement (UE) 2016/429 du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2016 relatif aux maladies animales transmissibles et modifiant et abrogeant certains actes dans le domaine de la santé animale (« législation sur la santé animale ») ;

« – il peut assurer la collecte et le traitement de données relatives à l’identification et à la traçabilité des animaux, qui sont requises par le même règlement.

VIII. – En conséquence, après l’alinéa 16, insérer les six alinéas suivants :

« 4° L’article L. 212‑3, dans sa rédaction issue de l’ordonnance n° 2021‑1370 du 20 octobre 2021 relative aux mesures de surveillance, de prévention et de lutte contre les maladies animales transmissibles, est ainsi rédigé :

« Art. L. 212‑3. – Les chambres d’agriculture contribuent à la collecte des données relatives aux opérateurs enregistrés en application du règlement (UE) 2016/429 du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2016. Ces données sont centralisées par l’établissement mentionné à l’article L. 513‑1, dans des conditions définies par décret. »

« 5° Le premier alinéa de l’article L. 653‑12, dans sa rédaction issue de l’ordonnance n° 2021 1370 du 20 octobre 2021 relative aux mesures de surveillance, de prévention et de lutte contre les maladies animales transmissibles, est ainsi rédigé : 

« Pour chaque département, groupe de départements, région ou groupe de régions, un établissement de l’élevage est agréé par l’autorité administrative soit sous la forme d’un service au sein d’une chambre d’agriculture, soit par création d’un organisme doté de la personnalité morale dans les conditions prévues au III de l’article L. 514‑2, soit selon d’autres formes juridique. »

« 6° Le premier alinéa de l’article L. 653‑12, dans sa rédaction issue de l’ordonnance n° 2021‑1370 du 20 octobre 2021 relative aux mesures de surveillance, de prévention et de lutte contre les maladies animales transmissibles, est ainsi rédigé : 

« Pour chaque département, groupe de départements, région ou groupe de régions, un établissement de l’élevage est constitué sous la forme d’un service au sein d’une chambre d’agriculture. »

IX. – En conséquence, supprimer les alinéas 17 à 23. 

X. – En conséquence, rédiger ainsi les alinéas 24 et 25 :

« III. – Les 1° , 3° , 4° et 6° du I entrent en vigueur le 1er janvier 2026.

« Le premier alinéa de l’article L. 212‑7, dans sa rédaction issue du présent article, est abrogé à compter du 1er janvier 2026. »

Article 1

À l’alinéa 6, substituer aux mots :

« ou par le biais d’un support numérique ou électronique »

les mots :

« , par le biais d’un support numérique ou électronique, ou qu’elle résulte d’une pratique d’influence commerciale définie à l’article 1er de la loi n° 2023‑451 du 9 juin 2023 visant à encadrer l’influence commerciale et à lutter contre les dérives des influenceurs sur les réseaux sociaux, »

Article 7 ter
Après l'article 7 ter, insérer l'article suivant:

Le Gouvernement remet au Parlement, préalablement au 1er septembre 2024, un rapport exhaustif explorant la faisabilité d’octroyer une déduction fiscale aux résidents français effectuant des dons en faveur d’associations françaises opérant à l’étranger. Ce rapport doit également examiner la possibilité d’accorder une déduction fiscale sur le revenu équivalente à celle des résidents français pour les non-résidents, contribuables en France, engagés dans des donations en faveur d’associations établies sur le territoire national.

Les déductions envisagées doivent être alignées sur celles actuellement en vigueur pour les dons des résidents français aux associations nationales, conformément aux dispositions de l’article 200 du code général des impôts. Ce rapport doit élaborer une analyse approfondie des mécanismes de mise en œuvre de ces déductions fiscales, tant pour les citoyens français non-résidents soutenant financièrement des associations françaises à l’étranger que pour les résidents français effectuant des dons à des associations françaises établies hors de nos frontières.

Le Gouvernement est tenu de présenter, dans ce rapport, les conclusions de son étude, les recommandations éventuelles, ainsi que tout projet législatif indispensable à la concrétisation de cette mesure dans les délais les plus opportuns.

