🇫🇷 Tous concernés, tous acteurs !😃
📛Choix du Pseudo 📧Vérification du Mail
Code :
🔑Choix du Mot de passe
🏛️Pourquoi nous rejoindre ?
  • ⚡ C'est rapide, et gratuit !
  • 🔔 Recevez des notifications sur les thèmes qui vous intéressent
  • 💬 Partagez vos idées et avis sur le travail législatif en cours
🇫🇷 Tous concernés, tous acteurs !😃
📛Pseudo
🔑Mot de passe

😱Pseudo oublié
ℹ️Saisir l'adresse mail liée au pseudo oublié :
😱Mot de Passe oublié
ℹ️Saisir l'adresse mail liée au Mot de Passe oublié :
🔎Chercher
Tri
Article 9 quaterdecies
Après l'article 9 quaterdecies, insérer l'article suivant:

I. – L’article L. 651‑6 du code de la construction et de l’habitation est ainsi modifié :

1° La première phrase du premier alinéa est ainsi modifié : 

a) Après le mot :« logement » sont insérés les mots : « ou, lorsque la compétence en matière d’habitat est exercée par un établissement public de coopération intercommunale à fiscalité propre, du service intercommunal du logement » ;

b) Elle est complétée par les mots : « ou, lorsque la compétence en matière d’habitat est exercée par un établissement public de coopération intercommunale à fiscalité propre, par le président de l’établissement public de coopération intercommunale à fiscalité propre compétent » ;

2° Le troisième alinéa est complété par les mots : « ou, lorsque la compétence en matière d’habitat est exercée par un établissement public de coopération intercommunale à fiscalité propre, du service intercommunal du logement ».

II. – À l’article L. 125 du livre des procédures fiscales, après le mot : « municipal », sont insérés les mots : « ou intercommunal lorsque la compétence en matière d’habitat est exercée par un établissement public de coopération intercommunale à fiscalité propre et pour les seuls besoins de la recherche d’infractions relatives au changement d’usage des locaux d’habitation mentionnées aux articles L. 651‑2 et suivants du code de la construction et de l’habitation ».

Article 7

Après l’alinéa 85, insérer les deux alinéas suivants :

« Lorsque l’autorisation environnementale tient lieu de l’autorisation mentionnée à l’article L. 541‑1 du code de l’énergie, l’établissement public territorial de bassin mentionné à l’article L. 213‑12 du code de l’environnement, dans le cadre des missions qui lui sont confiées par cet article, peut être saisi par l’autorité administrative compétente afin de lui transmettre un rapport de synthèse des enjeux liés à la gestion équilibrée et durable de la ressource en eau à l’échelle du bassin versant concerné.

« Ce rapport prend en compte les usages et les adaptations mentionnés au septième alinéa de l’article L. 541‑1 du code de l’énergie. Il est élaboré après des consultations et concertations appropriées auprès des parties prenantes concernées, notamment les collectivités territoriales et, le cas échéant, les commissions locales de l’eau. » 


Article 8

I. – Après l’alinéa 13, insérer l’alinéa suivant : 

« Une fraction du produit de la redevance mentionnée au présent article, fixée à 3 %, est affectée au financement des missions d’intérêt général exercées, à l’échelle du bassin versant, par les établissements publics territoriaux de bassin mentionnés à l’article L. 213‑12 du code de l’environnement, lorsqu’elles contribuent à une synergie entre la gestion des ouvrages hydroélectriques et la gestion équilibrée et durable de la ressource en eau.

Cette fraction est répartie entre les établissements publics territoriaux de bassin concernés par le périmètre d’intervention d’installations de production d’électricité d’origine hydraulique relevant du régime d’autorisation défini au premier alinéa de l’article L. 511‑5 du présent code, selon des modalités fixées par décret. »

II. – En conséquence, au début de la première phrase de l’alinéa 39, substituer aux mots : 

« Un sixième »

le taux :

« 15 % ».

III. – En conséquence, au début de l’alinéa 42, procéder à la même substitution. 

IV. – En conséquence, au début de l’alinéa 49, substituer aux mots : 

« Les deux tiers »

le taux :

« 60 % ».

V. – En conséquence, après le même alinéa 49, insérer les deux alinéas suivants :

« 5° Les établissements publics territoriaux de bassin mentionnés à l’article L. 213‑12 du code de l’environnement, concernés dans leur périmètre d’intervention par une ou plusieurs installations de production d’électricité d’origine hydraulique relevant du régime d’autorisation défini au premier alinéa de l’article L. 511‑5 du code de l’énergie, bénéficient d’une fraction, fixée à 10 %, de la composante de l’imposition forfaitaire sur les entreprises de réseaux relative à ces installations.

« Cette fraction est exclusivement affectée au financement d’actions concourant à la gestion équilibrée, durable et intégrée de la ressource en eau à l’échelle du bassin versant. Les modalités de répartition et d’affectation de cette fraction sont précisées par décret. »


Article 9

Après l’alinéa 8, insérer les deux alinéas suivants :

« III bis – Pour la préparation des réunions du comité de suivi, d’information et de concertation mentionné au I du présent article, le représentant de l’État dans le département associe, le cas échéant, l’établissement public territorial de bassin mentionné à l’article L. 213‑12 du code de l’environnement, lorsque les installations autorisées sont situées dans le périmètre de compétence de cet établissement.

« Lorsque la commission locale de l’eau mentionnée à l’article L. 212‑4 du code de l’environnement tient lieu de comité de suivi en application du III du présent article, son président associe, dans les mêmes conditions, l’établissement public territorial de bassin concerné. »


Article 16

Après l’alinéa 2, insérer l’alinéa suivant :

« Demeurent également applicables, pendant la période transitoire mentionnée au présent I, les conventions régulièrement conclues et en cours d’exécution à la date de la résiliation, notamment pour les besoins de production d’eau destinée à la consommation humaine, de soutien d’étiage, de régulation des débits ou des crues, ainsi que pour la mise en œuvre des adaptations rendues nécessaires par le changement climatique, lorsque ces conventions sont mentionnées ou prises en compte dans l’autorisation préfectorale. ».

Après l'article 16, insérer l'article suivant:

Après la résiliation des contrats de concession hydraulique en application de l’article 1er, demeurent applicables, jusqu’à leur terme, les conventions conclues et en cours d’exécution à la date de cette résiliation entre les anciens concessionnaires et des collectivités territoriales ou des groupements de collectivités territoriales, lorsque ces conventions ont pour objet l’utilisation et l’occupation, au sens des articles L. 2122‑1 et suivants du code général de la propriété des personnes publiques, de dépendances relevant du domaine public de ces collectivités ou groupements.

Ces conventions continuent de produire leurs effets dans le respect des dispositions législatives et réglementaires applicables, sans préjudice des autorisations requises au titre du code de l’environnement et du code de l’énergie.

ARTICLE 10

I. – Après l'alinéa 21, insérer les deux alinéas suivants :

« C. bis – Le A du I de l’article L. 136‑4 du code de la sécurité sociale est complété par un alinéa ainsi rédigé :

« « 4° Les sommes exonérées visées à l’article 75‑0 D du code général des impôts et les sommes exonérées visées à l’article 208 octies du code général des impôts » »

II. – Compléter l’article par les deux alinéas suivants :

« V. – La perte de recettes résultant pour l’État du I est compensée à due concurrence, par la création d’une taxe additionnelle à l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre Ier du livre III du code des impositions sur les biens et services. ;

« VI. – La perte de recettes pour les organismes de sécurité sociale est compensée à due concurrence par la majoration de l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre Ier du livre III du code des impositions sur les biens et services. ».

Après l'article 10, insérer l'article suivant:

Après l’article 10, insérer l’article suivant :

I. – Après l’article 72 F du code général des impôts, il est inséré un article 72 G ainsi rédigé :

« Art. 72 G. – Réserve spéciale d’autofinancement. –

I. – Les exploitants agricoles peuvent constituer une réserve spéciale d’autofinancement figurant au passif du bilan.

II. – La dotation à cette réserve ne peut résulter que d’un prélèvement sur le bénéfice comptable de l’exercice, dans la limite fixée au b du I de l’article 219 du présent code, par période de douze mois.

III. – Les sommes ainsi mises en réserve sont imposées séparément au taux prévu au b du I de l’article 219.

IV. – Tout prélèvement sur la réserve spéciale d’autofinancement entraîne la réintégration des sommes correspondantes dans le résultat de l’exercice en cours. Ce prélèvement ouvre droit à un crédit d’impôt égal à l’impôt initialement acquitté au titre de la dotation.

V. – Par dérogation au IV, les sommes prélevées sur la réserve pour financer une immobilisation amortissable nécessaire à la transition agroécologique ou à la lutte contre le changement climatique, tels que définis par décret, ne sont pas réintégrées dans le résultat imposable. Dans ce cas, la base amortissable de ces biens est réduite à due concurrence du montant ainsi utilisé. »

II. – Au A du I de l’article L. 136-4 du code de la sécurité sociale, après le 3°, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« Les sommes mentionnées à l’article 72 G du code général des impôts peuvent, par décret, être exclues de l’assiette des cotisations et contributions sociales. »

III. – La perte de recettes éventuelle pour l’État résultant du présent article est compensée, à due concurrence, par la création d’une taxe additionnelle à l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre Ier du livre III du code des impositions sur les biens et services.

Après l'article 10, insérer l'article suivant:

I. – Après l’article 72 F du code général des impôts, il est inséré un article 72 G ainsi rédigé :

« Art. 72 G. – Les exploitants agricoles peuvent constituer une réserve spéciale d’autofinancement figurant au passif du bilan.

« La dotation à la réserve spéciale d’autofinancement ne peut résulter que d’un prélèvement sur le bénéfice comptable de l’exercice dans la limite fixée au b du I de l’article 219 du code général des impôt par période de douze mois.

« Les sommes ainsi mises en réserve font l’objet d’une imposition séparée au taux fixé au b du I de l’article 219 du code général des impôts.

« Tout prélèvement sur la réserve spéciale d’autofinancement entraîne la réintégration des sommes correspondantes dans les bénéfices courants de l’exercice en cours. Il donne droit à un crédit d’impôt égal à l’impôt initialement acquittée.

« Toutefois, les dispositions de l’alinéa qui précède ne sont pas applicables lorsque les sommes prélevées sur la réserve spéciale d’autofinancement permettent de financer une immobilisation amortissable nécessaire à la transition agroécologique ou à la lutte contre le changement climatique tels que définis par décret. La base amortissable de ces biens est réduite à due concurrence de la somme affectée. »

II. – Le A de l’article L. 136‑4 du code de la sécurité sociale est ainsi modifié :

1° Au premier alinéa, après la seconde occurrence du mot : « activités », sont insérés les mots : « et des prélèvements visés à l’alinéa 4 de l’article 72 G du code général des impôts » ;

2° Il est ajouté un 4° ainsi rédigé :

« 4° Les sommes imposées au taux fixé au b du I de l’article 219 du code général des impôts en application de l’article 72 G du code général des impôts ».

III. – Au premier alinéa du A du I de l’article L 136‑4 du code de sécurité sociale, après les mots : « des produits tirés de ces mêmes activités », sont ajoutés les mots : « et des prélèvements visés à l’alinéa 4 de l’article 72 G du code général des impôts ».

IV. – Les pertes de recettes résultant des I et II sont compensées, à due concurrence par la création d’une taxe additionnelle à l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre Ier du livre III du code des impositions sur les biens et services.
 
EXPOSÉ SOMMAIRE

itions sur les biens et services.

Après l'article 10, insérer l'article suivant:

I. –  Le Gouvernement peut, par décret, préciser les conditions dans lesquelles les sommes mentionnées aux articles 75‑0 D et 208 octies du code général des impôts sont exclues, le cas échéant, de l’assiette des cotisations et contributions sociales. »

II. – La perte de recettes pour les organismes de sécurité sociale est compensée à due concurrence par la majoration de l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre Ier du livre III du code des impositions sur les biens et services. »


ARTICLE 36
Après l'article 36, insérer l'article suivant:

Après le IV de l’article 1379‑0 bis du code général des impôts, il est inséré un IV bis ainsi rédigé :

« IV bis. – Les établissements publics de coopération intercommunale mentionnés aux II et III ainsi que leurs communes membres peuvent décider d’instituer un reversement de fiscalité dont le montant, la durée et les conditions de révision sont fixés librement par délibérations concordantes du conseil communautaire, statuant à la majorité des deux tiers, et des conseils municipaux des communes membres intéressées. »

I. – À la ligne 41 de la dernière colonne du tableau de l’alinéa 1, substituer au nombre : 

« 163 411 333 »

le nombre : 

« 245 117 000 ».

II. – En conséquence, à la ligne 42 de la même dernière colonne du même tableau du même alinéa 1, substituer au nombre : 

« 186 666 667 »

le nombre : 

« 279 883 000 ».

III. – En conséquence, après ledit tableau dudit alinéa 1, insérer les deux alinéas suivants :

« Il est opéré, au titre de l’année 2026, un prélèvement de vingt millions d’euros sur les fonds de roulement du réseau des chambres de commerce et d’industrie.

« Ce prélèvement est réparti entre les établissements du réseau par CCI France et reversé au budget général de l’État. »

IV. – Compléter cet article par l’alinéa suivant : 

« XIV. – La perte de recettes pour l’État résultant du présent article est compensée, à due concurrence, par la création d’une taxe additionnelle à l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre premier du livre III du code des impositions sur les biens et services. »


ARTICLE 72
Après l'article 72, insérer l'article suivant:

Le Gouvernement remet au Parlement, dans un délai de six mois à compter de la promulgation de la présente loi, un rapport évaluant les conséquences, pour les collectivités territoriales ainsi que pour les organismes et politiques publiques qu’elles financent, du transfert à la direction générale des finances publiques de la liquidation des taxes d’urbanisme.

Ce rapport analyse notamment :
1° les écarts constatés entre les recettes théoriques et les recettes effectivement liquidées ;
2° les conséquences de ces écarts sur les budgets départementaux et sur les Conseils d’architecture, d’urbanisme et de l’environnement (CAUE) ;
3° les mesures prises pour résorber ces écarts ainsi que le calendrier prévisionnel de recouvrement des sommes non perçues.

Il peut formuler, le cas échéant, des recommandations destinées à améliorer la fiabilité de la liquidation et la transparence des flux financiers liés aux taxes d’urbanisme.


ARTICLE 77
Après l'article 77, insérer l'article suivant:

Après l’article L. 5211-28-4 du code général des collectivités territoriales, il est inséré un article L. 5211-28-4-1 ainsi rédigé :

« Art. L. 5211-28-4-1. - Les établissements publics de coopération intercommunale à fiscalité propre ainsi que leurs communes membres peuvent décider, par délibérations concordantes du conseil communautaire, statuant à la majorité des deux tiers, et des conseils municipaux des communes membres intéressées, de mettre en place un reversement de fiscalité. »

« Le montant, la durée, les conditions de révision et, le cas échéant, les modalités de répartition entre les communes concernées sont fixés par ces délibérations concordantes. »

« Ce reversement ne se substitue pas aux mécanismes prévus aux articles L. 5211-28 à L. 5211-28-4 et ne constitue ni une attribution de compensation ni un fonds de concours. Il intervient en complément des instruments financiers existants, dans le respect des règles régissant les relations financières au sein du bloc communal. »

« Ce dispositif est sans incidence sur les ressources de l’État et n’affecte ni l’assiette ni les modalités d’imposition ni le recouvrement des impositions nationales. »

Après l'article 77, insérer l'article suivant:

Après l’article L. 5211‑28‑4 du code général des collectivités territoriales, il est inséré un article L. 5211‑28‑4‑1 ainsi rédigé :

« Art. L. 5211‑28‑4‑1. – Les établissements publics de coopération intercommunale à fiscalité propre ainsi que leurs communes membres peuvent décider, par délibérations concordantes du conseil communautaire, statuant à la majorité des deux tiers, et des conseils municipaux des communes membres intéressées, de mettre en place un reversement de fiscalité.

« Ce reversement fixe le montant, la durée, les conditions de révision et, le cas échéant, les modalités de répartition entre les communes concernées, dans le respect du cadre légal applicable aux relations financières au sein du bloc communal et sans préjudice des mécanismes de péréquation prévus par la loi.

« Ce dispositif est sans incidence sur les ressources de l’État et n’affecte ni l’assiette, ni les modalités d’imposition, ni le recouvrement des impositions nationales. »


ARTICLE 81
Après l'article 81, insérer l'article suivant:

I. - Après l’alinéa 5, rétablir le 2° du II de l’article L. 6323-6 du code du travail dans la rédaction suivante :

« 2° Les bilans de compétences mentionnés au 2° de l’article L. 6313-1. »

II. - La perte éventuelle de recettes pour les organismes chargés de la gestion du compte personnel de formation est compensée, à due concurrence, par la création d’une taxe additionnelle à l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre Ier du livre III du code des impositions sur les biens et services.

Après l'article 81, insérer l'article suivant:

Après l’article 81, insérer l’article suivant :

« Le Gouvernement remet au Parlement, avant le 30 septembre 2026, un rapport évaluant la trajectoire budgétaire, la soutenabilité et les perspectives de financement de l’insertion par l’activité économique (IAE).

Ce rapport présente notamment :
1° Les impacts des évolutions récentes de crédits sur l’activité et l’emploi dans les structures d’insertion ;
2° Les besoins de financement à moyen terme pour garantir la stabilité du modèle économique du secteur ;
3° Les perspectives de mutualisation ou de cofinancement avec les collectivités territoriales et les fonds européens ;
4° Les propositions d’évolution permettant d’assurer la pérennité et la lisibilité de la politique d’insertion par l’activité économique. »

Après l'article 81, insérer l'article suivant:

Avant le 30 septembre 2026, le Gouvernement remet au Parlement un rapport évaluant la trajectoire budgétaire, la soutenabilité et les perspectives de financement de l’insertion par l’activité économique.

Ce rapport présente notamment :

1° Les effets des évolutions récentes de crédits sur l’activité et l’emploi dans les structures d’insertion ;

2° Les besoins de financement à moyen terme pour garantir la stabilité du modèle économique du secteur ;

3° Les perspectives de mutualisation ou de cofinancement avec les collectivités territoriales et les fonds européens ;

4° Les propositions d’évolution permettant d’assurer la pérennité et la lisibilité de la politique d’insertion par l’activité économique. »

Supprimer l’alinéa 5.


Annexe : ETAT B
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Accès et retour à l'emploi35 000 000 €35 000 000 €
programme (modification)Accompagnement des mutations économiques et développement de l'emploi0 €0 €
programme (modification)Amélioration de la qualité de l'emploi et des relations du travail0 €0 €
programme (modification)Soutien des ministères sociaux-35 000 000 €-35 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Hébergement, parcours vers le logement et insertion des personnes vulnérables0 €0 €
programme (modification)Aide à l'accès au logement0 €0 €
programme (modification)Urbanisme, territoires et amélioration de l'habitat0 €0 €
programme (modification)Impulsion et coordination de la politique d'aménagement du territoire12 300 000 €12 300 000 €
programme (modification)Politique de la ville0 €0 €
programme (modification)Interventions territoriales de l'État-12 300 000 €-12 300 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Presse et médias18 000 000 €18 000 000 €
programme (modification)Livre et industries culturelles-18 000 000 €-18 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Accès et retour à l'emploi65 000 000 €65 000 000 €
programme (modification)Accompagnement des mutations économiques et développement de l'emploi0 €0 €
programme (modification)Amélioration de la qualité de l'emploi et des relations du travail0 €0 €
programme (modification)Soutien des ministères sociaux-65 000 000 €-65 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Patrimoines15 000 000 €15 000 000 €
programme (modification)Création0 €0 €
programme (modification)Transmission des savoirs et démocratisation de la culture0 €0 €
programme (modification)Soutien aux politiques du ministère de la culture-15 000 000 €-15 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Patrimoines5 000 000 €5 000 000 €
programme (modification)Création0 €0 €
programme (modification)Transmission des savoirs et démocratisation de la culture0 €0 €
programme (modification)Soutien aux politiques du ministère de la culture-5 000 000 €-5 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Sport25 000 000 €25 000 000 €
programme (modification)Jeunesse et vie associative0 €0 €
programme (modification)Jeux olympiques et paralympiques d'hiver 2030-25 000 000 €-25 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Accès et retour à l'emploi40 000 000 €40 000 000 €
programme (modification)Accompagnement des mutations économiques et développement de l'emploi0 €0 €
programme (modification)Amélioration de la qualité de l'emploi et des relations du travail0 €0 €
programme (modification)Soutien des ministères sociaux-40 000 000 €-40 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Accès et retour à l'emploi35 000 000 €35 000 000 €
programme (modification)Accompagnement des mutations économiques et développement de l'emploi0 €0 €
programme (modification)Amélioration de la qualité de l'emploi et des relations du travail0 €0 €
programme (modification)Soutien des ministères sociaux-35 000 000 €-35 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Hébergement, parcours vers le logement et insertion des personnes vulnérables0 €0 €
programme (modification)Aide à l'accès au logement0 €0 €
programme (modification)Urbanisme, territoires et amélioration de l'habitat0 €0 €
programme (modification)Impulsion et coordination de la politique d'aménagement du territoire12 300 000 €12 300 000 €
programme (modification)Politique de la ville0 €0 €
programme (modification)Interventions territoriales de l'État-12 300 000 €-12 300 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Accès et retour à l'emploi65 000 000 €65 000 000 €
programme (modification)Accompagnement des mutations économiques et développement de l'emploi0 €0 €
programme (modification)Amélioration de la qualité de l'emploi et des relations du travail0 €0 €
programme (modification)Soutien des ministères sociaux-65 000 000 €-65 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Accès et retour à l'emploi40 000 000 €40 000 000 €
programme (modification)Accompagnement des mutations économiques et développement de l'emploi0 €0 €
programme (modification)Amélioration de la qualité de l'emploi et des relations du travail0 €0 €
programme (modification)Soutien des ministères sociaux-40 000 000 €-40 000 000 €
Solde:

Annexe : ÉTAT B
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Accès et retour à l'emploi65 000 000 €65 000 000 €
programme (modification)Accompagnement des mutations économiques et développement de l'emploi0 €0 €
programme (modification)Amélioration de la qualité de l'emploi et des relations du travail0 €0 €
programme (modification)Soutien des ministères sociaux-65 000 000 €-65 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Accès et retour à l'emploi40 000 000 €40 000 000 €
programme (modification)Accompagnement des mutations économiques et développement de l'emploi0 €0 €
programme (modification)Amélioration de la qualité de l'emploi et des relations du travail0 €0 €
programme (modification)Soutien des ministères sociaux-40 000 000 €-40 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Accès et retour à l'emploi35 000 000 €35 000 000 €
programme (modification)Accompagnement des mutations économiques et développement de l'emploi0 €0 €
programme (modification)Amélioration de la qualité de l'emploi et des relations du travail0 €0 €
programme (modification)Soutien des ministères sociaux-35 000 000 €-35 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Hébergement, parcours vers le logement et insertion des personnes vulnérables0 €0 €
programme (modification)Aide à l'accès au logement0 €0 €
programme (modification)Urbanisme, territoires et amélioration de l'habitat0 €0 €
programme (modification)Impulsion et coordination de la politique d'aménagement du territoire3 300 000 €3 300 000 €
programme (modification)Politique de la ville0 €0 €
programme (modification)Interventions territoriales de l'État-3 300 000 €-3 300 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Patrimoines5 000 000 €5 000 000 €
programme (modification)Création0 €0 €
programme (modification)Transmission des savoirs et démocratisation de la culture0 €0 €
programme (modification)Soutien aux politiques du ministère de la culture-5 000 000 €-5 000 000 €
Solde:

Article 12 octodecies

I. – Au début, ajouter les trois alinéas suivants :

« I A. – Le 1 de l’article 50‑0 du code général des impôts est ainsi modifié :

« 1° Le 1° est complété par les mots : « , à l’exception des locaux définis à l’article L. 324‑6 du code du tourisme et, lorsqu’elles relèvent du présent article, des chambres d’hôtes mentionnées à l’article L. 324‑3 du même code » ;

« 2° Au 1° bis, les mots : « aux 1° et 2° » sont remplacés par les mots : « au 1° ». »

II. – Compléter cet article par l’alinéa suivant :

« IV. – La perte de recettes résultant pour l’État du I est compensée, à due concurrence, par la création d’une taxe additionnelle aux droits prévus aux articles L. 453‑45 à L. 453‑83 du code des impositions sur les biens et services. »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
8 janv. 2026

Rédiger ainsi cet article : 

« I. – Le 1° du 1 de l’article 50‑0 du code général des impôts est ainsi modifié :

« 1° À la fin de la phrase, sont ajoutés les mots :

« , à l’exception des locaux définis à l’article L. 324‑6 du code du tourisme et, lorsqu’elles relèvent du présent article, des chambres d’hôtes mentionnées à l’article L. 324‑3 du même code » ;

« 2° Au 1° bis, les mots : « aux 1° et 2° » sont remplacés par les mots : « au 1° ».

« II. – La perte de recettes résultant pour l’État du I est compensée, à due concurrence, par la création d’une taxe additionnelle aux droits prévus aux articles L. 453‑45 à L. 453‑83 du code des impositions sur les biens et services. »


Article 72
Après l'article 72, insérer l'article suivant:

Le Gouvernement remet au Parlement, dans un délai de six mois à compter de la promulgation de la présente loi, un rapport évaluant les conséquences, pour les collectivités territoriales ainsi que pour les organismes et politiques publiques qu’elles financent, du transfert à la direction générale des finances publiques de la liquidation des taxes d’urbanisme.

Ce rapport analyse notamment :

1° - Les écarts constatés entre les recettes théoriques et les recettes effectivement liquidées ;

2° - Les conséquences de ces écarts sur les budgets départementaux et sur les Conseils d’architecture, d’urbanisme et de l’environnement (CAUE) ;

3° - Les mesures prises pour résorber ces écarts ainsi que le calendrier prévisionnel de recouvrement des sommes non perçues.

Il peut formuler, le cas échéant, des recommandations destinées à améliorer la fiabilité de la liquidation et la transparence des flux financiers liés aux taxes d’urbanisme.


Article 77
Après l'article 77, insérer l'article suivant:

Après l’article L. 5211-28-4 du code général des collectivités territoriales, il est inséré un article L. 5211-28-4-1 ainsi rédigé :

« Art. L. 5211-28-4-1.  Les établissements publics de coopération intercommunale à fiscalité propre ainsi que leurs communes membres peuvent décider, par délibérations concordantes du conseil communautaire, statuant à la majorité des deux tiers, et des conseils municipaux des communes membres intéressées, de mettre en place un reversement de fiscalité.

« Le montant, la durée, les conditions de révision et, le cas échéant, les modalités de répartition entre les communes concernées sont fixés par ces délibérations concordantes.

« Ce reversement ne se substitue pas aux mécanismes prévus aux articles L. 5211-28 à L. 5211-28-4 et ne constitue ni une attribution de compensation ni un fonds de concours. Il intervient en complément des instruments financiers existants, dans le respect des règles régissant les relations financières au sein du bloc communal.

« Ce dispositif est sans incidence sur les ressources de l’État et n’affecte ni l’assiette ni les modalités d’imposition ni le recouvrement des impositions nationales. »


Article 81
Après l'article 81, insérer l'article suivant:

I.- Le II de l’article L. 6323-6 du code du travail est ainsi modifié :

1° - Le 2° est rétabli dans la rédaction suivante :

« 2° Les bilans de compétences mentionnés au 2° de l’article L. 6313-1. »

II.- La perte éventuelle de recettes résultant pour les organismes chargés de la gestion du compte personnel de formation est compensée, à due concurrence, par la création d’une taxe additionnelle à l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre Ier du livre III du code des impositions sur les biens et services.

Après l'article 81, insérer l'article suivant:

Après l’article 81, insérer l’article suivant :

« Le Gouvernement remet au Parlement, avant le 30 septembre 2026, un rapport évaluant la trajectoire budgétaire, la soutenabilité et les perspectives de financement de l’insertion par l’activité économique.

« Ce rapport présente notamment :

« 1° - Les impacts des évolutions récentes de crédits sur l’activité et l’emploi dans les structures d’insertion ;

« 2° - Les besoins de financement à moyen terme pour garantir la stabilité du modèle économique du secteur ;

« 3° - Les perspectives de mutualisation ou de cofinancement avec les collectivités territoriales et les fonds européens ;

« 4° - Les propositions d’évolution permettant d’assurer la pérennité et la lisibilité de la politique d’insertion par l’activité économique. »

Article 8
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
28 oct. 2025
Après l'article 8, insérer l'article suivant:

I. – Le I de l’article L. 241‑13 du code de la sécurité sociale est complété par deux alinéas ainsi rédigés :

« Sont considérés comme employés à temps plein les salariés rémunérés sur la base de la durée légale du travail.

« L’attribution de congés ou de jours de repos supplémentaires par accord collectif de branche ou d’entreprise ne peut avoir pour effet de proratiser le salaire minimum de croissance retenu pour le calcul des allégements de cotisations sociales, dès lors que les salariés perçoivent une rémunération établie sur la base de la durée légale du travail. »

II. – La perte éventuelle de recettes résultant pour les organismes de sécurité sociale du présent article est compensée, à due concurrence, par la création d’une taxe additionnelle à l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre Ier du livre III du code des impositions sur les biens et services.


Article 9
Après l'article 9, insérer l'article suivant:

I. – Le I de l’article L. 241‑13 du code de la sécurité sociale est complété par deux alinéas ainsi rédigés :

« Sont considérés comme employés à temps plein les salariés rémunérés sur la base de la durée légale du travail.

« L’attribution de congés ou de jours de repos supplémentaires par accord collectif de branche ou d’entreprise ne peut avoir pour effet de proratiser le salaire minimum de croissance retenu pour le calcul des allégements de cotisations sociales, dès lors que les salariés perçoivent une rémunération établie sur la base de la durée légale du travail. »

II. – La perte éventuelle de recettes résultant pour les organismes de sécurité sociale du présent article est compensée, à due concurrence, par la création d’une taxe additionnelle à l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre Ier du livre III du code des impositions sur les biens et services.


Article 11
Après l'article 11, insérer l'article suivant:

I. – Le premier alinéa de l’article L. 138‑9 du code de la sécurité sociale est ainsi modifié :

1° A l’avant-dernière phrase, les mots : « arrêté des ministres chargés de la santé, de la sécurité sociale, de l’économie et du budget, dans la limite de 50 % du prix fabricant hors taxes » sont remplacés par les mots : « la loi dans le cadre de la loi de financement de la sécurité sociale » ;

2° A la dernière phrase, les mots : « l’arrêté précité, dans la limite de 50 % du prix fabricant hors taxes correspondant au tarif forfaitaire de responsabilité » sont remplacés par les mots : « la loi dans le cadre de la loi de financement de la sécurité sociale ».

II. – Avant le 1er octobre 2027, le Gouvernement remet au Parlement un rapport évaluant les effets des plafonds fixés par les lois de financement de la sécurité sociale sur les remises effectivement consenties, le recours effectif aux spécialités pharmaceutiques substituables et la soutenabilité économique du réseau officinal. Ce rapport est remis dans le cadre des moyens budgétaires existants.

Après l'article 11, insérer l'article suivant:

I. – La deuxième phrase du premier alinéa de l’article L. 138‑9 du code de la sécurité sociale est ainsi modifiée :

1° Les mots : « par arrêté des ministres chargés de la santé, de la sécurité sociale, de l’économie et du budget, dans la limite de 50 % du prix fabricant hors taxes » sont remplacés par les mots : « à 40 % du prix fabricant hors taxes pour les spécialités génériques, hybrides ou de référence mentionnées au même alinéa » ;

2° Est ajoutée une phrase ainsi rédigée : « Pour les médicaments biologiques similaires substituables dans les conditions prévues à l’article L. 5125‑23‑2 du code de la santé publique et pour leurs spécialités de référence de prix équivalent, ce plafond est fixé à 20 % du prix fabricant hors taxes. »

II. – Avant le 1er octobre 2027, le Gouvernement remet au Parlement un rapport évaluant les effets des plafonds fixés par le présent article sur les remises effectivement consenties, la dynamique du marché des spécialités pharmaceutiques substituables et la soutenabilité économique du réseau officinal. Ce rapport est remis dans le cadre des moyens budgétaires existants.


Article 20
Après l'article 20, insérer l'article suivant:

I. – Après l’article L. 3221‑1-1‑1 du code de la santé publique, il est inséré un article L. 3221‑1-1‑1 ainsi rédigé :

« Art. L. 3221‑1-1‑1. – La pair-aidance en santé mentale, exercée par des personnes justifiant d’une expérience vécue du trouble psychique et d’une formation spécifique à l’accompagnement, est reconnue comme une modalité complémentaire de soutien au rétablissement et à l’inclusion sociale.

« Elle vise à renforcer le pouvoir d’agir des personnes concernées, à favoriser leur autonomie et à contribuer à la lutte contre la stigmatisation.

« Les établissements de santé autorisés en psychiatrie, ainsi que les établissements et services mentionnés à l’article L. 3221‑1, peuvent recourir à des pairs-aidants professionnels au sein de leurs équipes pluridisciplinaires, selon des modalités définies par décret en Conseil d’État.

« Ce décret précise notamment les conditions de formation et de reconnaissance des pairs-aidants, les garanties d’articulation avec les pratiques soignantes et les modalités d’évaluation des actions de pair-aidance.

« Les personnels de ces établissements bénéficient, dans le cadre du développement professionnel continu, d’actions de sensibilisation et de formation à la complémentarité entre pratiques soignantes et pair-aidance. »

II. – Les dispositions du présent article entrent en vigueur à une date fixée par décret, et au plus tard le 1er janvier 2027, afin de permettre l’adaptation des dispositifs de formation et des cadres d’exercice.

III. – La perte éventuelle de recettes pour l’État est compensée, à due concurrence, par la création d’une taxe additionnelle à l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre Ier du livre III du code des impositions sur les biens et services.


Article 28

Supprimer cet article.

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
28 oct. 2025

Supprimer les alinéas 22 à 25.


Article 36
Après l'article 36, insérer l'article suivant:

I. – Dans un délai de douze mois à compter de la promulgation de la présente loi, le Gouvernement remet au Parlement un rapport :

1° Évaluant l’évolution du nombre et des besoins des personnes accueillies dans les établissements et services médico-sociaux relevant de la branche Autonomie, notamment les personnes âgées dépendantes, les personnes handicapées vieillissantes, les personnes en situation de précarité sociale ou économique, ainsi que celles atteintes de troubles psychiatriques ou de maladies neurodégénératives ;

2° Appréciant les conséquences financières de ces évolutions sur les équilibres des établissements concernés et sur la soutenabilité du financement de la cinquième branche de la sécurité sociale ;

3° Identifiant, à titre prospectif, les pistes d’adaptation des dispositifs de financement et d’organisation de la prise en charge, incluant la formation des personnels et la coordination entre financements publics et complémentaires.

Ce rapport présente, en concertation avec les partenaires sociaux et les acteurs du secteur médico-social, des scénarios d’évolution à l’horizon 2040 visant à garantir la qualité, la continuité et la soutenabilité de la prise en charge des publics concernés.

II. – La perte de recettes éventuelle pour l’État est compensée, à due concurrence, par la création d’une taxe additionnelle à l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre Ier du livre III du code des impositions sur les biens et services.

Article 3
Après l'article 3, insérer l'article suivant:

L’article L. 2123‑28 du code général des collectivités territoriales est complété par deux alinéas ainsi rédigés :

« L’affiliation à l’Institution de retraite complémentaire des agents non titulaires de l’État et des collectivités publiques, au titre de l’exercice d’un mandat local, ne saurait, à elle seule, être interprétée comme faisant obstacle à l’acquisition de droits à caractère professionnel, ni comme une cause de non-respect des conditions de subsidiarité applicables dans d’autres régimes de retraite.

« Elle ne saurait non plus être prise en compte dans l’appréciation des ressources ouvrant droit à un complément de pension ou à une aide à la retraite relevant d’un régime professionnel ou spécial. »


Article 14

Supprimer les alinéas 6 et 7. 


Article 29

À l’alinéa 1, après le mot : 

« territoriales », 

insérer les mots :

« et les établissements publics de coopération intercommunale à fiscalité propre ».

Article 1

À la première phrase de l’alinéa 36, substituer au mot :

« respecte »

les mots :

« s’inscrit dans ».


Article 2

I. – Rédiger ainsi l’alinéa 31 :

« 1° d’identifier les usages pour lesquels les méthodes de lutte contre les organismes nuisibles ou les végétaux indésirables, affectant de manière significative la production agricole en quantité ou en qualité, ne sont pas disponibles, sont manifestement insuffisantes ou sont appelées à disparaître à brève échéance ; »

II. – En conséquence, après l’alinéa 34, insérer l’alinéa suivant :

« 5° Transmettre au ministre chargé de l’agriculture la liste actualisée des usages mentionnés au 1°, afin de permettre l’élaboration d’une liste nationale des usages prioritaires. »


Article 3

I. – Substituer aux alinéas 14 à 19 les trois alinéas suivants :

« 5° Le II de l’article L. 110‑1 est complété par un 10° ainsi rédigé :

« 10° Le principe de non-régression ne fait pas obstacle, pour les élevages porcins et avicoles, à l’ajustement des seuils de classement dans la nomenclature des installations classées pour la protection de l’environnement, dès lors que cet ajustement vise à une mise en cohérence avec les exigences minimales prévues par le droit de l’Union européenne, notamment la directive 2011/92/UE du 13 décembre 2011 concernant l’évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l’environnement. »

« 5° bis Au second alinéa du I de l’article L. 512‑7, après la première occurrence de la référence : « annexe I », sont insérés les mots : « à l’exception des activités d’élevage relevant des rubriques relatives aux exploitations porcines et avicoles ».

II. – En conséquence, compléter cet article par l’alinéa suivant :

« IV. – Les modalités d’application du présent article, et notamment les seuils applicables aux élevages concernés, sont définies par décret en Conseil d’État. »

Article 1 ter

Supprimer cet article.


Article 2
Après l'article 2, insérer l'article suivant:

I. – Au second alinéa du I de l’article L. 512‑7 du code de l’environnement, après la première occurrence de la référence : « annexe I », sont insérés les mots : « à l’exception des activités d’élevage ».

II. – Le principe de non-régression défini au 9° du II de l’article L. 110‑1 du même code ne fait pas obstacle, en ce qui concerne les élevages porcins et avicoles, à l’adoption d’un décret relevant les seuils du régime d’autorisation dans la nomenclature mentionnée à l’article L. 511‑2.

Les modalités d’application du présent alinéa sont définies par décret en Conseil d’État.

Après l'article 2, insérer l'article suivant:

Le principe de non-régression défini au 9° du II de l’article L. 110‑1 du code de l’environnement ne fait pas obstacle, en ce qui concerne les élevages bovins, à l’adoption d’un décret relevant les seuils de la nomenclature mentionnée à l’article L. 511‑2 du même code. Les modalités d’application du présent article sont définies par décret en Conseil d’État.

Après l'article 2, insérer l'article suivant:

La section 3 du chapitre unique du titre VIII du livre Ier du code de l’environnement est ainsi modifiée :

1° L’article L. 181‑9 est ainsi modifié : 

a) Au début du premier alinéa, est ajoutée la mention : « I. – » ;

b) Est ajouté un II ainsi rédigé :

« II. – Par dérogation au I, lorsque que la demande d’autorisation environnementale porte sur un projet destiné à l’élevage de bovins, de porcs ou de volailles, l’instruction de la demande se déroule en trois phases :

« 1° Une phase d’examen ;

« 2° Une phase de consultation du public, qui est réalisée sous la forme d’une enquête publique conformément au chapitre III du titre II du présent livre ;

« 3° Une phase de décision. » ;

2° Après la première phrase du premier alinéa du I de l’article L. 181‑10, est insérée une phrase ainsi rédigée : « Pour les projets destinés à l’élevage de bovins, de porcs ou de volailles, elle est réalisée selon les modalités prévues au II de l’article L. 181‑9. »

Article 2

À l’alinéa 2, substituer aux mots :

« lorsque le Gouvernement expédie les affaires courantes après que le Président de la République a accepté la démission du Gouvernement »

les mots :

« par le Gouvernement lorsqu’il expédie les affaires courantes après que le Président de la République a accepté sa démission ».