Après l'article 7 ter, insérer l'article suivant:

Le Gouvernement remet au Parlement, avant le 1er septembre 2024, un rapport exhaustif explorant la faisabilité d’octroyer une déduction fiscale aux résidents français effectuant des dons en faveur d’associations françaises opérant à l’étranger. Ce rapport doit également examiner la possibilité d’accorder une déduction fiscale sur le revenu équivalente à celle des résidents français pour les non-résidents, contribuables en France, engagés dans des donations en faveur d’associations établies sur le territoire national.

Les déductions envisagées doivent être alignées sur celles actuellement en vigueur pour les dons des résidents français aux associations nationales, conformément aux dispositions de l’article 200 du code général des impôts. Ce rapport doit élaborer une analyse approfondie des mécanismes de mise en œuvre de ces déductions fiscales, tant pour les citoyens français non-résidents soutenant financièrement des associations françaises à l’étranger que pour les résidents français effectuant des dons à des associations françaises établies hors de nos frontières.

Le Gouvernement est tenu de présenter, dans ce rapport, les conclusions de son étude, les recommandations éventuelles, ainsi que tout projet législatif indispensable à la concrétisation de cette mesure dans les délais les plus opportuns.

Article 1

À l’alinéa 2, après le mot :

« pornographiques »,

insérer les mots :

« sur toute plateforme de communication au public par voie électronique ».


Article 2
🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
15 sept. 2023
Après l'article 2, insérer l'article suivant:

Toute personne qui poste un lien vers un contenu pornographique a l’obligation d’exclure de son audience les personnes âgées de moins de dix-huit ans. Les plateformes traitent son compte selon les modalités de l’article 1er de la présente loi.


Article 2 bis
🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
15 sept. 2023
Après l'article 2 bis, insérer l'article suivant:

Les plateformes de pornographie sur demande sont soumises au règlement UE 2022/2065 du 19 octobre 2022 relatif à un marché unique des services numériques et modifiant la directive 2000/31/CE, et aux injonctions potentielles du coordinateur national dans le cadre de la loi.


Article 3
🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
15 sept. 2023
Après l'article 3, insérer l'article suivant:

Les plateformes n’excluant pas la publication de pornographie dans leurs conditions générales d’utilisation sont tenues d’assurer, notamment à l’aide du mécanisme prévu à l’article 1 de la présente loi :

– que les utilisateurs qui publient des contenus pornographiques sont majeurs ;

– que les personnes qui apparaissent sur ces contenus sont majeures si leur visage apparait ou si tout autre élément visuel permet de mettre en doute leur majorité.


Article 4 A
Avant l'article 4 a, insérer l'article suivant:

Les communications commerciales par voie électronique qui font la promotion de produits, de services ou de contenus interdits aux mineurs, par les personnes exerçant l’activité d’influence commerciale telle que définie à l’article 1 de la loi n° 2023‑451 du 9 juin 2023 visant à encadrer l’influence commerciale et à lutter contre les dérives des influenceurs sur les réseaux sociaux, sont autorisées uniquement sur les plateformes en ligne offrant la possibilité technique d’exclure de l’audience de ladite communication tous les utilisateurs âgés de moins de dix-huit ans et si ce mécanisme d’exclusion est effectivement activé par lesdites personnes.

Ces communications commerciales sont accompagnées d’une mention signalant l’interdiction dudit produit, service ou contenu aux moins de dix-huit ans. Cette mention est claire, lisible et identifiable, sur l’image ou sur la vidéo, sous tous les formats visuels, et durant l’intégralité de la promotion.