À l’alinéa 4, supprimer les mots :

« du Président de la République ».

À l’alinéa 5, substituer aux mots :

« individuels des »

les mots :

« non réglementaires pris par les ».

À l’alinéa 6, substituer aux mots :

« des articles 1er et 2 »

les mots :

« de l’article 1er ».

I. – Supprimer les alinéas 7 à 9.

II. – En conséquence, à la fin de l’alinéa 10, substituer aux mots :

« de ces mesures »

les mots :

« des mesures mentionnées au I du présent article ».

III. – En conséquence, à l’alinéa 12, substituer à la référence :

« 5° »

la référence :

« 3° ».

IV. – En conséquence, après le mot :

« déplacements »,

rédiger ainsi la fin du même alinéa 12 :

« des ministres, de leurs conférences de presse et de leurs communiqués de presse. »

Article 23 quinquies

À la première phrase de l’alinéa 12, substituer au mot : 

« quatre »

le mot : 

« deux ».

Après l’alinéa 16, insérer l’alinéa suivant :

« Les dispositions des deux alinéas précédents ne s’appliquent pas aux échanges entre la personne détenue et son avocat. ».

Article 1
Après l'article premier, insérer l'article suivant:

Après l’article L. 4311‑3 du code de la santé publique, il est inséré un article L. 4311‑3‑1 ainsi rédigé :

« Art L. 4311‑3‑1 – Les personnes titulaires du diplôme français d’État d’infirmier ou d’infirmière et les auxiliaires médicaux diplômés en pratique avancée n’ayant pas exercé pendant une durée déterminée par décret sont soumises à une évaluation des compétences mentionnées à l’article L. 4311‑1 et, le cas échéant, des compétences de leur pratique avancée qui permet de déterminer leur aptitude à reprendre leur exercice. Selon le niveau de compétences exigé pour la reprise d’exercice et celui détenu par l’intéressé, l’autorité compétente peut proposer au demandeur d’effectuer une formation théorique, un stage de remise à niveau et une épreuve d’aptitude validante permettant la reprise d’exercice. 

« Un décret détermine les modalités d’application du présent article. »

Compléter l’alinéa 9 par les mots :

« et au processus de conciliation médicamenteuse ».

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
1 mars 2025
Après l'article premier, insérer l'article suivant:

I. – À titre expérimental, pour une durée de deux ans à compter de la promulgation de la présente loi, est instaurée une procédure de reprise d’exercice pour les personnes titulaires du diplôme français d’État d’infirmier ou d’infirmière et pour les auxiliaires médicaux diplômés en pratique avancée n’ayant pas exercé pendant une durée déterminée. Cette procédure consiste à ce que l’autorité compétente : 

1° Les soumette à une évaluation des compétences mentionnées à l’article L. 4311‑1 du code de la santé publique et, le cas échéant, aux compétences nécessaires à l’exercice de la pratique avancée, afin de déterminer leur aptitude à reprendre leur exercice ;

2° Propose au demandeur d’effectuer une formation théorique, un stage de remise à niveau et une épreuve d’aptitude validante permettant la reprise d’exercice, selon le niveau de compétences exigé pour la reprise d’exercice et celui détenu par l’intéressé.

II. – Un décret détermine les modalités de mise en œuvre de l’expérimentation mentionnée au I du présent article. Le ministre chargé la santé et de l’accès aux soins arrête la liste des territoires participant à cette expérimentation, dans la limite de dix territoires couvrant chacun tout ou partie de la superficie d’une ou de plusieurs collectivités territoriales, d’établissements publics de coopération intercommunale ou de groupes de collectivités territoriales volontaires.

III. – Six mois avant le terme de l’expérimentation, le Gouvernement adresse au Parlement un rapport d’évaluation qui se prononce notamment sur la pertinence d’une généralisation de l’expérimentation sur la base des observations pratiques quant aux opportunités et aux risques de ces délégations produites au cours de l’expérimentation. Ce rapport contribue à la définition d’objectifs en termes d’effectifs d’infirmiers à former par département et identifie des politiques publiques adaptées pour les atteindre.


Article 2

I- A l'alinéa 12 de l'article 2, après les mots "déterminée par voie réglementaire", insérer les mots "ou d'un diplôme d'Etat d'infirmier anesthésiste".

II. – La perte de recettes pour les organismes de sécurité sociale est compensée à due concurrence par la majoration de l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre Ier du livre III du code des impositions sur les biens et services.

Après l'alinéa 12 de l'article 2, insérer un nouvel alinéa ainsi rédigé : 

I- Le II de l'article L4301-1 du code de la santé publique est complété par l'alinéa suivant : "les détenteurs d'un diplôme d'Etat permettant l'exercice de la profession d'infirmier anesthésiste peuvent exercer en pratique avancée dans les conditions prévues au I- 1° du présent article."

II. – La perte de recettes pour les organismes de sécurité sociale est compensée à due concurrence par la majoration de l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre Ier du livre III du code des impositions sur les biens et services.

Article 1
Après l'article premier, insérer l'article suivant:

Après l'article Premier, 

Insérer l'article additionnel suivant :

L'article L.5214-16 du code général des collectivités territoriales, est complété par un nouveau paragraphe ainsi rédigé :

VIII- "L’exercice des compétences par une commune ou un syndicat, telles que définies et mises en oeuvre par le présent article, confère à la commune ou au syndicat la faculté d’accéder directement aux financements publics nécessaires à la gestion et au développement des infrastructures en lien avec ces compétences."

Article 2

I. – À la quatrième ligne de la seconde colonne du tableau de l’alinéa 2, substituer au montant :

« 16,1 »

le montant :

« 16,11 ».

II. – En conséquence, à la cinquième ligne de la même colonne du même tableau, substituer au montant :

« 15,2 »

le montant :

« 15,29 ».

III. – En conséquence, à l'avant-dernière ligne de ladite colonne dudit tableau dudit alinéa, substituer au montant : 

« 3,1 »

le montant :

« 3 ».


Article 6

I. – Après l’alinéa 6, insérer l’alinéa suivant :

« a bis) Après la même phrase, sont insérées deux phrases ainsi rédigées : « Sont considérés comme employés à temps plein, les salariés qui sont rémunérés sur la base de la durée légale de travail. L’attribution de congés ou repos supplémentaires par accord collectif de branche ne peut, en aucun cas, avoir pour effet de proratiser le salaire minimum de croissance dès lors que les salariés perçoivent une rémunération sur la base de la durée légale de travail. »

II. – Compléter cet article par l’alinéa suivant :

« II. – La perte de recettes pour les organismes de sécurité sociale est compensée à due concurrence par la majoration de l’accise sur les tabacs prévue au chapitre IV du titre Ier du livre III du code des impositions sur les biens et services. »


Article 21
Après l'article 21, insérer l'article suivant:

Après l’article 21, insérer l’article suivant : 

« I. – La section 1 du chapitre II du titre III du livre II du code de l’action sociale et des familles est complétée par un article L 232‑2‑1 ainsi rédigé :

« Art. L. 232‑2‑1. – À titre expérimental, pour une durée de trois ans à compter de la promulgation de la présente loi et dans six départements pilotes, le degré de perte d’autonomie des demandeurs de l’allocation personnalisée d’autonomie dans l’accomplissement des actes de la vie quotidienne est évalué par référence au système de mesure de l’autonomie fonctionnelle. Les départements concernés et les modalités d’application de l’expérimentation sont définis par décret. » 

«&nbsp;II.&nbsp;–&nbsp;La perte de recettes pour l’État est compensée à due concurrence par la création d’une taxe additionnelle à l’accise sur les tabacs prévue au chapitre&nbsp;IV du titre&nbsp;I< sup>er< /sup> du livre&nbsp;III du code des impositions sur les biens et services.&nbsp;»


Article 25
Après l'article 25, insérer l'article suivant:

Dans un délai de trois mois à compter de la promulgation de la présente loi, le Gouvernement remet au Parlement un rapport portant sur l’application de l’article 42 de la loi n° 2021-1754 du 23 décembre 2021 de financement de la sécurité sociale pour 2022 et de l’article 83 de la loi n° 2022- 1616 du 23 décembre 2022 de financement de la sécurité sociale pour 2023.

Ce rapport vise à identifier le montant et l'origine de ces sous-financements rencontrés par les établissements de la branche sanitaire, sociale et médico-sociale privée à but non lucratif sur l’ensemble du territoire, dans le cadre de l’extension de la prime Ségur pour leurs salariés.II.La perte de recettes pour l’État est compensée à due concurrence par la création d’une taxe additionnelle à l’accise sur les tabacs prévue au chapitre&nbsp;IV du titre&nbsp;Ier du livre&nbsp;III du code des impositions sur les biens et services.


Article 27

I. – À la sixième ligne de la seconde colonne du tableau de l’alinéa 2 substituer au montant :

« 6,4 »

le montant :

« 6,55 »

II. – En conséquence, à l’avant-dernière ligne de la même colonne du même tableau du même alinéa, substituer au montant :

« 3,5 »

le montant :

« 3,35 »

Article 1

I. – Compléter l’alinéa 4 par les mots : 

« sans motif légitime ». 

II. – En conséquence, à l’alinéa 6, après le mot : 

« d’intrusion », 

insérer les mots : 

« sans motif légitime ».


Article 2
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
25 janv. 2025

À l’alinéa 2, après le mot : 

« droit », 

insérer les mots : 

« ou sans motif légitime ».

Article 1

Supprimer cet article.

Supprimer cet article.


Article 2

Supprimer cet article.

Supprimer cet article.

Annexe : ÉTAT B
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Presse et médias11 000 000 €11 000 000 €
programme (modification)Livre et industries culturelles-11 000 000 €-11 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Presse et médias10 400 000 €10 400 000 €
programme (modification)Livre et industries culturelles-10 400 000 €-10 400 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Compétitivité et durabilité de l'agriculture, de l'agroalimentaire et de la forêt-8 000 000 €-8 000 000 €
programme (modification)Sécurité et qualité sanitaires de l'alimentation-2 000 000 €-2 000 000 €
programme (modification)Conduite et pilotage des politiques de l'agriculture0 €0 €
programme (modification)Allègements du coût du travail en agriculture (TODE-AG)0 €0 €
programme (création)Soutien à l'accompagnement des agriculteurs à la transition10 000 000 €10 000 000 €
Solde:
TypeObjetDépenses max.Tranches
programme (modification)Compétitivité et durabilité de l'agriculture, de l'agroalimentaire et de la forêt1 €1 €
programme (modification)Sécurité et qualité sanitaires de l'alimentation0 €0 €
programme (modification)Conduite et pilotage des politiques de l'agriculture-1 €-1 €
programme (modification)Allègements du coût du travail en agriculture (TODE-AG)0 €0 €
Solde:

Article 33

À la quarante-et-unième ligne de la dernière colonne du tableau à l’alinéa 5, substituer au nombre :

« 162 899 000 »

le nombre :

« 169 649 000 ».

Article 1

À l’alinéa 10, après le mot : 

« soutien », 

insérer les mots :

« psychologique et social ».

À l’alinéa 10, après le mot :

« soutien »,

insérer le mot :

« psychologique ».

À l’alinéa 10, après le mot :

« soutien »,

insérer le mot :

« social ».

I. – À l’alinéa 10, après le mot :

« entourage », 

insérer le mot :

« familial ».

II. – Compléter le même alinéa par les mots :

« ou considéré comme tel par elle-même. »


Article 6

Compléter cet article par l’alinéa suivant :

« 6° Ne pas être atteint d’un trouble psychique ou neuro-psychique abolissant son discernement. »


Article 14

À l’alinéa unique, substituer au mot :

« administrative » 

le mot :

« judiciaire ». 


Article 14

À l’alinéa 2, substituer au mot 

« administrative » 

le mot 

« judiciaire ».

Article 9 bis
Après l'article 9 bis, insérer l'article suivant:

La section 3 du chapitre III du titre III du livre III du code du sport est complétée par un article L. 333‑12 ainsi rédigé :

« Art. L. 333‑12. – I. – Est puni de trois ans d’emprisonnement et de 300 000 euros d’amende le fait d’éditer ou de mettre à la disposition du public, sciemment et sous quelque forme que ce soit, un service de communication au public en ligne dont l’objectif principal ou l’un des objectifs principaux est la diffusion de compétitions ou manifestations sportives sans l’autorisation du titulaire du droit d’exploitation audiovisuelle prévu à l’article L. 333‑1 du présent code, de l’entreprise de communication audiovisuelle, dans le cas où elle a acquis un droit à titre exclusif, par contrat ou accord d’exploitation audiovisuelle, sur une compétition ou manifestation sportive, que cette compétition ou manifestation sportive soit organisée sur le territoire français ou à l’étranger, de la ligue sportive professionnelle, dans le cas où elle commercialise les droits d’exploitation audiovisuelle de compétitions sportives professionnelles ou de la société commerciale créée par cette ligue professionnelle visée aux articles L. 333‑1 et L. 333‑2‑1 du présent code.

« Est puni des mêmes peines le fait de fabriquer, importer, offrir à la vente, détenir en vue de la vente, vendre, louer ou installer un dispositif ou un logiciel ayant manifestement pour objet de permettre l’accès aux services mentionnés au premier alinéa.

« Lorsque le délit prévu aux alinéas précédents a été commis en bande organisée, les peines sont portées à sept ans d’emprisonnement et à 750 000 euros d’amende.

« II. – Est puni d’un an d’emprisonnement et de 15 000 euros d’amende le fait d’inciter sciemment, par tout moyen y compris par une annonce publicitaire, à l’usage d’un service de communication au public en ligne, d’un dispositif ou d’un logiciel dont l’objectif principal ou l’un des objectifs principaux est la diffusion de compétitions ou manifestations sportives sans l’autorisation des personnes mentionnées à l’article L. 333‑10 I du code du sport ou de la société commerciale créée par la ligue professionnelle visée aux articles L. 333‑1 et L. 333‑2‑1 du présent code. »

Article 1

À l’alinéa 14, supprimer les mots :

« et énergétique » .


Article 5
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
26 avr. 2024

À l’alinéa 3, après les mots : 

« les établissements publics d’enseignement supérieur agricole »,

 insérer les mots : 

« et privés sous contrat ». 


Article 10

À l’alinéa 18, après le mot :

« unique »,

insérer les mots :

« en gestion directe ou par délégation de gestion ».


Article 1

Après l’alinéa 7, insérer l’alinéa suivant :

« 3° bis Sa capacité à faciliter le renouvellement des générations en agriculture ; »

À l’alinéa 6, après le mot : 

« internationaux » 

insérer les mots :

« , incluant la mise en œuvre d’une clause de réciprocité sur les méthodes de production agricole, »

À la fin de l’alinéa 16, substituer au mot :

« familiale »

les mots :

« de type familial ».


Article 8

À l’alinéa 1, supprimer les mots :

« et le développement des pratiques agroécologiques, dont l’agriculture biologique, ».


Article 10
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
10 mai 2024

À la première phrase de l’alinéa 22, substituer aux mots :

 « , environnementale et sociale » 

les mots : »

« et environnementale ainsi que la vivabilité ». 

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
10 mai 2024

Rédiger ainsi l’alinéa 24 :

« La structure de conseil et d’accompagnement choisie par le porteur de projet doit, conjointement avec un centre de formation professionnelle agrée par le ministre chargé de l’agriculture,  lui proposer un parcours de formation en vue de lui permettre d’acquérir les connaissances et compétences nécessaires à la mise en œuvre de son projet professionnel ou de  son projet de cession d’exploitation. La conception et la mise à disposition auprès de l’intéressé de ce parcours de formation sont assurées conjointement par la structure agréé et le centre de formation professionnelle agrée tel que désigné à  cette fin par le ministre chargé de l’agriculture pour le département en cause. »

Chapitre : I – Mesures budgétaires non rattachées

L’article 199 vicies A du code général des impôts est ainsi modifié : 

1° Le 1 est ainsi modifié : 

a) Les mots : « une réduction d’impôt sur le revenu à raison des intérêts perçus au titre du différé de paiement qu’ils accordent à des exploitants agricoles âgés de moins de quarante ans qui s’installent ou sont installés depuis moins de cinq ans, » sont remplacés par les mots : « un crédit d’impôt à raison des intérêts perçus au titre du différé de paiement ou du paiement de la sans différé » ;

b) Est ajoutée une phrase ainsi rédigée : « La vente doit être réalisée au profit d’ exploitants agricoles qui s’installent ou qui sont installés depuis moins de cinq ans justifiant d’une attestation de passage au guichet unique installation-transmission départemental. » ;

2° Le premier alinéa du 2 est ainsi modifié : 

a) Au début, les mots : « La réduction d’impôt » sont remplacés par les mots : « Le crédit d’impôt » ;

b) Sont ajoutés les mots : « pour la vente avec différé de paiement » ;

c) Est ajouté un 2 bis et un 2 ter ainsi rédigés :

« 2 bis. Le crédit d’impôt s’applique lorsque les conditions suivantes sont remplies pour la vente sans différé de paiement :

« a) Le contrat de vente est passé en la forme authentique ;

« b) Le montants pratiqués doivent être évalués par un organisme comptable ;

« c) Le prix est payé en numéraire ;

« d) La société doit être gérée majoritairement par des associés exploitants ;

« 2 ter. La cession d’actifs doit intervenir entre le 1er janvier 2024 et le 31 décembre 2034. »

3° Le 3 est ainsi rédigé : 

« 3. Le crédit d’impôt est égale à 50 % des intérêts perçus dans la limite d’un plafond annuel de 15 000 € pour les contribuables célibataires, veufs ou divorcés et de 20 000 € pour les contribuables mariés ou les partenaires liés par un pacte civil de solidarité. »

Le XLIX de la section II du chapitre IV du titre premier de la première partie du livre premier du code général est impôts est complété par un article L. 244 quater Z ainsi rédigé :

« Art. L. 244 quater Z. – I. – Les entreprises agricoles engagées dans une démarche d’accompagnement à la transmission de l’entreprise bénéficient d’un crédit d’impôt au titre de leur inscription au point d’accueil installation-transmission départemental unique et des démarches engagées auprès d’une structure agrée par l’État appartenant au réseau départemental de structures chargées de conseil ou d’accompagnement. 

« II. – Le montant du crédit d’impôt mentionné au I s’élève à 5000 €.« III. – A. – Le crédit d’impôt défini au I est imputé sur l’impôt sur le revenu dû par le contribuable au titre des années au cours desquelles il est justifié l’inscription au point d’accueil installation-transmission départemental unique et l’accompagnement par une structure agrée par l’État appartenant au réseau départemental de structures chargées de conseil ou d’accompagnement, dans la limite de cinq années. Le crédit d’impôt est imputé après les prélèvements non libératoires et les autres crédits d’impôt. Si le montant du crédit d’impôt excède le montant de l’impôt dû au titre de ladite année ou dudit exercice, l’excédent est restitué. Pour les exercices ne coïncidant pas avec l’année civile, le crédit d’impôt correspondant est imputé sur l’impôt sur le revenu dû par le contribuable au titre de l’année au cours de laquelle l’exercice est clos.

« B. – Le crédit d’impôt défini au I est imputé sur l’impôt sur les sociétés dû par l’entreprise dans les conditions prévues au A.

« IV. – Le bénéfice du crédit d’impôt mentionné au I est subordonné au respect du règlement (UE) n° 1408/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l’application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne aux aides de minimis dans le secteur de l’agriculture ou du règlement (UE) n° 717/2014 de la Commission du 27 juin 2014 concernant l’application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne aux aides de minimis dans le secteur de la pêche et de l’aquaculture. »

Article 2
🖋️ • Tombé
Stéphane Mazars
22 sept. 2023

Compléter l’alinéa 9 par la phrase suivante :

« Pour les demandeurs d’emploi bénéficiaires du revenu de solidarité active et à date éloignés de l’emploi, ces actions peuvent être engagées dans le secteur associatif de proximité. »

Article 11 bis

Supprimer cet article.


Article 12

I. – Supprimer l’alinéa 5.

II. – En conséquence, au début de l’alinéa 6, insérer la référence :

« Art. L. 332‑5‑1. – ».