Après l'article 4 a, insérer l'article suivant:

L’article 4 de la loi n° 2023‑451 du 9 juin 2023 est complété par un XI ainsi rédigé :

« XI. – Est interdite aux personnes exerçant l’activité d’influence commerciale par voie électronique toute promotion, directe ou indirecte, de contenus pornographiques ou de plateformes qui n’interdisent pas de tels contenus dans leurs conditions générales d’utilisation, ou de prestations liées à la production, la diffusion, et la promotion de contenus pornographiques destinés à être diffusés sur ces plateformes. »

Après l'article 4 a, insérer l'article suivant:

Une plateforme de pornographie sur demande est un service de communication au public en ligne qui met en relation des personnes qui publient des contenus audiovisuels à caractère pornographique d’une part et des utilisateurs qui paient, ou non, pour recevoir ces contenus d’autre part.

🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
15 sept. 2023

Compléter l’article 4A par l’alinéa suivant :

« Au regard du règlement européen UE 2022/2065, les plateformes n’excluant pas les contenus pornographiques sont tenues de proposer un mécanisme de signalement de leur contenus. »


Article 4 B

Compléter cet article par les trois alinéas suivants : 

« En cas de signalement provenant du compte d’un utilisateur mineur âgé de moins de dix-huit ans portant sur une publication à caractère pornographique, le contenu signalé est considéré comme non-conforme aux obligations qui s’imposent aux plateformes en ligne en application des dispositions prévues à l’article 1er de la présente loi.

« La plateforme en ligne procède, dans un délai prompt, au retrait dudit contenu.

« Elle informe le titulaire du compte à l’origine de la mise à disposition au public en ligne dudit contenu du manquement à ses obligations légales constaté. »


Article 4 bis
🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
15 sept. 2023
Après l'article 4 bis, insérer l'article suivant:

Article 5

Après l’alinéa 18, insérer l’alinéa suivant :

« 6° Les délits prévus à l’article 4 de la loi n° 2023‑451 du 9 juin 2023. »

Après l’alinéa 7, insérer quatre alinéas ainsi rédigés :

« I bis. – Il est inséré au sein de l’article 398‑1 du code de procédure pénale un 12° ainsi rédigé :

« « 12° Les délits prévus aux articles 222‑33, 222‑33‑2-1, 222‑33‑2-2, 222‑33‑2-3 du code pénal, lorsqu’ils sont commis au moyen d’un service de communication au public en ligne ; ».

« I ter. – La section 7 du chapitre Ier du titre II du livre II du code de procédure pénale est complétée par un article 495‑6-1 ainsi rédigé :

« « Art. 495‑6-1. – Les délits prévus aux articles 222‑33, 222‑33‑2-1, 222‑33‑2-2, 222‑33‑2-3 du code pénal, lorsqu’ils sont commis au moyen d’un service de communication au public en ligne, peuvent également faire l’objet de la procédure simplifiée de l’ordonnance pénale prévue par la présente section. » »

🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
15 sept. 2023

Compléter l’alinéa 4 par les mots :

« et à dix-huit mois en cas de contournement du bannissement par un outil technique de type réseau privé virtuel ».


Article 5 bis

Après l’alinéa 4, insérer les deux alinéas suivants :

« Le fait de mentionner ou d’évoquer strictement la condamnation d’une personne n’est pas considéré comme ayant un caractère injurieux, dégradant ou humiliant, ou créant à son encontre une situation intimidante, hostile ou offensante.

« Le fait, pour une personne physique ou morale, d’alerter sur un contenu manifestement illicite, ou un compte publiant du contenu manifestement illicite sur quelque plateforme que ce soit n’est pas considéré comme ayant un caractère injurieux, dégradant ou humiliant, ou créant à son encontre une situation intimidante, hostile ou offensante. »


Article 5 ter
Après l'article 5 ter, insérer l'article suivant:

Compléter l’article 5 par les quatorze alinéas suivants : 

I. – Après l’article 222‑33‑2-3 du code pénal, il est inséré un article 222‑33‑2-4 ainsi rédigé :

"Art. 222‑33‑2-4 - I.-Est puni de 3 750 euros d’amende le fait, hors les cas prévus aux articles 222‑17 à 222‑18, 222‑13, 222‑32, 222‑33, 222‑33‑1-1, 222‑33‑2, 222‑33‑2-1, 222‑33‑2-2 et 222‑33‑2-3 et aux troisième et quatrième alinéas de l’article 33 de la loi du 29 juillet 1881 sur la liberté de la presse, d’imposer à une personne, de façon répétée, y compris par l’intermédiaire de l’utilisation d’un service de communication électronique, tout propos ou tout comportement ayant pour objet ou pour effet une dégradation de ses conditions de vie, soit en portant atteinte à sa dignité en raison de son caractère dégradant ou humiliant, soit en créant à son encontre une situation intimidante, hostile ou offensante.