III. – En conséquence, supprimer l’alinéa 8.

IV. – En conséquence, au début de l’alinéa 9, insérer la référence :

« Art. L. 332‑10‑1. – ».

Supprimer l’alinéa 5.

Supprimer l’alinéa 8.


Article 12 bis

Supprimer cet article.

Supprimer cet article.


Article 13

Compléter la seconde phrase de l’alinéa 5 par les mots :

« , en considération des circonstances de l’infraction et de la personnalité de son auteur ».

Compléter la seconde phrase de l’alinéa 5 par les mots :

« , en considération des circonstances de l’infraction et de la personnalité de son auteur ».

Après l'article 13, insérer l'article suivant:

Après le deuxième alinéa de l’article L. 332‑16 du code du sport, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« Avant de prononcer cet arrêté, le représentant de l’État dans le département et, à Paris, le préfet de police, mettent en œuvre la procédure contradictoire prévue aux articles L. 121‑1 et suivants du code des relations entre le public et l’administration et mettent la personne mentionnée à l’alinéa précédent à même de demander la communication du dossier la concernant. »


Article 16

Compléter l’alinéa 5 par la phrase suivante :

« Il rend compte également du plan de reclassement des salariés. »


Article 18

I. – À l’alinéa 1, substituer aux mots :

« à mobilité réduite » 

les mots :

« utilisatrices de fauteuil roulant ».

II. – En conséquence, procéder à la même substitution à la fin de la deuxième phrase de l’alinéa 2 et à l’alinéa 4.

I. – À l’alinéa 1, substituer aux mots :

« à mobilité réduite » 

les mots :

« utilisatrices de fauteuil roulant ».

II. – En conséquence, procéder à la même substitution à la fin de la deuxième phrase de l’alinéa 2 et à l’alinéa 4.

I. – Compléter l’alinéa 1 par les mots :

« et des personnes détentrices d’une carte mobilité inclusion mentionnée à l’article L. 241‑3 du code de l’action sociale et des familles ».

II. – En conséquence, au début de la première phrase de l’alinéa 2, ajouter les mots :

« Pour les taxis, ».


Article 4
Après l'article 4, insérer l'article suivant:

Le code du sport est ainsi modifié :

1° Le premier alinéa de l’article L. 232‑14 est ainsi modifié :

a) À la première phrase, les mots : « à l’article L. 232‑13‑1 » sont remplacés par les mots : « aux 1° à 3° de l’article L. 232‑13‑1 » ;

b) La seconde phrase est supprimée ;

2° L’article L. 232‑14‑1 est ainsi modifié :

a) Après le mot : « intimité », la fin du premier alinéa est ainsi rédigée : « lorsque le sportif appartient à l’une des catégories mentionnées à l’article L. 232‑15, fait partie du groupe cible d’un organisme sportif international ou d’une organisation nationale antidopage étrangère ou participe à une manifestation sportive internationale. » ;

b) Les 1° et 2° sont abrogés ;

c) Avant le dernier alinéa, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« Lorsque le contrôle est effectué entre 23 heures et 5 heures, il doit, en outre, exister, à l’encontre du sportif, des soupçons graves et concordants qu’il a contrevenu ou va contrevenir aux dispositions du présent chapitre et un risque de disparitions de preuves. » ;

d) La seconde phrase du dernier alinéa est complétée par les mots : « et au recueil des observations du sportif » ;

3° Au 1° de l’article L. 232‑14‑2, après le mot : « Pendant », sont insérés les mots : « la durée de l’inclusion au sein d’un groupe mentionné au premier alinéa de l’article L. 232‑14‑1 ou, à défaut, pendant » ;

4° L’article L. 232‑14‑3 est ainsi modifié :

a) Le premier alinéa est ainsi modifié :

– les mots : « par le » sont remplacés par les mots : « sur décision motivée du » ;

– sont ajoutés les mots : « , au regard des critères fixés au même article L. 232‑14‑1 » ;

b) Le second alinéa est supprimé ;

5° Le quatrième alinéa de l’article L. 232‑14‑4 est supprimé.

Article 1

Après le mot :

« spécialisés »,

rédiger ainsi la fin de l’alinéa 5 : 

« , en tant qu’infirmiers praticiens ou en tant qu’infirmiers anesthésistes diplômés d’État. »

Article 10

Rédiger ainsi l’alinéa 20 :

« « Un décret en Conseil d’État précise les conditions du recrutement et d’affectation de ces assistants d’enquêtes afin de garantir le respect par eux, des règles qui régissent l’enquête pénale ainsi que celles selon lesquelles ils prêtent serment et procèdent aux transcriptions des enregistrements prévus à l’article 100‑5 et au troisième alinéa de l’article 706‑95‑18. » ; »

Article 53
Après l'article 53, insérer l'article suivant:
Après l'article 53, insérer l'article suivant:

Article 74 quinquies
Après l'article 74 quinquies, insérer l'article suivant:

Le code général des collectivités territoriales est ainsi modifié :

1° Après l’article L. 2223‑30, est inséré un article L. 2223‑30‑1 ainsi rédigé :

« Art. L. 2223‑30‑1. – À la demande de toute personne qui a qualité pour pourvoir aux funérailles, le maire peut faire procéder à la mise en bière du corps d’une personne décédée à compter du jour où le corps est réceptionné vers son domicile, la résidence d’un membre de sa famille ou une chambre funéraire. » ;

2° Après l’article L. 2223‑42, il est inséré un article L. 2223‑42‑1 ainsi rédigé :

« Art. L. 2223‑42‑1. – Dans le cas où le corps a été placé dans un cercueil hermétique pour assurer son transport international, l’autorisation de transfert du corps dans un cercueil adapté à la crémation peut être demandé auprès du juge du tribunal judiciaire du ressort du dernier domicile du défunt en France.

« La demande est faite par la personne ayant qualité pour organiser les funérailles.

« Le tribunal judiciaire statue dans les vingt-quatre heures. Appel peut être interjeté dans les vingt-quatre heures de la décision devant le premier président de la cour d’appel. Celui-ci ou son délégué est saisi sans forme et doit statuer immédiatement.

« Le transfert du corps s’effectue en présence d’un officier de police judiciaire. »

Après l'article 74 quinquies, insérer l'article suivant:
Après l'article 74 quinquies, insérer l'article suivant:
Après l'article 74 quinquies, insérer l'article suivant:

Après l’article L. 2223‑30 du code général des collectivités territoriales, il est inséré un article L. 2223‑30‑1 ainsi rédigé :

«  Art. L. 2223‑30‑1. – À la demande de toute personne qui a qualité pour pourvoir aux funérailles, le maire peut faire procéder à la mise en bière du corps d’une personne décédée à compter du jour où le corps est réceptionné vers son domicile, la résidence d’un membre de sa famille ou une chambre funéraire. »

Article 30
Après l'article 30, insérer l'article suivant:

Article 48
Après l'article 48, insérer l'article suivant:
Article 1
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
10 sept. 2021

À l’alinéa 2, après le mot :

« psychoactives »,

insérer les mots :

« ou a volontairement arrêté le programme de soins prescrit pour réguler ses troubles psychiques, ».

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
10 sept. 2021

Compléter cet article par l’alinéa suivant :

« Art. 122‑1‑2. – Les dispositions du premier alinéa de l’article 122‑1 ne sont pas applicables si l’abolition du discernement de la personne ou du contrôle de ses actes au moment de la commission d’un crime ou d’un délit résulte de ce que, dans un temps très voisin de l’action, la personne a volontairement arrêté le programme de soins prescrit dans le dessein de commettre l’infraction ou une infraction de même nature, ou d’en faciliter la commission. »


Article 2

I. – À l’alinéa 5, après le mot :

« psychoactives »

insérer les mots :

« ou d’avoir arrêté délibérément son programme de soins ».

II. – En conséquence, au même alinéa, substituer aux mots :

« est susceptible de la conduire à commettre des atteintes à la vie ou à l’intégrité d’autrui, lorsque cette consommation »

les mots :

« ou cet arrêt de programme de soins est susceptible de lui faire perdre le contact avec la réalité, lorsque cette consommation ou cet arrêt de traitement ».

III. – En conséquence, à l’alinéa 6, après le mot :

« psychoactives »

insérer les mots :

« ou l’ arrêt délibéré de son programme de soins ».

IV. – En conséquence, après le mot :

« psychoactives »

rédiger ainsi la fin de l’alinéa 12 : « 

« Ou d’avoir arrêté volontairement son programme de soins, en ayant connaissance du fait que cette consommation ou cet arrêt de traitement est susceptible de lui faire perdre le contact avec la réalité, lorsque cette consommation ou cet arrêt de traitement a entrainé un trouble psychique ou neuropsychique sous l’empire duquel elle a commis des faits qualifiés de violences sur autrui. »

V. – En conséquence, à l’alinéa 16, après le mot :

« psychoactives »

insérer les mots :

« ou l’arrêt délibéré de son programme de soins ».


Article 3
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
10 sept. 2021

Compléter l’alinéa 2 par les mots :

« ou de l’ arrêt délibéré de son programme de soins ».


Article 2

Compléter cet article par les six alinéas suivants :

« 6° Après l’article 322‑11‑1, il est inséré un article 322‑11‑2 ainsi rédigé :

« Art. 322‑11‑2. – Est puni des peines suivantes le fait pour une personne d’avoir consommé volontairement, de façon illicite ou manifestement excessive, des substances psychoactives en ayant connaissance du fait que cette consommation est susceptible de la conduire à mettre délibérément autrui en danger, lorsque cette consommation a entrainé un trouble psychique ou neuropsychique temporaire sous l’empire duquel elle a commis des faits prévus par le premier alinéa de l’article 322‑6 dont elle est déclarée pénalement irresponsable en application du premier alinéa de l’article 122‑1 :

« 1° Dix ans d’emprisonnement et 150 000 euros d’amende si ces faits ont entrainé la mort d’une personne ; 

« 2° Sept ans d’emprisonnement et 100 000 euros d’amende si ces faits ont entrainé une mutilation ou une infirmité permanente ;

« 3° Trois ans d’emprisonnement et 45 000 euros d’amende si ces faits ont entrainé une incapacité totale de travail pendant plus de huit jours.

« Si l’infraction mentionnée au premier alinéa a été commise par une personne qui a été précédemment déclarée pénalement irresponsable d’un homicide volontaire en application du premier alinéa de l’article 122‑1 en raison d’une abolition de son discernement ou du contrôle de ses actes résultant d’un trouble psychique ou neuropsychique provoqué par la même consommation volontaire de substances psychoactives, la peine prévue au 1° est portée à quinze ans de réclusion criminelle, celle prévue au 2° est portée à dix ans d’emprisonnement et 150 000 euros d’amende et celle prévue au 3° à cinq ans d’emprisonnement et 75 000 euros d’amende. »

I. – À l’alinéa 5, après le mot : 

« psychoactives »

insérer les mots : 

« ou d’avoir arrêté volontairement le programme de soins mis en place dans le cadre d’une obligation ou d’une injonction thérapeutique ou judiciaire prévue aux articles L. 3413‑1 à L. 3413‑3 du code de la santé publique, au 10° de l’article 138 du code de procédure pénale, au 3° de l’article 132‑45 ou aux articles 131‑36‑1 à 131‑36‑4 du code pénal ».

II. – En conséquence, au même alinéa, après les deux occurrences du mot :

« consommation » 

insérer les mots :

« ou cet arrêt de programme de soins ».

III. – En conséquence, à l’alinéa 6, après le mot : 

« psychoactives »

insérer les mots :

« ou par un nouvel arrêt volontaire du programme de soins mis en place dans le cadre d’une obligation ou d’une injonction thérapeutique ou judiciaire prévue aux articles L. 3413‑1 à L. 3413‑3 du code de la santé publique, au 10° de l’article 138  du code de procédure pénale, au 3° de l’article 132‑45 ou aux articles 131‑36‑1 à 131‑36‑4 du code pénal ».

IV. – En conséquence, à l’alinéa 12, après le mot :

« psychoactives » 

insérer les mots :

« ou d’avoir arrêté volontairement le programme de soins mis en place dans le cadre d’une obligation ou d’une injonction thérapeutique ou judiciaire prévue aux articles L. 3413‑1 à L. 3413‑3 du code de la santé publique, au 10° de l’article 138 du code de procédure pénale, au 3° de l’article 132‑45 ou aux articles 131‑36‑1 à 131‑36‑4 du code pénal ».

V-  En conséquence, au même alinéa, après les deux occurrences du mot :

« consommation »

insérer les mots :

« ou cet arrêt de programme de soins ».

VI. – En conséquence, à l’alinéa 16,  après le mot : 

« psychoactives » 

insérer les mots :

« ou par un nouvel arrêt volontaire du programme de soins mis en place dans le cadre d’une obligation ou d’une injonction thérapeutique ou judiciaire prévue aux articles L. 3413‑1 à L. 3413‑3 du code de la santé publique, au 10° de l’article 138 du code de procédure pénale, a u3° de l’article 132‑45 ou aux articles 131‑36‑1 à 131‑36‑4 du code pénal ».

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
17 sept. 2021

I. – À l’alinéa 5, après le mot : 

« psychoactives »

insérer les mots :

« ou d’avoir arrêté délibérément son programme de soins prescrits ».

II. – En conséquence, au même alinéa, après les deux occurrences du mot :

« consommation » 

insérer les mots :

« ou cet arrêt de programme de soins prescrits ».

III. – En conséquence, à l’alinéa 6, après le mot : 

« psychoactives » 

insérer les mots :

« ou par un nouvel arrêt volontaire de son programme de soins prescrits ».

IV. – En conséquence, à l’alinéa 12, après le mot : 

« psychoactives »

insérer les mots :

« ou d’avoir arrêté volontairement son programme de soins prescrits ».

V-  En conséquence, au même alinéa, après les deux occurrences du mot :

« consommation »

 insérer les mots :

« ou cet arrêt de programme de soins prescrits».

VI. – En conséquence, à l’alinéa 16, après le mot : 

« psychoactives » 

insérer les mots :

« ou par un nouvel arrêt volontaire de son programme de soins prescrits».


Article 3
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
17 sept. 2021

Compléter l’alinéa 2 par les mots :

« ou de l’arrêt délibéré de son programme de soins prescrits ».

🖋️ • Tombé
Stéphane Mazars
17 sept. 2021

Compléter l’alinéa 2 par les mots :

« ou de l’arrêt délibéré du programme de soins mis en place dans le cadre d’une obligation ou d’une injonction thérapeutique ou judiciaire prévue aux articles L. 3413‑1 à L. 3413‑3 du code de la santé publique, au 10° de l’article 138 du présent code ou au 3° de l'article 132‑45 et aux articles 131‑36‑1 à 131‑36‑4 du code pénal. »

Article 8
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
20 juil. 2021
Après l'article 8, insérer l'article suivant:

Le salarié bénéficiant du statut de salarié protégé défini aux articles L. 2411‑1 et L. 2411‑2 du code du travail, auquel les mesures mentionnées aux 1° et 2° du A de l’article premier s’appliquent ou exerçant une des activités mentionnées au I de l’article 5, s’expose selon les modalités déterminées respectivement aux articles premier et 7 de ce présent projet de loi, à la procédure de suspension et de rupture de contrat à défaut d’avoir présenté les justificatifs, certificats ou résultats dont les dispositions lui imposent la présentation


Article 8
Après l'article 8, insérer l'article suivant:

Le salarié bénéficiant du statut de salarié protégé défini aux articles L. 2411‑1 et L. 2411‑2 du code du travail, auquel les mesures mentionnées aux 1° et 2° du A de l’article 1er s’appliquent ou exerçant une des activités mentionnées au I de l’article 5, s’expose selon les modalités déterminées respectivement aux articles 1er et 7 de ce présent projet de loi, à la procédure de suspension et de rupture de contrat à défaut d’avoir présenté les justificatifs, certificats ou résultats dont les dispositions lui imposent la présentation

Article 11
Après l'article 11, insérer l'article suivant:
Article 1

Après l’alinéa 1, insérer trois alinéas suivants :

« 1° A Les troisième à antépénultième alinéas de l’article 35 sont remplacés par deux alinéas ainsi rédigés :

« « La vérité des faits diffamatoires peut toujours être prouvée, sauf lorsque l’imputation concerne la vie privée de la personne.

« « Le troisième alinéa ne s’applique pas lorsque les faits sont prévus et réprimés par les articles 222‑23 à 222‑32 et 227‑22 à 227‑27 du code pénal et ont été commis contre un mineur. La preuve contraire est alors réservée. Si la preuve du fait diffamatoire est rapportée, le prévenu sera renvoyé des fins de la plainte. » ; ».

À l'alinéa 6, après le mot :

« partielle »,

insérer les mots :

« de l’enregistrement ».

À l’alinéa 10, substituer aux mots :

« être diffusé plus de cinq ans à compter de la première diffusion, ni plus de dix ans à compter de »

les mots :

« plus être diffusé cinq ans après la première diffusion de l’enregistrement ou dix ans après ».

Substituer aux alinéas 11 et 12 l’alinéa suivant :

« II. ‒ Après recueil de l’avis des parties, les audiences publiques devant le Conseil d’État et la Cour de cassation peuvent également être diffusées le jour même sur décision de l’autorité compétente au sein de la juridiction et dans des conditions fixées par décret en Conseil d’État. »

Rédiger ainsi le début de l’alinéa 13 :

« III. – Le présent article est également applicable, par dérogation à l’article 11... (le reste sans changement). ».

Après l’alinéa 13, insérer l’alinéa suivant :

« III bis. – Le fait de diffuser un enregistrement réalisé en application du I du présent article sans respecter les conditions de diffusion qu’il prescrit est puni d’un an d’emprisonnement et de 15 000 euros d’amende. »

À l'alinéa 14, après le mot :

« et »,

insérer le mot :

« les ».

À l’alinéa 14, substituer aux mots :

« de l’audience »,

les mots :

« prévu au I ».

Substituer à l’alinéa 15 les trois alinéas suivants :

« 2° L’article 39 est ainsi modifié :

« a) À la première phrase du premier alinéa, les mots : « les cas prévus aux paragraphes a, b et c » sont remplacés par les mots : « le cas prévu au troisième alinéa » ;

« b) Avant le dernier alinéa, il est inséré un alinéa ainsi rédigé : ».

Compléter cet article par l’alinéa suivant :

« II. – Au a de l’article L. 221‑2 du code du patrimoine, le mot : « vice-président » est remplacé par le mot : « président ». »


Article 2

À l'alinéa 4, substituer aux mots :

« peut toutefois se prolonger à l’issue de ce délai pour une durée maximale d’un an »

les mots :

« préliminaire peut toutefois être prolongée pour une durée maximale d'un an à l'issue du délai mentionné au premier alinéa ».

Rédiger ainsi l’alinéa 5 :

« Les enquêteurs clôturent leurs opérations et transmettent leur procédure au procureur de la République conformément à l’article 19 avant l’expiration du délai de deux ans ou, en cas de prolongation, du délai de trois ans, afin de permettre à ce magistrat soit de mettre en mouvement l’action publique, le cas échéant en ouvrant une information, soit de mettre en œuvre une procédure alternative aux poursuites, soit de classer de sans suite la procédure. Tout acte d’enquête après l’expiration de ces délais est entaché de nullité, sauf s’il concerne une personne qui n’avait pas été préalablement été mise en cause au cours de la procédure. »

À l'alinéa 6, substituer aux mots:

« et un an prévus par le présent article sont portés à trois ans et »

les mots :

« ans et d'un an prévus au présent article sont respectivement portés à trois ans et à ».

À l'alinéa 7, substituer aux mots :

« du procureur de la République puis a repris ultérieurement sur décision de ce magistrat »

les mots :

« puis a repris ultérieurement sur décision du procureur de la République ».

À l'alinéa 11, substituer aux mots :

« l’une au moins »

les mots :

« au moins l'une ».

À l’alinéa 12, substituer aux mots :

« Cette personne a été interrogée dans le cadre d’une audition libre ou d’une garde à vue depuis au moins »

les mots :

« Si cette personne a été interrogée dans le cadre d’une audition libre ou d’une garde à vue qui s’est tenue il y a plus d’ ».

À l’alinéa 13, substituer aux mots :

« Il a été procédé chez cette personne à une perquisition depuis au moins »

les mots :

« S’il a été procédé à une perquisition chez cette personne il y a plus d’ ».

Rédiger ainsi l’alinéa 16 :

« Par dérogation au cinquième alinéa du présent II et pour une durée maximale de six mois à compter de la réception de la demande, le procureur de la République peut refuser à cette personne la communication de tout ou partie de la procédure, si l’enquête est toujours en cours et si cette communication risque de porter atteinte à l’efficacité des investigations. Il statue dans un délai d’un mois à compter de la réception de la demande par une décision motivée versée au dossier. À défaut, le silence vaut refus. La personne à l’origine de la demande peut contester un refus devant le procureur général qui statue également, dans le délai d’un mois à compter de sa saisine, par une décision motivée versée au dossier. Lorsque l’enquête porte sur des crimes ou délits mentionnés aux articles 706‑73 et 706‑73‑1, le délai de six mois prévu au présent alinéa est porté à un an. »

À l'alinéa 17, après la première occurrence du mot :

« la »,

insérer les mots :

« réception de la ».

À l’alinéa 18, substituer aux mots :

« permettre la mise à disposition de la personne de »

les mots :

« mettre à la disposition de la personne ».

Rédiger ainsi l’alinéa 19 :

« III. – Lorsqu’une enquête préliminaire fait l’objet d’une demande de communication dans les conditions prévues au II du présent article, la victime, si elle a porté plainte, est avisée par le procureur de la République qu’elle dispose des droits prévus au I dans les mêmes conditions que la personne à l’origine de la demande. »

Après l’alinéa 19, insérer l’alinéa suivant :

« III bis. – Les observations formulées en application du présent article sont versées au dossier de la procédure. Le procureur de la République apprécie les suites à apporter à ces observations. Il en informe les personnes concernées. S’il refuse de procéder à un acte demandé, sa décision peut être contestée devant le procureur général. »

À l'alinéa 20, supprimer les mots :

« des dispositions ».

Compléter cet article par l’alinéa suivant :

« 3° À la première phrase de l’article 77‑3, la référence : « premier alinéa du I » est remplacée par la référence : « II ». »

Compléter l’alinéa 7 par la phrase suivante :

« Lorsqu’il est procédé au regroupement de plusieurs enquêtes dans le cadre d’une même procédure, il est tenu compte, pour la computation des délais prévus par le présent article, de la date de commencement de l’enquête la plus ancienne. »

À l’alinéa 20, substituer au mot :

« lesquelles »

le mot :

« desquelles ».


Article 3

À l'alinéa 5, substituer aux mots :

« Après la première »

les mots :

« Avant la dernière ».

À l'alinéa 10, substituer aux mots :

« liées à l’utilisation d’un réseau ou d’un service de communications électroniques, qu’il s’agisse de données de trafic ou de données de localisation, qui sont émises par un avocat »

les mots :

« émises par un avocat liées à l’utilisation d’un réseau ou d’un service de communications électroniques, qu’il s’agisse de données de trafic ou de données de localisation ».

À l'alinéa 11, substituer aux mots :

« doit faire »

le mot :

« fait ».

À l’alinéa 11, substituer aux mots :

« une infraction »

les mots :

« l’infraction ».

Rédiger ainsi l’alinéa 14 :

« 4° À la fin de l’avant-dernier alinéa de l’article 77‑1-1, les mots : « est également applicable » sont remplacés par les mots : « et l’article 60‑1-1 sont également applicables » ; ».

À l'alinéa 16, substituer aux mots :

« relevant de »

les mots :

« mentionnées à ».

À la première phrase de l’alinéa 18, substituer aux mots :

« celui‑ci »

les mots :

« l’avocat ».


Article 4

I. – À l'alinéa 2, substituer aux mots :

« à la victime »

les mots :

« des droits des victimes ».

II. – En conséquence, procéder à la même substitution à l'alinéa 3.

À l'alinéa 6, substituer au mot :

« de »

les mots :

« prévues à ».

Supprimer l’alinéa 8.


Article 5

À l’alinéa 1, supprimer les mots :

« mobile anti‑rapprochement ».

Compléter cet article par l’alinéa suivant :

« 3° Au dernier alinéa, les mots : « quatrième et avant-dernier » sont remplacés par les mots : « quatrième à septième ». »


Article 6

Après l’alinéa 1, insérer les quatre alinéas suivants :

« 1° A L’article 249 est ainsi modifié :

« a) Au premier alinéa, les mots : « du tribunal judiciaire du lieu de la tenue des » sont remplacés par les mots : « affectés dans l’un des tribunaux judiciaires du département du siège de la cour d' »;

« b) Au second alinéa, après le mot : « être », sont insérés les mots : « un magistrat exerçant à titre temporaire ou » ;

« c) Le même second alinéa est complété par les mots : « affecté dans l’un des tribunaux judiciaires du département du siège de la cour d’assises. » ; ».

À la seconde phrase de l’alinéa 3, après la deuxième occurrence du mot :

« et »,

insérer le mot :

« des ».

À la seconde phrase de l’alinéa 4, substituer aux mots :

« selon les »

les mots :

« dans les conditions prévues aux ».

Après l’alinéa 4, insérer les quatre alinéas suivants :

« 1° bis Après l’article 304, il est inséré un article 304‑1 ainsi rédigé :

« « Art. 304‑1. – Lorsque la cour d’assises statuant en appel doit se prononcer uniquement sur la peine, le discours aux jurés prévu par l’article 304 est ainsi modifié :

« « 1° Les mots : « les charges qui seront portées contre X » sont remplacés par les mots : « les éléments de preuves retenus contre X…, qui ont conduit à sa déclaration de culpabilité » ;

« « 2° Les mots : « de vous rappeler que l’accusé est présumé innocent et que le doute doit lui profiter ; de vous décider d’après les charge et les moyens de défense » sont remplacés par les mots : « de vous prononcer sur la peine d’après les charges et les moyens de défense » ; ».

À l’alinéa 5, substituer aux mots :

« À l’article 359, le »,

les mots :

« Aux articles 359, 888 et 923, la première occurrence du ».

À l’alinéa 8, substituer aux mots :

« les mots »

les mots :

« une phrase ainsi rédigée ».

À l’alinéa 8, substituer aux mots :

« ; si la peine »

les mots :

« Si la peine prononcée ».

À l’alinéa 8, substituer aux mots :

« elle »

les mots :

« la cour ».

I. – Après l’alinéa 6, insérer l’alinéa suivant :

« aa) Au deuxième alinéa, après la première occurrence du mot : « cas », sont insérés les mots : « , si l’accusé est condamné à une peine de réclusion criminelle » ; ».

II. – En conséquence, à l’alinéa 7, supprimer le mot :

« Toutefois, ».

III. – En conséquence, au même alinéa, substituer au mot :

« doit »

le mot :

« peut ».

Après l'article 6, insérer l'article suivant:

Le code de procédure pénale est ainsi modifié :

1° Les quatrième et cinquième alinéas de l’article 52‑1 sont ainsi rédigés :

« « Les juges d'instruction composant un pôle de l'instruction sont seuls compétents pour connaître des informations donnant lieu à une cosaisine conformément aux articles 83-1 et 83-2.

« Ils sont également seuls compétents pour connaître des informations en matière de crime et le demeurent en cas de requalification des faits en cours d'information ou lors du règlement de celle-ci. Toutefois, s’il s’agit d’un crime relevant de la compétence de la cour criminelle départementale et que le procureur de la République considère qu’il résulte des circonstances de l’espèce et de son absence de complexité que le recours à la cosaisine, même en cours d’instruction, paraît peu probable, il peut requérir l’ouverture de l’information auprès du juge d’instruction du tribunal judiciaire dans lequel il n’y a pas de pôle de l’instruction. »

2° Au premier alinéa du II de l’article 80, après le mot : « criminelle », sont insérés les mots : « , lorsque la gravité ou la complexité de l’affaire le justifie » ;

3° Au dernier alinéa de l’article 118, les mots : « , se dessaisit » sont remplacés par les mots : « et lorsque la gravité ou la complexité de l’affaire le justifie, peut se dessaisir, d’office ou sur réquisition du procureur de la République, » ;

4° À la dernière phrase du dernier alinéa de l’article 397‑2, les mots : « les faits relèvent de la compétence d’un pôle de l’instruction » sont remplacés par les mots : « la gravité ou la complexité de l’affaire justifie que le tribunal commette un juge du pôle de l’instruction compétent » ;

5° À la première phrase de l’article 397‑7, après le mot : « objet », sont insérés les mots : « , en raison de leur gravité ou de leur complexité, ».


Article 7

À l’alinéa 2, supprimer les mots :

« des dispositions ».

I. – Rédiger ainsi le début de l’alinéa 4 :

« Art. 181‑1. – S’il existe à l’issue de l’information des charges suffisantes contre la personne d’avoir commis... (le reste sans changement). »

II. – En conséquence, au même alinéa 4, substituer aux mots :

« sont, selon les modalités prévues à l’article 181, mises en accusation par le juge d’instruction »

les mots :

« , elle est mise en accusation par le juge d’instruction, selon les modalités prévues à l’article 181, ».

À l’alinéa 5, substituer au mot :

« réduit »

le mot :

« porté ».

Après l’alinéa 6, insérer les deux alinéas suivants :

« « Si l’affaire est renvoyée devant la cour d’assises, les délais d’audiencement prévus à l’article 181 sont alors applicables.

« « Si l’affaire est renvoyée devant la cour criminelle départementale, les délais applicables sont ceux prévus au deuxième alinéa de l’article 181‑1 à compter de la décision prévue au premier alinéa du présent article, sans pouvoir dépasser les délais prévus à l’article 181. » ; ».

Substituer à l’alinéa 9 les trois alinéas suivants :

« 5° L’article 214 est ainsi modifié :

« a) Le premier alinéa est complété par les mots : « ou devant la cour criminelle départementale » ;

« b) Au deuxième alinéa les mots : « cette juridiction » sont remplacés par les mots : « la juridiction criminelle compétente » ; ».

À la première phrase de l’alinéa 18, après la seconde occurrence du mot :

« appel »,

insérer les mots :

« exerçant ou ayant exercé les fonctions de président de la cour d’assises ».


Article 8

À la seconde phrase de l’alinéa 1, après le mot :

« juridictionnelles »,

insérer les mots :

« ou un magistrat exerçant à titre temporaire ».

À la première phrase de l’alinéa 2, substituer aux mots :

« mêmes conditions »

les mots :

« conditions prévues au I ».

À l’alinéa 4, substituer au mot :

« adresse »

le mot :

« remet ».

À la fin de l’alinéa 4, substituer aux mots :

« procédant à son évaluation »,

les mots :

« d’évaluation de cette expérimentation ».


Article 9

Après l’alinéa 2, insérer l’alinéa suivant :

« 1° bis Après la première occurrence du mot : « pénitentiaire », la fin du premier alinéa de l’article 712‑4‑1 est ainsi rédigée : « , d’un représentant du service pénitentiaire d’insertion et de probation et d’un représentant du corps de commandement ou du corps d’encadrement et d’application du personnel de surveillance. ».

À l’alinéa 11, substituer à la quatrième occurrence du mot :

« de »

les mots :

« prévues à ».

À l’alinéa 11, supprimer la dernière occurrence du mot :

« et ».

À l’alinéa 20, après les mots :

« application des peines »,

insérer les mots :

« , après avis de la commission de l’application des peines, ».

À l’alinéa 20, substituer à la seconde occurrence du mot :

« ou »

le mot :

« et ».

Après l’alinéa 21, insérer l’alinéa suivant :

« Les preuves suffisantes de bonne conduite sont appréciées en tenant compte notamment de l’absence d’incidents en détention, du respect du règlement intérieur de l’établissement ou des instructions de service, de l’implication dans la vie quotidienne, ou du comportement avec le personnel pénitentiaire ou exerçant à l’établissement, les autres personnes détenues et les personnes en mission ou en visite. »

À l’alinéa 22, substituer à la seconde occurrence du mot :

« engagement »

les mots :

« investissement soutenu ».

Après les mots :

« ou des »,

rédiger ainsi la fin de l’alinéa 22 :

« versements volontaires des sommes dues aux victimes et au trésor public. »

Après l’alinéa 24, insérer l’alinéa suivant :

« Lorsque la personne condamnée à un suivi socio-judiciaire comprenant une injonction de soins ne suit pas le traitement qui lui a été proposé en application des articles 763‑7 et 717‑1, elle ne peut bénéficier de la réduction de peine prévue au présent article qu’à hauteur de trois mois par année d’incarcération et sept jours par mois pour une durée d’incarcération inférieure à un an. Il en est de même lorsque la personne condamnée dans les circonstances mentionnées à la première phrase du second alinéa de l’article 122‑1 du code pénal refuse les soins qui lui sont proposés. »

Après l’alinéa 24, insérer l’alinéa suivant :

« Le présent article s’applique également aux personnes condamnées qui bénéficient d’un aménagement de peine sous écrou. »

Après l’alinéa 25, insérer l’alinéa suivant :

« Lors de sa mise sous écrou, le condamné est informé par le greffe des règles afférentes à la réduction de peine prévue au présent article, des critères d’appréciation et d’attribution de cette réduction, ainsi que des possibilités de retrait de tout ou partie de cette réduction. »

À la seconde phrase de l’alinéa 35, substituer au mot :

« pouvant »,

les mots :

« dont le quantum peut ».

À l’alinéa 36, supprimer la première occurrence du mot :

« la ».

À l’alinéa 36, supprimer le mot :

« et ».

À l’alinéa 37, supprimer la première occurrence du mot :

« la ».


Article 10

Après l'alinéa 1, insérer les deux alinéas suivants :

« 1° A L’article préliminaire est complété par un alinéa ainsi rédigé :

« « En matière de crime ou de délit, le droit de se taire est notifié à toute personne suspectée ou poursuivie avant tout recueil de ses observations et avant tout interrogatoire, y compris pour obtenir des renseignements sur sa personnalité ou pour prononcer une mesure de sûreté, lors de sa première présentation devant un service d’enquête, un magistrat, une juridiction ou toute personne ou service mandaté par l’autorité judiciaire. Les déclarations faites à défaut de notification ne peuvent fonder une condamnation. » ; ».

Après l’alinéa 7, insérer l’alinéa suivant :

« 4° bis Le second alinéa de l’article 523 est supprimé ; ».

À la seconde phrase de l'alinéa 13, substituer au mot :

« troisième »

le mot :

« quatrième ».

À la deuxième phrase de l'alinéa 19, substituer aux mots :

« conformément aux dispositions des »

les mots :

« dans les conditions prévues aux ».


Article 12

À la première phrase de l’alinéa 7, après le mot :

« administration »,

insérer le mot :

« pénitentiaire, ».

À la première phrase de l’alinéa 7, substituer au mot :

« du »

le mot :

« de ».

À l’alinéa 13 , substituer au mot :

« et »

le mot :

« ou ».

À la deuxième phrase de l’alinéa 16 , après la deuxième occurrence du mot :

« classement »,

insérer les mots :

« au travail ».

Après la deuxième phrase de l’alinéa 16, insérer la phrase suivante :

« La décision de classement précise les régimes selon lesquels la personne détenue peut être employée : service général, concession, service de l’emploi pénitentiaire, insertion par l’activité économique, entreprise adaptée, établissement et service d’aide par le travail. Une liste d’attente d’affectation est constituée dans chaque établissement pénitentiaire. »

À la seconde phrase de l’alinéa 17, après le mot :

« entretiens »,

insérer les mots :

« au terme desquels la structure chargée de l’activité de travail opère un choix ».

Substituer à l’alinéa 18 les cinq alinéas suivants :

« « Art. 719‑15. – I. – En cas de faute disciplinaire, le chef d’établissement peut :

« « 1° Mettre fin au classement au travail ;

« « 2° Mettre fin à l’affectation sur un poste de travail ;

« « 3° Suspendre le classement au travail, pour une durée qu’il détermine.

« « Les mesures prévues aux 1° à 3° sont prises à titre de sanction disciplinaire dans les conditions prévues à l’article 726. » »

À la seconde phrase de l’alinéa 20, après le mot :

« peut »,

insérer le mot :

« également ».

À la première phrase de l’alinéa 21, substituer à la seconde occurrence des mots :

« de travail »

les mots :

« d’emploi pénitentiaire ».

À la seconde phrase de l’alinéa 21, supprimer la référence :

« du II ».

À l’alinéa 24, substituer à la seconde occurrence du mot :

« au »

les mots :

« sur un ».

À l’alinéa 25, substituer au mot :

« par »

le mot :

« entre ».

À la première phrase de l’alinéa 26, substituer à la première occurrence du mot :

« par »

le mot :

« entre ».

À la première phrase de l’alinéa 26, substituer aux mots :

« et une »

le mot :

« . Une ».

À la première phrase de l’alinéa 26, substituer aux mots :

« directeur de l' »

les mots :

« chef d' ».

À l’alinéa 32, substituer aux mots :

« lorsque la durée du contrat est supérieure à six mois ou indéterminée »

les mots :

« dans le cas prévu au 2° ».

I. – À l’alinéa 40, après le mot :

« classement »,

insérer les mots :

« au travail ».

II. – En conséquence, au même alinéa 40, après le mot :

« détenue »,

supprimer les mots :

« au travail ».

Compléter l’alinéa 47 par les deux phrases suivantes :

« La rémunération du travail des personnes détenues ne peut être inférieure à un taux horaire fixé par décret et indexé sur le salaire minimum de croissance défini à l’article L. 3231‑2 du code du travail. Ce taux peut varier en fonction du régime sous lequel les personnes détenues sont employées. »

À l’alinéa 49, substituer aux mots :

« La durée maximale »

les mots :

« Les durées maximales ».

À l’alinéa 55, après le mot :

« effectuée »,

insérer les mots :

« par la personne détenue ».

Substituer à la première phrase de l’alinéa 17, les deux phrases suivantes :

« Lorsque la personne détenue est classée au travail et en fonction des régimes selon lesquels elle peut être employée, elle peut adresser à l’administration pénitentiaire une demande d’affectation sur un poste de travail. Au vu de l’avis de la commission pluridisciplinaire unique et, le cas échéant, de la demande d’affectation formulée par la personne détenue, l’administration pénitentiaire organise des entretiens professionnels entre celle-ci et le service, l’entreprise ou la structure chargé de l’activité de travail. »


Article 14

I. – À l’alinéa 1, supprimer les mots :

« et, le cas échéant, les étendre et les adapter aux collectivités mentionnées à l’article 72‑3 de la Constitution, ».

II. – En conséquence, après l’alinéa 26, insérer l’alinéa suivant :

« 9° Le cas échéant, d’étendre et d’adapter aux collectivités mentionnées à l’article 72‑3 de la Constitution les mesures prises sur le fondement des 1° à 8° du présent I. »

I. – À l’alinéa 5, après le mot :

« pénitentiaire »,

supprimer les mots : 

« , à l’issue de leur détention, ».

II. – En conséquence, au même alinéa 5, après le mot :

« bénéficier »,

insérer les mots :

« , à l’issue de leur détention, ».

À l’alinéa 9, substituer à la troisième occurrence du mot :

« de »

le mot :

« des ».

À l’alinéa 13, après les mots :

« régimes et »,

insérer les mots :

« les règles ».

À l’alinéa 19, substituer au mot :

« renferme »

le mot :

« comprend ».

Compléter l’alinéa 27 par les mots :

« prévue au I ».


Article 18
Après l'article 18, insérer l'article suivant:

L’article L. 126‑14 du code de la construction et de l’habitation, dans sa rédaction résultant de l’ordonnance n° 2020‑71 du 29 janvier 2020 relative à la réécriture des règles de construction et recodifiant le livre Ier du code de la construction et de l’habitation, est ainsi modifié :

1° Le premier alinéa est complété par les mots : « , dans des conditions fixées par décret en Conseil d’État » ;

2° Le second alinéa est ainsi rédigé :

« Les huissiers de justice ont accès aux boîtes aux lettres particulières selon les mêmes modalités que les agents chargés de la distribution au domicile agissant pour le compte des opérateurs mentionnés à l’article L. 126‑12. »


Article 19

I. – À la seconde phrase de l’alinéa 2, substituer aux mots :

« du professionnel »

les mots :

« de ces professionnels ».