« L’amende est portée à 7 500 euros et un an d’emprisonnement, lorsque ce fait est commis :

« 1° Par une personne qui abuse de l’autorité que lui confèrent ses fonctions ;

« 2° Sur un mineur ;

« 3° Sur une personne dont la particulière vulnérabilité due à son âge, à une maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse est apparente ou connue de son auteur ;

« 4° Sur une personne dont la particulière vulnérabilité ou dépendance résultant de la précarité de sa situation économique ou sociale est apparente ou connue de son auteur ;

« 5° Par plusieurs personnes agissant en qualité d’auteur ou de complice ;

« 6° en raison de l’orientation sexuelle ou de l’identité de genre vraie ou supposée de la victime ;

« 7° Par une personne déjà condamnée pour la contravention d’outrage moral et qui commet la même infraction en étant en état de récidive dans les conditions prévues au second alinéa de l’article 132‑11 ;

« II. – Pour le délit prévu au I du présent article, y compris en cas de récidive, l’action publique peut être éteinte, dans les conditions prévues aux articles 495‑17 à 495‑25 du code de procédure pénale, par le versement d’une amende forfaitaire d’un montant de 300 euros. Le montant de l’amende forfaitaire minorée est de 250 euros et le montant de l’amende forfaitaire majorée est de 600 euros.

« III. – Outre les agents et les officiers de police judiciaire, le Pôle national de lutte contre la haine en ligne, est chargé de constater par procès-verbaux le délit prévu au I du présent article. »

« IV. –  Pour les délits prévus au I commis par le biais d’un service de communication au public en ligne, la peine est prononcée selon les mêmes modalités à l’encontre du titulaire de l’accès à ce service, sauf à ce qu’il rapporte la preuve de l’absence de négligence caractérisée.

« V. – A l’avant-dernier alinéa de l’article 21 du code de procédure pénale, sont ajoutés après « la contravention d’outrage sexiste et sexuel et le délit prévu à l’article 222‑33‑1-1 du code pénal » les mots « et la contravention d’outrage moral et le délit prévu à l’article 222‑33‑2-4 du code pénal ».


Article 6
🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
15 sept. 2023

À la première phrase de l’alinéa 2, après la première occurrence du mot :

« mentionnées »,

insérer les mots :

« à l’article premier de la présente loi ou ».


Article 22
🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
15 sept. 2023
Après l'article 22, insérer l'article suivant:

Les utilisateurs identifiés directement ou indirectement par la plateforme en ligne comme étant connectés à travers un réseau privé virtuel ou toute autre technologie qui invalide la vérification d’âge de l’utilisateur sont traités par défaut comme des mineurs par la plateforme en ligne.


Article 2 bis
Après l'article 2 bis, insérer l'article suivant:

Est interdite aux personnes exerçants l’activité d’influence commerciale par voie électronique toute promotion, directe ou indirecte, de contenus à caractère pornographique sur les plateformes en ligne qui n’offrent pas la possibilité technique d’exclure de l’audience dudit contenu tous les utilisateurs âgés de moins de dix-huit ans et si ce mécanisme d’exclusion n’est pas effectivement activé par lesdites personnes. 


La violation des dispositions du présent article est punie de l’amende pour les contraventions de quatrième classe. 

Après l'article 2 bis, insérer l'article suivant:

Est interdite aux personnes exerçant l’activité d’influence commerciale par voie électronique toute promotion, directe ou indirecte, de contenus pornographiques ou de plateformes qui n’interdisent pas de tels contenus dans leurs conditions générales d’utilisation.

Après l'article 2 bis, insérer l'article suivant:

Est interdite aux personnes exerçant l’activité d’influence commerciale par voie électronique toute promotion, directe ou indirecte, de prestations liées à la production, la diffusion, et la promotion de contenus pornographiques destinés à être diffusés sur des plateformes numériques.

Après l'article 2 bis, insérer l'article suivant:

Les communications commerciales réalisées au moyen d’un service de communication au public en ligne par des personnes exerçant l’activité d’influence commerciale et qui font la promotion de produits, de services ou de contenus interdits aux mineurs, sont autorisées uniquement sur les plateformes en ligne offrant la possibilité technique d’exclure de l’audience de ladite communication tous les utilisateurs âgés de moins de dix-huit ans, et si ce mécanisme d’exclusion est effectivement activé par lesdites personnes. 

Après l'article 2 bis, insérer l'article suivant:

Les communications commerciales réalisées sur un service de communication au public en ligne par des personnes exerçant l’activité d’influence commerciale et qui font la promotion de produits, de services ou de contenus interdits aux mineurs sont accompagnées d’une mention signalant l’interdiction dudit produit, service ou contenu aux moins de dix-huit ans. Cette mention est claire, lisible et identifiable, sur l’image ou sur la vidéo, sous tous les formats visuels, et durant l’intégralité de la promotion.

Après l'article 2 bis, insérer l'article suivant:

Une plateforme de pornographie sur demande est une plateforme numérique offrant la possibilité de percevoir une rémunération à travers cette plateforme en l’échange d’envoi de contenus pornographiques. 

Pour un utilisateur, l’affichage sur son profil d’une plateforme d’un lien vers une plateforme de pornographie sur demande est autorisée uniquement sur les plateformes en ligne lui offrant la possibilité technique d’exclure de son audience les utilisateurs âgés de moins de dix-huit ans, et s’il active ce mécanisme d’exclusion.

L'obligation prévue au second alinéa du présent article est considérée comme satisfaite lorsque la plateforme définie au premier alinéa a mis en place le mécanisme défini à l’article 1 de la présente loi. 


Article 4 bis
Après l'article 4 bis, insérer l'article suivant:

Le fait d'encourager une personne à publier sur sur une plateforme en ligne des scènes à caractère sexuel la représentant en contrepartie d’une rémunération liée directement à ladite publication, est puni d'une peine de sept ans d'emprisonnement et de 150 000 euros d'amende.


Article 5

Après l’alinéa 18, insérer l’alinéa suivant :

« 6° Les délits prévus à l’article 4 de la loi n° 2023‑451 du 9 juin 2023. »

Article 2
Après l'article 2, insérer l'article suivant:

I. – S’il n’est pas établi sur le territoire de l’Union européenne, la personne exerçant l’activité d’influence commerciale par voie électronique désigne un représentant légal, personne physique ou morale établie dans l’Union européenne, qui le représente pour ses activités d’influence commerciale par voie électronique sur le territoire français. S’il n’est pas établi sur le territoire de l’Union européenne et a conclu un contrat avec une agence établie au sein de l’Union européenne, cette agence est désignée comme personne morale pour le représenter en France. Le représentant légal et la personne exerçant l’activité d’influence commerciale par voie électronique sont soumis au droit français pour tout ce qui relève des activités d’influence commerciale par voie électronique à destination de la population française.

II. – Il est obligatoire, pour toute personne physique ou morale désirant faire la promotion de biens ou de services de contracter avec le représentant légal de l’influenceur si ce dernier n’est pas établi sur le territoire de l’Union européenne.

III. – L’influenceur ou son représentant légal dans l’Union européenne est tenu de souscrire à une assurance civile dans l’Union européenne pour couvrir ses activités réalisées sur le territoire français.

IV. – Les modalités d’application du présent article sont définies par décret en Conseil d’État.


Article 3
Avant l'article 3, insérer la division et l'intitulé suivants:

« TITRE II : DE LA RÉGULATION DES CONTENUS PUBLIÉS PAR LES PERSONNES EXERÇANT L’ACTIVITÉ D’INFLUENCE COMMERCIALE PAR VOIE ÉLECTRONIQUE ET DES ACTIONS DE SENSIBILISATION DES JEUNES PUBLICS.