II. – En conséquence, au même alinéa 2, substituer par trois fois au mot :

« ses »

le mot :

« leurs ».

À l’alinéa 3, substituer au mot :

« la »,

le mot :

« sa ».


Article 20

À la fin de la première phrase de l’alinéa 1, substituer aux mots :

« de son ressort »

les mots :

« du ressort de la cour d’appel ».

À l’alinéa 2, supprimer la dernière occurrence du mot :

« par ».


Article 21

À l’alinéa 2, substituer au mot :

« tout »

le mot :

« ce ».

Compléter l’alinéa 3 par la phrase suivante :

« Le montant et la durée de l’astreinte sont fixés en considération de la gravité du manquement et des facultés contributives du professionnel mis en cause. »


Article 22

Compléter cet article par l’alinéa suivant :

« Le président de la juridiction disciplinaire de première instance ou son suppléant peut rejeter les plaintes irrecevables, manifestement infondées ou qui ne sont pas assorties des précisions permettant d’en apprécier le bien-fondé. »


Article 23

Au début de la seconde phrase de l’alinéa 1, substituer au mot :

« Il »

les mots :

« Ce service ».


Article 24

À la première phrase de l’alinéa 1, substituer aux mots :

« garde des sceaux »

les mots :

« ministre de la justice ».

À la fin de la deuxième phrase de l’alinéa 2, substituer aux mots :

« leur profession »

les mots :

« la profession concernée ».

À l’alinéa 5, substituer à la première occurrence du mot :

« la »

le mot :

« cette ».

À la première phrase de l’alinéa 7, après le mot :

« ou »,

insérer le mot :

« devant ».

À l’alinéa 8, substituer aux mots :

« selon le même critère qu’à l’alinéa précédent, devant le Conseil d’État ou la Cour de cassation »

les mots :

« devant le Conseil d’État lorsque les faits en cause ont trait aux fonctions exercées devant le Tribunal des conflits ou les juridictions de l’ordre administratif, ou devant la Cour de cassation, dans les autres cas, ».

À la première phrase de l’alinéa 9, après le mot :

« juridictions »,

insérer le mot :

« disciplinaires ».

À la première phrase de l’alinéa 9, substituer aux mots :

« garde des sceaux »

les mots :

« ministre de la justice ».

I. - A la seconde phrase de l'alinéa 1, après le mot :

« appel »,

insérer les mots :

« , en activité ou honoraire ».

II. - A la troisième phrase de l'alinéa 2, après le mot :

« cassation »,

insérer les mots :

« , en activité ou honoraire »

et après le mot :

« judiciaire »,

insérer les mots :

«, en activité ou honoraires, ».

III. - A la seconde phrase de l'alinéa 4, après le mot :

« cassation »,

insérer les mots :

« , en activité ou honoraire ».

3° A la seconde phrase de l'alinéa 6, après le mot :

« cassation »

insérer les mots :

« en activité ou honoraire, ».

4° A la troisième phrase de l'alinéa 9, après le mot :

« judiciaire »,

insérer les mots :

«, en activité ou honoraires, ».

V. - Compléter l'article par l'alinéa suivant :

« V. - Les magistrats honoraires membres des juridictions disciplinaires ne peuvent siéger au-delà de la date de leur soixante-et-onzième anniversaire. »


Article 25

À l’alinéa 1, après le mot :

« professionnel »,

insérer les mots :

« mentionné à l’article 19 ».

À la première phrase de l’alinéa 7, substituer au mot :

« du »

les mots :

« d’un ».

À l’alinéa 12, substituer aux mots :

« l’instance »

les mots :

« la juridiction ».

À l’alinéa 13, substituer aux mots :

« qu’après un délai un délai de cinq ans à compter de »

les mots :

« que cinq ans après ».


Article 26

I. – Compléter l’alinéa 1 par les mots :

« , après avoir recueilli ses observations au terme d’un échange contradictoire ».

II. – En conséquence, à l’alinéa 2, substituer à la seconde phrase les trois phrases suivantes :

« Elle peut, à tout moment, être levée par le président de la juridiction disciplinaire si des éléments nouveaux le justifient. Elle cesse de plein droit à l’expiration d’un délai de deux mois suivant la clôture de l’enquête. Elle cesse également de plein droit lorsque l’action disciplinaire ou l’action pénale s’éteint. »

Compléter la première phrase de l’alinéa 3 par le mot :

« concernée ».


Article 28

À la seconde phrase de l’alinéa 8, après le mot :

« général »,

insérer les mots :

« près la cour d’appel ».

Après l’alinéa 21, insérer les deux alinéas suivants :

« 1° bis Après le même premier alinéa, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« « Le président de l’instance disciplinaire peut rejeter les réclamations irrecevables, manifestement infondées ou qui ne sont pas assorties des précisions permettant d’en apprécier le bien-fondé. » ; ».

À la deuxième phrase de l’alinéa 23, substituer aux mots :

« du conseil »

les mots :

« des conseils ».

I. – À l’alinéa 16, après le mot :

« appel »

insérer les mots :

« , en activité ou honoraire ».

II. – En conséquence, compléter le même alinéa par la phrase suivante :

« Le magistrat honoraire président du conseil de discipline ne peut siéger au-delà de la date de son soixante-et-onzième anniversaire. ».

III. – En conséquence, à la deuxième phrase de l’alinéa 23, après la première occurrence du mot :

« cour »,

insérer les mots :

« , en activité ou honoraires, ».

IV. – En conséquence,compléter le même alinéa par la phrase suivante :

« Les magistrats honoraires membres des juridictions disciplinaires ne peuvent siéger au-delà de la date de leur soixante-et-onzième anniversaire. »


Article 31

Au début, ajouter l’alinéa suivant :

« I A. – Le début de la deuxième phrase du second alinéa de l’article 216 du code de procédure pénale est ainsi rédigé : « Les parties peuvent produire les justificatifs des sommes qu’elles demandent et la chambre tient... (le reste sans changement). » »


Article 32

À la fin de l’alinéa 5, substituer aux mots :

« ces ordonnances »

les mots :

« chacune des ordonnances prévues au présent article ».


Article 1

Supprimer la deuxième phrase de l’alinéa 11.


Article 3

Après l’alinéa 5, insérer l’alinéa suivant :

« aa bisÀ la fin de la deuxième phrase du même alinéa, les mots : « dès le début de la perquisition à la connaissance du bâtonnier ou de son délégué par le magistrat » sont remplacés par les mots : « à la connaissance du bâtonnier ou de son délégué dès le début de la perquisition par le magistrat l’effectuant ». »

À l’alinéa 7, après le mot :

« secret »

insérer le mot :

« professionnel ».

À l’alinéa 21, après le mot :

« mots »,

insérer les mots :

« et couvertes par le secret professionnel de la défense ».


Article 6

Après l’alinéa 1, insérer l’alinéa suivant :

« 1° AA À l’article 234‑1, la référence : « 249, » est supprimée. »

À l’alinéa 14, substituer aux mots :

« la décision »,

les mots :

« l’ordonnance »

 

À l'alinéa 14, substituer aux mots :

« conformément à »

les mots :

« en application de ».

Après l’alinéa 15, insérer les deux alinéas suivants :

« 2° bis L’article 366 est complété par un alinéa ainsi rédigé :

« La lecture des textes de loi et des réponses faites aux questions n’est pas obligatoire si l’accusé ou son défenseur y renonce. » 


Article 6 bis

Substituer à l’alinéa 6 les trois alinéas suivants :

« 3° Le dernier alinéa de l’article 118 est ainsi modifié :

« a) Après la première occurrence du mot : « instruction », sont insérés les mots : « et lorsque la gravité ou la complexité de l’affaire le justifie » ;

« b) Les mots : « se dessaisit » sont remplacés par les mots : « peut se dessaisir, d’office ou sur réquisition du procureur de la République, » ; ».


Article 7

À l’alinéa 7, supprimer les mots : 

« d’audiencement ».

À l’alinéa 25, substituer aux mots :

« sous‑titre Ier du présent titre »,

les mots :

« présent code relatives aux cours d’assises ».


Article 8

Compléter l’alinéa 3 par les mots :

« et au plus tard six mois après l’entrée en vigueur du présent article ».


Article 9

À la seconde phrase de l’alinéa 27, substituer aux mots :

« à la première phrase du »,

le mot :

« au ».


Article 10

À la deuxième phrase de l’alinéa 14, substituer aux références :

« aux articles 495‑8 et suivants »,

la référence :

« à l’article 495‑8 ».

À l'alinéa 30, substituer aux mots :

« des parquets »

les mots :

« du ministère public ».


Article 12

À l’alinéa 41, après le mot :

« travail »,

insérer les mots :

« ou à l’affectation sur un poste de travail ».

Compléter cet article par l’alinéa suivant :

« III. - Au deuxième alinéa de l’article 937 du code de procédure pénale, la référence : « 718 » est remplacée par la référence : « 719‑4 ». »


Article 13

Compléter l’article 13 par l’alinéa suivant :

« II. – À la fin de la deuxième phrase du premier alinéa de l’article 12 de la loi n° 2018‑771 du 5 septembre 2018 pour la liberté de choisir son avenir professionnel, la référence : « au premier alinéa de l’article 33 de la loi n° 2009‑1436 du 24 novembre 2009 pénitentiaire » est remplacée par la référence :« à l’article 719‑3 du code de procédure pénale ». »


Article 21

À la fin de la première phrase de l’alinéa 3, substituer aux mots :

« aux manquements »,

les mots :

« au manquement ».


Article 24

À la première phrase de l’alinéa 1, après la première occurrence du mot :

« et »,

insérer les mots :

«  des chambres régionales ».

Après l’alinéa 9, insérer l’alinéa suivant :

« La récusation d’un membre de la juridiction disciplinaire ou de son président peut être demandée ou décidée dans les conditions fixées aux articles L. 111‑6 et L. 111‑7 du code de l’organisation judiciaire. »


Article 26

À l’alinéa 1, substituer au mot :

« échange »,

le mot :

« débat ».


Article 28

Après l’alinéa 1, insérer l’alinéa suivant :

« 1° A Au second alinéa de l’article 18, les mots : « dernier alinéa » sont remplacés par la référence : « IV » ; ».

Compléter cet article par l'alinéa suivant :

« Au 7° du même article 53, les mots : « dernier alinéa » sont remplacés par la référence : « IV ». »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
14 mai 2021

À l’alinéa 12, après le mot :

« premier »,

insérer le mot :

« alinéa ».


Article 29 bis

Après la première occurrence du mot :

« de »,

rédiger ainsi la fin de l’alinéa 13 :

« sa composition ».


Article 36

Compléter l’alinéa 1 par les mots :

« , sous réserve des II à XI du présent article ».

À l’alinéa 8, substituer aux mots :

« d’entrée en vigueur de la présente loi »

les mots :

« mentionnée au I du présent article ».

Après la première occurrence du mot :

« la »,

rédiger ainsi la fin de l’alinéa 9 :

« publication de la loi organique n° du pour la confiance dans l’institution judiciaire ».

Article 1

À l’alinéa 4, substituer au mot :

« des »

les mots :

« dans les cours d’assises et les ».

Après l’alinéa 4, insérer l’alinéa suivant :

« 2° bis Au début du deuxième alinéa de l’article 41‑14 sont ajoutés les mots : « Sans préjudice de l’application du deuxième alinéa de l’article 8, » ; ».

Substituer à l’alinéa 5 les quatre alinéas suivants :

« 3° L’article 41‑25 est ainsi modifié :

« a) À la seconde phrase, les mots : « pour exercer les fonctions d’assesseur dans les cours d’assises ou » sont supprimés ;

« b) Il est ajouté un alinéa ainsi rédigé :

« « Ils peuvent enfin exercer les fonctions d’assesseur dans les cours d’assises et les cours criminelles départementales. » »

Compléter cet article par l’alinéa suivant :

« 4° Le second alinéa de l’article 41‑26 est supprimé. »


Article 3

Rédiger ainsi le début de l’alinéa 1 :

« I. – Dans le cadre de l'expérimentation... (le reste sans changement). »

À l’alinéa 1, substituer au mot :

« pendant »

le mot :

« pour ».

À l’alinéa 1, substituer aux mots :

« un arrêté du garde des sceaux »

les mots :

« l’arrêté prévu au III du même article 8 ».

À l’alinéa 9, substituer aux mots :

« sont soumis à »

le mot :

« suivent ».

À l’alinéa 14, substituer aux références :

« aux articles 9 et 9‑1-1 »

la référence :

« à l’article 9 ».

À la première phrase de l’alinéa 16, substituer aux mots :

« dans le cadre »

les mots :

« en application ».

À la première phrase de l’alinéa 16, substituer au mot :

« judiciaires »

le mot :

« juridictionnelles ».

À la seconde phrase de l’alinéa 16, substituer au mot :

« aucune »

le mot :

« de ».

À l’alinéa 18, substituer au mot :

« et »

le mot :

« ou ».

À l’alinéa 19, substituer à la seconde occurrence du mot :

« membre »,

le mot :

« magistrat ».

À l’alinéa 20, substituer aux mots :

« de ministère »,

les mots :

« d’administration centrale ».

À la première phrase de l'alinéa 22, substituer aux mots :

« dans le cadre »

les mots :

« en application ».

Compléter la première phrase de l’alinéa 25 par les mots :

« ou ses conseils. »

À la deuxième phrase de l’alinéa 25, substituer aux mots :

« celui-ci »

les mots :

« l’intéressé ».

Rédiger ainsi le début de l’alinéa 31 :

« Pour une durée d’un an... (le reste sans changement). »


Article 4

Rédiger ainsi cet article :

« L’article 26 de la loi organique n° 93‑1252 du 23 novembre 1993 sur la Cour de justice de la République est complété par un alinéa ainsi rédigé :

« L’enregistrement sonore ou audiovisuel des audiences devant la Cour de justice de la République est de droit. Dans la mesure où elles ne sont pas contraires à la phrase précédente, les règles et sanctions fixées par l’article 38 quater de la loi du 29 juillet 1881 sur la liberté de la presse en matière d’enregistrement et de diffusion des audiences sont applicables. »


Article 5

I. - À l’alinéa 1, substituer à la référence :

« à 3 »

la référence :

« et 2 ».

II. - En conséquence, au début de l’alinéa 2, substituer aux mots :

« L’article 4 entre »

les mots :

« Les articles 3 et 4 entrent ».

Article 1

Après l’alinéa 3, insérer l’alinéa suivant :

« Pour les catégories de produits agricoles et agroalimentaires sous signe de qualité visés au I de l’article L. 230‑5‑1 du code rural et de la pêche maritime, les méthodologies et les modalités d’affichage prennent en compte les externalités positives de l’agriculture ainsi que les critères de qualité gustative, de conditions de production et de commercialisation ainsi que les objectifs de transformation et de distribution durables que les opérateurs de ces secteurs se sont engagés à atteindre en matière de qualité nutritionnelle dans le cadre des accords définis à l’article L. 230‑4 du même code. »

Après l’alinéa 3, insérer l’alinéa suivant :

« Pour les produits issus de l’agriculture française commercialisés sous signe de qualité et mentionnés au I de l’article L. 230‑5‑1 du code rural et de la pêche maritime, les méthodologies et les modalités d’affichage retenues prennent en compte les externalités positives de l’agriculture tels que le mode de production, la captation carbone ou l’impact social ainsi que l’origine des produits alimentaires plus large que la seule approche carbone au kilogramme. »


Article 59

Après le mot :

« choix »,

rédiger ainsi la fin de la phrase de l’alinéa 2 :

« entre au moins deux menus proposant des produits divers, d’origine animale et végétale suffisamment variée, et répondant notamment aux conditions fixées à l’article L. 230‑5‑1 du code rural et de la pêche maritime. »


Article 59

Après le mot :

« choix »

rédiger ainsi la fin de l’alinéa 2 :

« entre au moins deux plats ou menus principaux composés de produits divers, d’origine animale et végétale suffisamment variée et répondant aux conditions fixées à l’article L. 230‑5‑1 pour au moins une des options et à celles de l’expérimentation mise en œuvre dans le cadre de la loi n° 2018‑938 du 30 octobre 2018 pour l’équilibre des relations commerciales dans le secteur agricole et alimentaire et une alimentation saine, durable et accessible à tous pour une autre ».

Article 1

Après la première phrase de l’alinéa 15, insérer la phrase suivante :

« Cet appel est interjeté dans un délai de dix jours à compter de la notification de la décision ; l’affaire doit être examinée au plus tard dans un délai d’un mois. ».

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
16 mars 2021
Article 1
Après l'article premier, insérer l'article suivant:
Après l'article premier, insérer l'article suivant:

Article 2

I. – Après l’alinéa 2, insérer l’alinéa suivant :

« 1° bis Le I de l’article L. 214‑4 du code de l’éducation est complété par une phrase ainsi rédigée : « Et à défaut de disposer de tels équipements, l’établissement d’enseignement supérieur de rattachement du campus connecté labellisé doit être mis en mesure d’accéder aux équipements nécessaires à la pratique de l’éducation physique et sportive dans les mêmes conditions que les établissements publics locaux d’enseignement et de conventionner conformément au II ci-après. »

II. – La perte de recettes pour l’État est compensée à due concurrence par la création d’une taxe additionnelle aux droits mentionnés aux articles 575 et 575 A du code général des impôts.

III. – La perte de recettes pour les collectivités territoriales est compensée à due concurrence par la majoration de la dotation globale de fonctionnement et, corrélativement pour l’État, par la création d’une taxe additionnelle aux droits mentionnés aux articles 575 et 575 A du code général des impôts.

I. – Après l’alinéa 2, insérer les deux alinéas suivants :

« 1° bis Après le deuxième alinéa de l’article L. 214‑4 du code de l’éducation, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« Lorsque de telles conventions ont été passées, le campus connecté labellisé par l’État peut par l’intermédiaire de son établissement d’enseignement supérieur de rattachement et dans les mêmes conditions que les établissements publics locaux d’enseignement accéder à toutes les installations dédiées aux programmes scolaires de l’éducation physique et sportive visées dans la convention. »

II. – La perte de recettes pour l’État est compensée à due concurrence par la création d’une taxe additionnelle aux droits mentionnés aux articles 575 et 575 A du code général des impôts.

III. – La perte de recettes pour les collectivités territoriales est compensée à due concurrence par la majoration de la dotation globale de fonctionnement et, corrélativement pour l’État, par la création d’une taxe additionnelle aux droits mentionnés aux articles 575 et 575 A du code général des impôts.


Article 4
Après l'article 4, insérer l'article suivant:
Après l'article 4, insérer l'article suivant:
Article 25

Après l’alinéa 23, insérer les quatre alinéas suivants :

« 7° L’article L. 132‑1 du code du sport est ainsi modifié :

« a) Le début du premier alinéa est ainsi rédigé : « Une fédération sportive délégataire peut subdéléguer, par contrat écrit, à une ligue professionnelle qu’elle a créée et pour une durée qui ne peut excéder celle de la délégation reçue de l’État, tout ou partie des prérogatives qu’elle tire de cette délégation et consistant en la représentation... (le reste sans changement). » ;

« b) Au même premier alinéa, le mot : « leur » est remplacé par le mot : « lui » ;

« c) La seconde phrase du second alinéa est ainsi rédigée : « Ce décret détermine notamment les stipulations que doit comporter le contrat de subdélégation parmi lesquelles la contribution de la ligue professionnelle à la stratégie nationale élaborée par la fédération délégataire en application de l’article L. 131‑15‑2 et les conditions de souscription au contrat d’engagement républicain mentionné à l’article 10‑1 de la loi n° 2000‑321 du 12 avril 2000 relative aux droits des citoyens dans leurs relations avec les administrations. »

Article 6
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
7 déc. 2020
Après l'article 6, insérer l'article suivant:

À l’article L. 334‑2 du code de la justice pénale des mineurs dans sa rédaction résultant de l'ordonnance n° 2019-950 du 11 septembre 2019 précitée, les mots : « le juge des enfants, le tribunal pour enfants ou » sont supprimés.