« Chapitre Ier : De la régulation des contenus diffusés par les personnes exerçant l’activité d’influence commerciale par voie électronique »

Rédiger ainsi cet article :

I. – Après l’article 6‑4 de la loi n° 2004‑575 du 21 juin 2004 pour la confiance dans l’économie numérique, il est inséré un article 6‑4‑1 ainsi rédigé :

« Art. L. 6‑4‑1. – Conformément au règlement (UE) 2022/2065 du 19 octobre 2022 relatif à un marché unique des services numériques et modifiant la directive 2000/31/CE, les fournisseurs de services d’hébergement mettent en place des mécanismes permettant à tout particulier ou à toute entité de leur signaler la présence au sein de leurs services d’éléments d’information spécifiques que le particulier ou l’entité considère comme du contenu illicite, notamment au regard des dispositions du code de la consommation et de la présente loi. Ces mécanismes sont faciles d’accès et d’utilisation et permettent la soumission de notifications exclusivement par voie électronique.

« Les fournisseurs de services intermédiaires mettent à la disposition du public, dans un format lisible par une machine et d’une manière facilement accessible, au moins une fois par an, des rapports clairs et aisément compréhensibles sur les éventuelles activités de modération des contenus auxquelles ils se sont livrés au cours de la période concernée. Ces rapports font mention, en particulier, du nombre d’injonctions reçues par les fournisseurs de services intermédiaires de la part des autorités administratives, classées par type de contenu illicite concerné, notamment au regard des dispositions du code de la consommation et de la présente loi. »

II. – Les conditions d’application du présent article sont définies par décret.

Après l'article 3, insérer l'article suivant:

Après l’article 6‑4‑1 de la loi n° 2004‑575 du 21 juin 2004 pour la confiance dans l’économie numérique, il est inséré un article 6‑4‑2 ainsi rédigé :

« Art. L. 6‑4‑2 - Conformément au règlement UE 2022/2065, les opérateurs de plateforme en ligne prennent les mesures techniques et organisationnelles nécessaires pour veiller à ce que les notifications soumises par des signaleurs de confiance, agissant dans leur domaine d’expertise désigné, par l’intermédiaire des mécanismes visés à l’article 6‑4-1, soient traitées prioritairement et donnent lieu à des décisions dans les meilleurs délais.

« L’autorité administrative compétente octroie notamment ce statut de signaleur de confiance à des personnes morales dont l’un des objets est de lutter contre la violation des dispositions du code de la consommation et de la présente loi. »


Article 4

 

Rédiger ainsi l’alinéa 2 :

« Art. L. 6‑5‑1. – À la suite d’une demande motivée de retrait de contenu de la part de l’autorité administrative, les opérateurs de plateforme en ligne mettent en œuvre les moyens nécessaires pour procéder dans les meilleurs délais au retrait desdits contenus. »

 

🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
17 mars 2023

 

À l’alinéa 3, après le mot :

« internet », 

insérer les mots :

« ou comptes utilisateurs ».


Article 5
Avant l'article 5, insérer la division et l'intitulé suivants:

Chapitre II :

Des actions de sensibilisation du public face aux contenus relevant de l’influence commerciale par voie électronique

Après le mot :

« manipulation », 

insérer les mots :

« d’ordre commercial ».


Article 2

Supprimer la seconde phrase de l’alinéa 1.


Article 2 A

Compléter l’alinéa 1 par la phrase suivante :

« Un décret en Conseil d’État précise les dispositions réglementaires qui ne trouvent pas à s’appliquer à l’activité d’influence commerciale, en raison de la spécificité de son support ».

 


Article 2 B

Rédiger ainsi l’alinéa 7 :

« d) Les actifs numériques, à l’exception de ceux liés à des services pour la fourniture desquels l’annonceur est agréé dans les conditions prévues à l’article L. 54‑10‑5 du même code ; »

🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
29 mars 2023

À l’alinéa 7, supprimer les mots :

« ou, plus généralement, dans un bien incorporel fongible ou non fongible représentant, sous forme numérique, un ou plusieurs droits ou un ou plusieurs biens pouvant être émis, inscrits, conservés ou transférés au moyen d’un dispositif d’enregistrement électronique partagé et ne présentant pas les caractéristiques d’un instrument financier »


Article 2 C

I. – Compléter l’alinéa 3 par la phrase suivante :

« La violation des dispositions prévues au présent alinéa est punie des peines prévues à l’article L. 2133‑1 du code de la santé publique. »

II. – En conséquence, à l’alinéa 6, substituer au mot : 

« au »

les mots :

« aux I, II et IV du ».

 


Article 2 D
🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
24 mars 2023

Supprimer cet article.


Article 2 bis

À l’alinéa 1, après le mot :

« annonceur, »

insérer les mots :

« ou leurs mandataires ».

Compléter l’alinéa 6 par les mots :

« , lorsque ledit contrat a pour objet ou pour effet de mettre en œuvre une activité d’influence commerciale par voie électronique visant principalement un public établi sur le territoire français. »

Supprimer l’alinéa 7.

🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
24 mars 2023

Rédiger ainsi l’alinéa 4 :

« 3° Le montant de la rémunération ou autre contrepartie versée à la personne exerçant une activité d’influence commerciale par voie électronique et les modalités de son versement ; »

🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
29 mars 2023

Compléter cet article par l’alinéa suivant : 

« Les obligations prévues au présent article ne s’appliquent pas lorsque la rémunération de la prestation d’activité d’influence commerciale par voie électronique ou l’avantage en nature octroyé en échange de cette prestation sont inférieurs à un montant défini par décret. »


Article 2 ter
🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
24 mars 2023

Rédiger ainsi l’alinéa 3 :

« III. – En vue de favoriser la mise en œuvre de sa responsabilité civile, la personne exerçant l’activité définie à l’article 1er de la présente loi, lorsqu’elle est établie en dehors de l’Union européenne, de la Confédération suisse, ou de l’Espace économique européen, est tenue de souscrire à une assurance civile auprès d’un assureur établi dans l’Union européenne pour couvrir cette activité lorsqu’elle vise, même accessoirement, un public établi sur le territoire français. »


Article 5

 

Supprimer les mots :

« , à la lutte contre les fausses informations ».

Annexe : ÉTAT B
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Développement des entreprises et régulations0 €0 €
programme (modification)Plan France Très haut débit0 €0 €
programme (modification)Statistiques et études économiques-2 500 000 €-2 500 000 €
programme (modification)Stratégies économiques0 €0 €
programme (modification)Financement des opérations patrimoniales en 2023 sur le compte d'affectation spéciale « Participations financières de l'État »0 €0 €
programme (création)Développement du réseau des chambres de commerce et d'industrie françaises à l'international2 500 000 €2 500 000 €
Solde:0 €0 €
Article 17
Après l'article 17, insérer l'article suivant:

I. – À titre expérimental, et au plus tard jusqu’au 31 décembre 2024, le Gouvernement peut étendre cette offre de rendez‑vous de prévention, consultations et séances aux Français de l’étranger établis dans un pays tiers, sous réserve que ceux-ci disposent d’un numéro de sécurité sociale.

II. – Les modalités d’application du présent article sont définies par décret.

III. – Dans un délai de vingt-et-un mois après la date de début de l’expérimentation, le Gouvernement adresse au Parlement un rapport portant sur l’évaluation du dispositif. Le contenu de cette évaluation est précisé par décret.

Article 58 sexies
🖋️ • Retiré
Stéphane Vojetta
2 déc. 2021

I. – Compléter l’alinéa 3 par les mots :

« et européen ».

II. – En conséquence, à l’alinéa 6, après le mot :

« transfrontalier »,

insérer les mots :

« et européen ».

III. – En conséquence, compléter le même alinéa par les mots :

« ou partenaire du programme européen Erasmus+ ».

🚀