Article 7

Substituer à l’alinéa 17 les trois alinéas suivants : 

« b) Le sixième alinéa est ainsi modifié : 

« - À la première phrase, le mot : « enfants » est remplacé par les mots : « libertés et de la détention » ;

« - À la dernière phrase, le mot : « enfants » est remplacé par les mots : « libertés et de la détention » et les mots : « parents du mineur, ses représentants légaux » sont remplacés par les mots : « représentants légaux du mineur ». »

Après l’alinéa 18, insérer les trois alinéas suivants :

« 10° bis Le même article L. 423‑11 est ainsi modifié :

« a) À l’avant-dernière phrase, le mot : « enfants » est remplacé par les mots : « libertés et de la détention » ;

« b) À la dernière phrase, le mot : « enfants » est remplacé par les mots : « libertés et de la détention » et les mots : « en exerçant les attributions confiées au juge des libertés et de la détention » sont remplacés par les mots : « dans les conditions prévues ». »

Après l’alinéa 19, insérer l’alinéa suivant :

« 11° bis Au premier alinéa de l’article L. 423‑13, après le mot : « enfants », sont insérés les mots : « ou le juge des libertés et de la détention ». »


Article 8
Après l'article 8, insérer l'article suivant:

La sous-section 2 de la section 2 du chapitre Ier du titre II du code de la justice pénale des mineurs, dans sa rédaction résultant de l’ordonnance n° 2019‑950 du 11 septembre 2019 précitée, est ainsi modifiée :

1° Au premier alinéa, à la deuxième phrase du deuxième alinéa et à la première phrase de l’avant-dernier alinéa de l’article L. 521‑21, le mot : « enfants » est remplacé par les mots : « libertés et de la détention » ;

2° Au premier alinéa de l’article L. 521‑22, le mot : « enfants » est remplacé par les mots : « libertés et de la détention » ;

3° L’article L. 521‑23 est ainsi modifié :

a) Le premier alinéa est ainsi modifié : 

- À la deuxième phrase, le mot : « enfants » est remplacé par les mots : « libertés et de la détention » ;

À la dernière phrase, le mot : « enfants » est remplacé par les mots : « libertés et de la détention » et les mots : « , en exerçant les attributions confiées au juge des libertés et de la détention » sont remplacés par les mots : « dans les conditions prévues » ;

b) À la première phrase du second alinéa, le mot : « enfants » est remplacé par les mots : « libertés et de la détention ».

Article 23

À la première phrase de l’alinéa 2, après la seconde occurrence du mot :

« nationale »,

insérer les mots :

« , d’un agent de police municipale ».

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
30 oct. 2020

À la première phrase de l’alinéa 2, après la seconde occurrence du mot :

« nationale »

insérer les mots :

« , d’un agent du corps de la police municipale habilité ».


Article 24
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
30 oct. 2020

I. – Compléter l’alinéa 2 par les mots :

« , d’un agent  du corps de la police municipale lorsqu’il agit dans le cadre d’une mission de sécurité pour laquelle il est habilité et dépositaire de l’autorité publique ».

II. – En conséquence, compléter l’alinéa 3 par les mots :

« ou d’un agent du corps de la police municipale lorsqu’il agit dans le cadre d’une mission de sécurité pour laquelle il est habilité et dépositaire de l’autorité publique ».


Article 1
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
12 nov. 2020

Après l’alinéa 1, insérer l’alinéa suivant :

« Par dérogation au seuil défini au premier alinéa du présent I, peuvent candidater à l’expérimentation les communes formant un ensemble d’un seul tenant, dont l'une est chef-lieu de département, qui s’engagent à mutualiser leur police municipale dans les conditions fixées à l’article L. 512‑1 du code de la sécurité intérieure et dont au moins l'un des agents d'une de ces communes satisfait aux conditions de formation de cadre d’emplois de directeur ou de chef de service de police municipale et aux conditions d’exercice fixées au VII du présent article. Le nombre de ces communes autorisées est déterminé par décret en Conseil d’État. »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
12 nov. 2020

Après l’alinéa 1, insérer l’alinéa suivant :

« Par dérogation au seuil défini au premier alinéa du I du présent article, peuvent candidater à l’expérimentation les communes chefs-lieux de département employant une police municipale dont au moins un des agents satisfait aux conditions de formation de cadre d’emplois de directeur ou de chef de service de police municipale et aux conditions d’exercice fixées au VII du présent article. Le nombre de ces communes autorisées est fixé par décret en Conseil d’État. »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
12 nov. 2020

Après l’alinéa 22, insérer l’alinéa suivant :

« En cas d’empêchement ou d’absence prolongé du directeur de police municipale ou du chef de service de police municipale, peut lui être substitué, dans les mêmes conditions, un agent de police municipale ayant validé la formation pour accéder au cadre d’emplois de catégorie A de directeur ou de catégorie B de chef de service de police municipale, ou un ancien agent de la police nationale ou un ancien militaire de la gendarmerie nationale à la condition d’avoir été habilité personnellement en vertu d’une décision du procureur général près la cour d’appel dans le ressort duquel est affecté le fonctionnaire, et, à défaut, le maire. »


Article 24

À l’alinéa 2, substituer aux mots :

« qu’il soit porté atteinte à son intégrité physique ou psychique »

les mots :

« d’inciter à la violence physique et ou psychique sur sa personne ».

À l’alinéa 2, après la première occurrence du mot :

« nationale »

insérer le mot :

« , municipale ».

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
18 nov. 2020
Article 7

Compléter l’alinéa 7 par les mots :

« ainsi que par les établissements fédérateurs des réseaux consulaires ».

🖋️ • Tombé
Stéphane Mazars
12 sept. 2020

Compléter l’alinéa 7 par les mots :

« et les chambres consulaires ».

Article 16
Après l'article 16, insérer l'article suivant:

I. – À la section II du chapitre IV du titre premier de la première partie du livre premier du code général des impôts, il est inséré un nouvel article 244 quater H ainsi rédigé :

« Article 244 quater H. – I. – Les entreprises industrielles et commerciales ou agricoles imposées d’après leur bénéfice réel ou exonérées en application des articles 44 terdecies à 44 sexdecies, 44 sexies, 44 sexies A, 44 octies, 44 octies A, peuvent bénéficier d’un crédit d’impôt pour les dépenses de communication et les investissements publicitaires qu’elles exposent au cours de leur exercice.

« Le crédit d’impôt bénéficie également aux associations régies par la loi du 1er juillet 1901 et aux sociétés des professions libérales soumises à un statut législatif ou réglementaire ou dont le titre est protégé et aux sociétés de participations financières de professions libérales visées par la loi n° 90‑1258 du 31 décembre 1990 relative à l’exercice sous forme de société des professions libérales soumises à un statut législatif ou réglementaire ou dont le titre est protégé et aux sociétés de participations financières de professions libérales. ».

« II. – Les dépenses ouvrant droit au crédit d’impôt sont, à condition qu’elles soient déductibles du résultat imposable les dépenses visant à faire connaître les produits et services de l’entreprise par l’insertion de bandeaux d’annonces publicitaires dans les journaux de la presse écrite et de la presse radiophonique indépendantes.

« III – Le crédit d’impôt, calculé au titre de la période d’imposition ou de l’exercice clos au cours desquels des dépenses éligibles ont été exposées, est égal à 50 % de ces dépenses. Les subventions publiques reçues par les entreprises à raison des dépenses ouvrant droit au crédit d’impôt sont déduites des bases de calcul de ce crédit.

« IV. – Le bénéfice de ce crédit d’impôt est limité aux dépenses exposées pendant l’état d’urgence et pendant les six mois suivant la date à laquelle est déclarée la fin de l’état d’urgence.

II. – Le I n’est applicable qu’aux sommes venant en déduction de l’impôt dû.

III. – La perte de recettes pour l’État est compensée à due concurrence par la création d’une taxe additionnelle aux droits visés aux articles 575 et 575 A du code général des impôts.

Après l'article 16, insérer l'article suivant:

I. – Après l’article 244 quater F du code général des impôts, il est rétabli un article 244 quater H ainsi rédigé :

« Art. 244 quater H. – I. – Les entreprises industrielles et commerciales ou agricoles imposées d’après leur bénéfice réel ou exonérées en application des articles 44 terdecies à 44 sexdecies, 44 sexies, 44 sexies A, 44 octies, 44 octies A peuvent bénéficier d’un crédit d’impôt pour les dépenses de communication et les investissements publicitaires qu’elles exposent au cours de leur exercice.

« Le crédit d’impôt bénéficie également aux associations régies par la loi du 1er juillet 1901 et aux sociétés des professions libérales soumises à un statut législatif ou réglementaire ou dont le titre est protégé et aux sociétés de participations financières de professions libérales visées par la loi n° 90‑1258 du 31 décembre 1990 relative à l’exercice sous forme de société des professions libérales soumises à un statut législatif ou réglementaire ou dont le titre est protégé et aux sociétés de participations financières de professions libérales.

« II. – Les dépenses ouvrant droit au crédit d’impôt sont, à condition qu’elles soient déductibles du résultat imposable les dépenses visant à faire connaître les produits et services de l’entreprise par l’insertion de bandeaux d’annonces publicitaires dans les journaux de la presse écrite et de la presse radiophonique indépendantes.

« III – Le crédit d’impôt, calculé au titre de la période d’imposition ou de l’exercice clos au cours desquels des dépenses éligibles ont été exposées, est égal à 50 % de ces dépenses. Les subventions publiques reçues par les entreprises à raison des dépenses ouvrant droit au crédit d’impôt sont déduites des bases de calcul de ce crédit.

« IV. – Le bénéfice de ce crédit d’impôt est limité aux dépenses exposées pendant l’état d’urgence et pendant les six mois suivant la date à laquelle est déclarée la fin de l’état d’urgence. »

II. – Le I n’est applicable qu’aux sommes venant en déduction de l’impôt dû.

III. – La perte de recettes pour l’État est compensée à due concurrence par la création d’une taxe additionnelle aux droits mentionnés aux articles 575 et 575 A du code général des impôts.


Article 18

I. – Après l'alinéa 5, insérer l'alinéa suivant :

« c) Soit dans les secteurs de la presse écrite et radiophonique indépendante dont l’activité et le financement dépend de celle des secteurs mentionnés aux alinéas précédents et de leurs investissements en communication publicitaire et qui ont subi une très forte baisse de leur chiffre d'affaires. »

II. – Compléter cet article par les deux alinéas suivants :

« II. – La perte de recettes pour les organismes de sécurité sociale est compensée à due concurrence par la majoration des droits mentionnés aux articles 575 et 575 A du code général des impôts. ».

I. – Après l’alinéa 5, insérer l’alinéa suivant :

« c) Soit dans les secteurs de l’organisation de voyages et de transports scolaires et linguistiques classés selon les critères de la nomenclature d’activités et de produits français dans sa version consolidée du 19 juin 2020. »

II. – Compléter cet article par l’alinéa suivant :

« X. – La perte de recettes pour les organismes de sécurité sociale est compensée à due concurrence par la majoration des droits mentionnés aux articles 575 et 575 A du code général des impôts. »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
25 juin 2020

I. – Après l’alinéa 5, insérer l’alinéa suivant :

« c) Soit dans les secteurs de la presse écrite et radiophonique indépendante dont l’activité et le financement dépend de celle des secteurs mentionnés aux alinéas précédents et de leurs investissements en communication publicitaire et qui ont subi une très forte baisse de leur chiffre d’affaires. »

II. – Compléter cet article par l’alinéa suivant :

« X. – La perte de recettes pour les organismes de sécurité sociale est compensée à due concurrence par la majoration des droits mentionnés aux articles 575 et 575 A du code général des impôts. ».

 

Article 1

Compléter l’alinéa 15 par les mots :

« et en tenant compte de la situation particulière des activités fermées administrativement et de celle des entreprises qui les approvisionnent directement et qui subissent une perte de leur chiffre d’affaires d’au moins 70 % ».

Compléter l'alinéa 15 par les mots : 

«et en tenant compte de la situation particulière des activités fermées administrativement et de celle des entreprises fournisseurs et prestataires de services qui travaillent directement avec elles et qui subissent une perte de leur chiffre d’affaires d'au moins 70 % ».


Article 1 octies
Après l'article 1er octies, insérer l'article suivant:

L’article L. 2195‑4 du code de commande publique est complété par un alinéa ainsi rédigé :

« Toutefois, les dispositions des alinéas précédents ne sont pas applicables lorsque l’opérateur économique fait l’objet d’une procédure de redressement judiciaire pendant la durée de l’état d’urgence sanitaire déclaré en application de la loi n° 2020‑290 du 23 mars 2020 d’urgence pour faire face à l’épidémie de covid-19 ou dans l’année suivant la date à laquelle il est mis fin à cet état d’urgence. »

Article 36

Après l’alinéa 8, insérer l’alinéa suivant :

« II bis. – Le fonctionnaire exerçant les fonctions mentionnées au I et reconnu inapte à celles-ci pour des causes imputables au service bénéficie d’un droit à la retraite dans les conditions définies au II, quelles que soient ses affectations postérieures à la déclaration de cette inaptitude. »


Article 40
Après l'article 40, insérer l'article suivant:
Après l'article 40, insérer l'article suivant:
Article 51
Après l'article 51, insérer l'article suivant:

Article 72
Après l'article 72, insérer l'article suivant:

Article 78
Après l'article 78, insérer l'article suivant:
Après l'article 78, insérer l'article suivant:

I. – La loi n° 2018‑699 du 3 août 2018 visant à garantir la présence des parlementaires dans certains organismes extérieurs au Parlement et à simplifier les modalités de leur nomination est ainsi modifiée :

1° Le V de l’article 2 est complété par une phrase ainsi rédigée : « La fixation de la durée des fonctions ne fait pas obstacle, en cas d’empêchement d’un des membres désignés, à procéder à son remplacement par délégation de fonction opérée par le parlementaire désigné empêché parmi les parlementaires non membres désignés.

2° L’article 27 est complété par un III ainsi rédigé :

« III. – Chaque collège départemental consultatif de la commission régionale du fonds ou, le cas échéant, chaque commission territoriale du fonds exerçant les mêmes compétences, comprend l’ensemble des députés et sénateurs élus dans le département ou dans la collectivité de Corse ou dans celles régies par les articles 73, 74 et 76 de la Constitution lorsque le département ou la collectivité compte moins de cinq parlementaires.

« Lorsque cinq parlementaires ou plus sont élus dans le département ou, le cas échéant, dans la collectivité, le collège départemental ou, le cas échéant, la commission territoriale exerçant les mêmes compétences, comprend deux députés et deux sénateurs. »

II. – Le I s’applique à compter du 1er janvier suivant la date de publication de la présente loi.

Après l'article 78, insérer l'article suivant:

I. – Le I de l’article 27 de la loi n° 2018‑699 du 3 août 2018 visant à garantir la présence des parlementaires dans certains organismes extérieurs au Parlement et à simplifier les modalités de leur nomination est complété par deux alinéas ainsi rédigés :

« Chaque collège départemental consultatif de la commission régionale du fonds ou, le cas échéant, chaque commission territoriale du fonds exerçant les mêmes compétences, comprend l’ensemble des députés et sénateurs élus dans le département ou dans la collectivité de Corse ou dans celles régies par les articles 73, 74 et 76 de la Constitution, lorsque le département ou la collectivité compte moins de cinq parlementaires.

« Lorsque cinq parlementaires ou plus sont élus dans le département ou, le cas échéant, dans la collectivité, le collège départemental ou, le cas échéant, la commission territoriale exerçant les mêmes compétences, comprend deux députés et deux sénateurs. »

II. – Le I s’applique à compter du 1er janvier suivant la date de publication de la présente loi.


Chapitre : Relations avec les collectivités territoriales

Article 51
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
12 déc. 2019
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
12 déc. 2019
Après l'article 51, insérer l'article suivant:

Article 72 bis A

Compléter cet article par les quatre alinéas suivants :

« Les communes, les établissements publics de coopération intercommunale et les syndicats mixtes sont tenus de minorer le montant des redevances instituées en application de la présente section pour les organismes solidaires agréés en application de l’article L. 3332‑17‑1 du code du travail et engagés dans une filière responsabilité élargie du producteur assurant la collecte et le traitement des déchets mentionnés à l’article L. 224‑14.

« La redevance minorée prévue au présent article se substitue aux redevances prévues aux articles L. 2333‑76 I, L. 2333‑77 et L. 2333‑78 du présent code et à la taxe d’enlèvement des ordures ménagères prévue à l’article 1520 du code général des impôts.

« Cette redevance est minorée en fonction de l’importance du service rendu, notamment de la quantité des déchets gérés par l’organisme. Elle peut toutefois être fixée de manière forfaitaire.

« II – La perte de recettes pour les collectivités territoriales est compensée à due concurrence par la majoration de la dotation globale de fonctionnement et, corrélativement pour l’État, par la création d’une taxe additionnelle aux droits mentionnés aux articles 575 et 575 A du code général des impôts. ».

 

Compléter cet article par les deux alinéas suivants :

« Ils sont tenus de l’instituer minorée pour les organismes solidaires agréés en application de l’article L. 3332‑17‑1 du code du travail et engagés dans une filière Responsabilité Élargie du Producteur assurant la collecte et le traitement des déchets mentionnés à l’article L224‑14. Cette redevance minorée se substitue, pour les déchets concernés, aux redevances prévues au présent article ainsi qu’aux articles L2333‑77 et L2333‑78 du présent code et à la taxe d’enlèvement des ordures ménagères prévue à l’article 1520 du code général des impôts.

« II. – La perte de recettes pour les collectivités territoriales est compensée à due concurrence par la majoration de la dotation globale de fonctionnement et, corrélativement pour l’État, par la création d’une taxe additionnelle aux droits mentionnés aux articles 575 et 575 A du code général des impôts. »


Article 78
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
12 déc. 2019
Après l'article 78, insérer l'article suivant:
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
12 déc. 2019
Après l'article 78, insérer l'article suivant:
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
12 déc. 2019
Après l'article 78, insérer l'article suivant:

Article 78 decies C
🖋️ • Tombé
Stéphane Mazars
12 déc. 2019

 

Rédiger ainsi l’alinéa 3 :

« 2° L’article L. 2334‑37 du code général des collectivités territoriales est complété par une phrase ainsi rédigée : « La fixation de la durée des fonctions ne fait pas obstacle, en cas d’empêchement ou d’absence d’un des parlementaires désignés, il doit être procédé par délégation à son remplacement ou sa suppléance par un parlementaire non siégeant appartenant à la même assemblée. »


Article 78 nonies

Article 80

I. – Compléter l’alinéa 3 par les mots :

« relèvent de l’une des catégories mentionnées aux articles L. 5141‑1 et L. 5141‑2 du code du travail ».

II. – En conséquence, supprimer les alinéas 4 et 5.

III. – En conséquence, substituer aux alinéas 7 à 9 les neuf alinéas suivants : 

« a) Les six premiers alinéas sont remplacés par huit alinéas ainsi rédigés :

« II. – L’exonération mentionnée au I :

« 1° Est totale lorsque le revenu ou la rémunération est inférieur ou égal aux trois quarts du plafond mentionné à l’article L. 241‑3 du présent code ;

« 2° Décroît au-delà de ce seuil de revenu ou de rémunération, linéairement et devient nul lorsque le revenu ou la rémunération est égal au plafond annuel de la sécurité sociale.

« La durée de l’exonération, totale ou partielle, peut être prolongée dans des conditions et limites fixées par décret lorsque l’entreprise créée ou reprise entre dans le champ de l’article 50‑0 du code général des impôts. Il en va de même lorsque les personnes mentionnées au premier alinéa ont opté pour le régime prévu à l’article 102 ter du même code.

« L’exonération prévue à l’alinéa précédent porte :

« 1° Sur les cotisations à la charge de l’employeur et du salarié et afférentes à la fraction des rémunérations versées au cours de la période d’exonération, si ces personnes relèvent d’un régime de salariés ;

« 2° Sur les cotisations dues au titre de l’activité exercée au cours de la période d’exonération, si ces personnes relèvent d’un régime de non-salariés.

« Pour les travailleurs indépendants mentionnés à l’article L. 613‑7 du présent code ou relevant du régime prévu à l’article L. 722‑1 du code rural et de la pêche maritime, l’exonération de cotisations de sécurité sociale prévue au présent article cesse de s’appliquer, dans des conditions définies par décret, à la date à laquelle ces travailleurs indépendants cessent de bénéficier des régimes prévus aux articles 50‑0, 64 bis et 102 ter du code général des impôts. Le cas échéant, les cotisations de sécurité sociale ayant fait l’objet de cette exonération et dues au titre de la période courant à compter de cette date font l’objet d’une régularisation, dans des conditions définies par décret. »

IV. – Compléter cet article par les deux alinéas suivants :

« IV. – La perte de recettes pour les organismes de sécurité sociale est compensée à due concurrence par la majoration des droits mentionnés aux articles 575 et 575 A du code général des impôts. ».

« V. – La perte de recettes pour l’État est compensée à due concurrence par la création d’une taxe additionnelle aux droits mentionnés aux articles 575 et 575 A du code général des impôts. »

Article 1 AF

A la fin, supprimer les mots :

« et une proportion de 35 % d’emballages de boisson réemployés ou réutilisés sur l’ensemble des emballages de boisson mis en marché en 2025 »

Article 3 bis
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
15 nov. 2019

I. – Avant l’alinéa 1, insérer les deux alinéas suivants :

« I. – La loi n° 2018‑699 du 3 août 2018 visant à garantir la présence des parlementaires dans certains organismes extérieurs au Parlement et à simplifier les modalités de leur nomination est ainsi modifiée :

« 1° Le V de l’article 2 est complété par une phrase ainsi rédigée : « La fixation de la durée des fonctions ne fait pas obstacle, en cas d’empêchement ou d’absence d’un des parlementaires désignés, à procéder par délégation à son remplacement ou sa suppléance par un parlementaire non siégeant appartenant à la même assemblée. » ; ».

II. – En conséquence, rédiger ainsi le début de l’alinéa 1 :

« 2° Le I de l’article 27 est complété... (le reste sans changement) : ».

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
16 nov. 2019

I. – Le V de l’article 2 de la loi n° 2018‑699 du 3 août 2018 visant à garantir la présence des parlementaires dans certains organismes extérieurs au Parlement et à simplifier les modalités de leur nomination, est complété, par la phrase suivante :  

 


« La fixation de la durée des fonctions ne fait pas obstacle, en cas d’empêchement ou d'absence d’un des parlementaires désignés, à  procéder par délégation à son remplacement ou sa suppléance par un parlementaire non déjà siégeant appartenant à la même assemblée.  

 


II. – Le I s’applique à compter du 1er janvier suivant la date de publication de la présente loi.

Article 3

Après l’alinéa 3, insérer l’alinéa suivant :

« En cas d’empêchement d’assister à une séance, le conseiller communautaire donne au conseiller municipal de la même commune désigné par le maire pouvoir écrit de voter en son nom. Le conseiller communautaire désigné ne peut être porteur que d’un seul pouvoir. Le pouvoir est toujours révocable. Sauf en cas de maladie dûment constatée, il ne peut être valable pour plus de trois séances consécutives. »


Article 6

I. – À la première phrase de l’alinéa 3, après la première occurrence du mot :

« touristiques »,

insérer les mots :

« et celles ».

II. – En conséquence, à la première phrase de l’alinéa 5, substituer aux mots :

« érigées en stations classées de tourisme en application des articles »

les mots :

« et celles érigées en stations classées de tourisme en application des articles L. 133‑11, ».

III. – En conséquence, à l’alinéa 6, après le mot :

« classement »,

insérer les mots :

« commune touristique ou commune érigée ».

IV. – En conséquence, à la première phrase l’alinéa 9, substituer aux mots :

 « érigées en stations classées de tourisme en application des articles »

les mots :

« et celles érigées en stations classées de tourisme en application des articles L. 133‑11, ».

V. – En conséquence, à l’alinéa 10, après le mot :

« classement »,

insérer les mots :

« commune touristique ou commune érigée ».


Article 28
Après l'article 28, insérer l'article suivant:

Article 31
Après l'article 31, insérer l'article suivant:
Annexe : RAPPORT ANNEXÉ

Compléter la seconde phrase de l’alinéa 53 par les mots :

« , sauf si la déclaration d’utilité publique a été prononcée et que les acquisitions et les aménagements fonciers ont été réalisés ».

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
28 mai 2019

Compléter l’alinéa 53 par la phrase suivante :

« Dans le cadre de ces opérations d’amélioration des routes essentielles pour l’aménagement du territoire, l’État s’engage à accompagner la réalisation d’une mise complète en deux fois deux voies des routes départementales et nationales essentielles au désenclavement et à l’accessibilité d’un territoire dès lors que la déclaration d’utilité publique a été prononcée et que les acquisitions et les aménagements fonciers ont été réalisés. »


Annexe : RAPPORT ANNEXÉ

À la seconde phrase de l’alinéa 54, après le mot :

« préférable »,

insérer les mots :

« , sauf si la déclaration d’utilité publique a été prononcée et que les acquisitions et les aménagements fonciers ont été réalisés, ».

Compléter l’alinéa 54 par la phrase suivante :

« Dans le cadre de ces opérations d’amélioration des routes essentielles pour l’aménagement du territoire, l’État s’engage à accompagner la réalisation d’une mise complète en deux fois deux voies des routes départementales et nationales essentielles au désenclavement et à l’accessibilité d’un territoire dès lors que la déclaration d’utilité publique a été prononcée et que les acquisitions et les aménagements fonciers ont été réalisés. »

Article 6
Après l'article 6, insérer l'article suivant:

Le code de procédure pénale est ainsi modifié :

1° Après le 11° de l’article 398‑1, il est inséré un 12° ainsi rédigé :

« 12° Le délit de refus de retrait d’un message manifestement illicite prévu par l’article 6‑2 de de la loi n° 2004‑575 du 21 juin 2004 pour la confiance dans l’économie numérique. »

2° La première phrase du second alinéa de l’article 510 est ainsi modifiée :

a) Sont ajoutés les mots : « ; cette demande peut être formée pendant un délai d’un mois à compter de la déclaration d’appel ».

b) La seconde occurrence du mot : « troisième » est remplacée par le mot : « quatrième ».

3° À l’article 512, le mot : « troisième » est remplacé par le mot : « quatrième ».

Article 1

À la fin de l’alinéa 1, après le mot :

« restaurants »,

insérer les mots :

« répondant à un savoir-faire traditionnel ».

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
25 avr. 2019

À l’alinéa 1, après le mot :

« environnement »,

insérer les mots :

« , après le mot : « terroir », sont insérés les mots : « ou issus d’un savoir-faire artisanal local » et ».


Article 1
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
3 mai 2019

I. – Supprimer l’alinéa 2 :

II. – En conséquence, compléter cet article par les trois alinéas suivants :

« II. – Après le quatrième alinéa de l’article L. 581‑19 du code de l’environnement, sont insérés deux alinéas ainsi rédigés :

« - les activités de restauration qui préparent, cuisinent et proposent les produits alimentaires selon des techniques ou des coutumes traditionnelles locales et dont la majorité des plats proposés à la clientèle dispose de la mention fait maison ;

« - les activités artisanales de fabrication et de vente faisant appel à des techniques, des compétences et des connaissances traditionnelles et spécialisées locales ; »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
3 mai 2019

I. – Supprimer l’alinéa 2.

II. – En conséquence, compléter cet article par les deux alinéas suivants :

« II. – Après le quatrième alinéa de l’article L. 581‑19 du code de l’environnement, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« - les activités de restauration qui préparent, cuisinent et proposent les produits alimentaires selon des techniques ou des coutumes traditionnelles locales et dont la majorité des plats proposés à la clientèle dispose de la mention fait maison ; »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
3 mai 2019

I. – Supprimer l’alinéa 2.

II. – En conséquence, compléter cet article par les deux alinéas suivants :

« II. – Après le quatrième alinéa du même article, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« - les activités de restauration qui préparent, cuisinent et proposent les produits alimentaires selon des techniques ou des coutumes traditionnelles locales ; »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
3 mai 2019

À l’alinéa 2 substituer aux mots :

« répondant à un savoir-faire traditionnel »

les mots :

« qui préparent, cuisinent et proposent les produits alimentaires selon des techniques ou des coutumes traditionnelles locales »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
3 mai 2019

Compléter cet article par les deux alinéas suivants :

« II. – Après le quatrième alinéa de l’article L. 581‑19 du code de l’environnement, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« - les activités artisanales de fabrication et de vente faisant appel à des techniques, des compétences et des connaissances traditionnelles et spécialisées locales ; ».

Article 17
Après l'article 17, insérer l'article suivant:
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
29 avr. 2019
Après l'article 17, insérer l'article suivant:

Dans un délai de six mois à compter de la promulgation de la présente loi, le Gouvernement remet au Parlement un rapport sur les effets d’une mesure prévoyant l’intégration à la section d’investissement du budget des collectivités, des dépenses qu’elles engagent au titre de la prévention, de la santé et de la protection sociale de leurs agents.

Le rapport évalue également l’impact économique de cette mesure sur l’efficience des services publics locaux et ses effets sur leurs agents.

Article 1

Rédiger ainsi l’alinéa 9 :

« Ce dossier de déclaration d’activité peut être déposé et l’ensemble des procédures et formalités nécessaires à l’exercice de cette activité peut être accompli par voie électronique auprès de l’organisme unique désigné à cet effet. Ce dépôt vaut simple déclaration. La création et les modifications de situation ne deviennent définitives qu’après que le dossier déclaratif a été vérifié complet et régulier par les organismes destinataires au regard des règles applicables aux formalités à accomplir et aux conditions d’exercice à satisfaire. »


Article 4

À l’alinéa 3, substituer au mot :

« proposent »

le mot :

« organisent ».

Compléter l’alinéa 3 par les mots :

« et les mots : « des stages de courte durée d’initiation à la gestion » sont remplacés par les mots : « le stage d’ initiation à la gestion et de préparation à l’installation » ».


Article 9
Après l'article 9, insérer l'article suivant:

I. – Le sixième et le septième alinéas du I de l’article 726 du code général des impôts sont supprimés.

II. – La perte de recettes pour l’État est compensée à due concurrence par la création d’une taxe additionnelle aux droits mentionnés aux articles 575 et 575 A du code général des impôts.


Article 13
Après l'article 13, insérer l'article suivant:

À la première phrase du premier alinéa de l’article L. 2224‑18‑1 du code général des collectivités territoriales, après le mot : « marché », les mots : « depuis une durée fixée par délibération du conseil municipal dans la limite de trois ans » sont remplacés par les mots : « depuis au moins trois ans ».

 

Après l'article 13, insérer l'article suivant:

La seconde phrase du premier alinéa de l’article L. 2224‑18‑1 du code général des collectivités territoriales est complétée par les mots : « à l’exception de la sauvegarde de l’ancienneté dans l’activité du cédant ».

Après l'article 13, insérer l'article suivant:

« Après l’article L. 2224‑18‑1 du code général des collectivités territoriales, il est inséré un article L. 2224‑18‑2 ainsi rédigé :

« Art. L. 2224‑18‑2. – Le cédant d’un fonds exerçant son activité dans une halle ou un marché peut, après cette cession, conclure avec le cessionnaire de ce fonds une convention aux termes de laquelle il s’engage, contre rémunération, à réaliser une prestation temporaire de tutorat. Cette prestation vise à assurer la transmission au cessionnaire de l’expérience professionnelle acquise par le cédant en tant que chef de l’entreprise cédée. Le tuteur reste affilié aux régimes de sécurité sociale dont il relevait antérieurement à la cession.

« Les conditions d’application des dispositions du présent article sont fixées par décret en Conseil d’État. »


Article 14
Après l'article 14, insérer l'article suivant:

L’ordonnance n° 2015‑899 du 23 juillet 2015 relative aux marchés publics est ainsi modifiée :

1° Le 2° et le c) du 3° de l’article 45 sont abrogés ;

2° Le I de l’article 51 est complété par un alinéa ainsi rédigé :

« Toutefois, les conditions de la garantie de la capacité économique et financière ne sont pas opposables au candidat qui, avant la date à laquelle se prononce l’acheteur sur la recevabilité de la candidature, bénéficie d’un accompagnement dans le cadre de l’ouverture d’une procédure de difficultés des entreprises. »

Après l'article 14, insérer l'article suivant:

Le 2° et le c) du 3° de l’article 45 de l’ordonnance n° 2015‑899 du 23 juillet 2015 relative aux marchés publics sont abrogés.

 

Après l'article 14, insérer l'article suivant:

Le I de l’article 51 de l’ordonnance n° 2015‑899 du 23 juillet 2015 relative aux marchés publics est complété par un alinéa ainsi rédigé :

« Toutefois, les conditions de la garantie de la capacité économique et financière ne sont pas opposables au candidat qui, avant la date à laquelle se prononce l’acheteur sur la recevabilité de la candidature, bénéficie d’un accompagnement dans le cadre de l’ouverture d’une procédure de difficultés des entreprises. » 


Article 15

Après l’alinéa 1, insérer les trois alinéas suivants :

« 1° A Après le premier alinéa de l’article L. 611‑7 du code du commerce, sont insérés deux alinéas ainsi rédigés :

« Dans le cadre de toute procédure de difficultés des entreprises, le débiteur qui se trouve en état de cessation de paiement mais dont la sauvegarde de l’entreprise, la poursuite de l’activité économique et le maintien de l’emploi ne sont pas définitivement compromis, doit être mis en mesure de soumissionner à un marché public, par dérogation aux conditions de participation à la procédure de passation des marchés publics fixées respectivement en matière de déclarations et de souscriptions fiscales et sociales et d’habilitation par le 2° et le c) du 3° de l’article 45 de l’ordonnance n° 2015‑899 du 23 juillet 2015 relative aux marchés publics.

« Les conditions de la garantie de la capacité économique et financière exigées par l’ordonnance mentionnée au deuxième alinéa en son article 51 ne sont pas opposables au candidat qui, avant la date à laquelle se prononce l’acheteur sur la recevabilité de la candidature bénéficie d’un accompagnement dans le cadre de l’ouverture d’une procédure de difficultés des entreprises. »

Après l’alinéa 1, insérer les deux alinéas suivants :

« 1° A Après le premier alinéa de l’article L. 611‑7 du code du commerce, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« Dans le cadre de toute procédure de difficultés des entreprises, le débiteur qui se trouve en état de cessation de paiement mais dont la sauvegarde de l’entreprise, la poursuite de l’activité économique et le maintien de l’emploi ne sont pas définitivement compromis, doit être mis en mesure de soumissionner à un marché public, par dérogation aux conditions de participation à la procédure de passation des marchés publics fixées respectivement en matière de déclarations et de souscriptions fiscales et sociales et d’habilitation par le 2° et le c) du 3° de l’article 45 de l’ordonnance n° 2015‑899 du 23 juillet 2015 relative aux marchés publics. »

Après l’alinéa 1, insérer les deux alinéas suivants :

« 1° A Après le premier alinéa de l’article L. 611‑7 du code du commerce, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« Les conditions de la garantie de la capacité économique et financière exigées par l’ordonnance n° 2015‑899 du 23 juillet 2015 relative aux marchés publics en son article 51 ne sont pas opposables au candidat qui, avant la date à laquelle se prononce l’acheteur sur la recevabilité de la candidature bénéficie d’un accompagnement dans le cadre de l’ouverture d’une procédure de difficultés des entreprises. »

Après l'article 15, insérer l'article suivant:

Après l’article L. 625‑1 du code de commerce, il est inséré un article L. 625‑1‑1 ainsi rédigé :

« Art. L. 625‑1‑1. – Les créances nées des cotisations d’assurance maladie et maternité, d’allocations familiales et d’assurance vieillesse des travailleurs indépendants et des gérants majoritaires d’une société à responsabilité limitée assises sur leur revenu d’activité non salarié sont de nature professionnelle et doivent être déclarées au passif de l’entreprise ou de la société soumise à une procédure des entreprises en difficultés.

« Les conditions d’application du présent article sont déterminées par décret. »

 

Après l'article 15, insérer l'article suivant:

Au 5° de l’article 768 du code de procédure pénale, après le mot : « prononçant », les mots : « la liquidation judiciaire à l’égard d’une personne physique » sont supprimés.


Article 19
Après l'article 19, insérer l'article suivant:

À la première phrase du premier alinéa de l’article L 129‑1 du code du commerce, après le mot : « services », sont insérés les mots : « ou d’un fonds exploité dans une halle ou sur un marché ».


Article 43

A l’alinéa 8, substituer au mot :

« conducteur »,

les mots :

« au titulaire de l’autorisation ».


Article 15

Après l’alinéa 1, insérer les trois alinéas suivants :

« 1° A Après le premier alinéa de l’article L. 611‑7, sont insérés deux alinéas ainsi rédigés :

« Dans le cadre de toute procédure de difficultés des entreprises, le débiteur qui se trouve en état de cessation de paiement mais dont la sauvegarde de l’entreprise, la poursuite de l’activité économique et le maintien de l’emploi ne sont pas définitivement compromis, doit être mis en mesure de soumissionner à un marché public, par dérogation aux conditions de participation à la procédure de passation des marchés publics fixées respectivement en matière de déclarations et de souscriptions fiscales et sociales et d’habilitation par le 2° et le c du 3° de l’article 45 de l’ordonnance n° 2015‑899 du 23 juillet 2015 relative aux marchés publics.

« Les conditions de la garantie de la capacité économique et financière exigées par l’ordonnance mentionnée au deuxième alinéa en son article 51 ne sont pas opposables au candidat qui, avant la date à laquelle se prononce l’acheteur sur la recevabilité de la candidature bénéficie d’un accompagnement dans le cadre de l’ouverture d’une procédure de difficultés des entreprises. »

Après l’alinéa 1, insérer les deux alinéas suivants :

« 1° A Après le premier alinéa de l’article L. 611‑7, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« Dans le cadre de toute procédure de difficultés des entreprises, le débiteur qui se trouve en état de cessation de paiement mais dont la sauvegarde de l’entreprise, la poursuite de l’activité économique et le maintien de l’emploi ne sont pas définitivement compromis, doit être mis en mesure de soumissionner à un marché public, par dérogation aux conditions de participation à la procédure de passation des marchés publics fixées respectivement en matière de déclarations et de souscriptions fiscales et sociales et d’habilitation par le 2° et le c du 3° de l’article 45 de l’ordonnance n° 2015‑899 du 23 juillet 2015 relative aux marchés publics. »

Après l’alinéa 1, insérer les deux alinéas suivants :

« 1° A Après le premier alinéa de l’article L. 611‑7, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« Les conditions de la garantie de la capacité économique et financière exigées par l’ordonnance n° 2015‑899 du 23 juillet 2015 relative aux marchés publics en son article 51 ne sont pas opposables au candidat qui, avant la date à laquelle se prononce l’acheteur sur la recevabilité de la candidature bénéficie d’un accompagnement dans le cadre de l’ouverture d’une procédure de difficultés des entreprises. »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
20 sept. 2018
Après l'article 15, insérer l'article suivant:

Après l’article L. 625‑1 du code de commerce, il est inséré un article L. 625‑1‑1 ainsi rédigé :

« Art. L. 625‑1‑1. – Les créances nées des cotisations d’assurance maladie et maternité, d’allocations familiales et d’assurance vieillesse des travailleurs indépendants et des gérants majoritaires d’une société à responsabilité limitée assises sur leur revenu d’activité non salarié sont de nature professionnelle et doivent être déclarées au passif de l’entreprise ou de la société soumise à une procédure des entreprises en difficultés.

« Les conditions d’application du présent article sont déterminées par décret. »


Article 19 septies
Après l'article 19 septies, insérer l'article suivant:

À la première phrase du premier alinéa de l’article L. 129‑1 du code du commerce, après le mot : « services », sont insérés les mots : « ou d’un fonds exploité dans une halle ou sur un marché ».


Article 29 bis
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
20 sept. 2018
Après l'article 29 bis, insérer l'article suivant:

L’ordonnance n° 2015‑899 du 23 juillet 2015 relative aux marchés publics est ainsi modifiée :

1° Le 2° et le c du 3° de l’article 45 sont abrogés ;

2° Le I de l’article 51 est complété par un alinéa ainsi rédigé :

« Toutefois, les conditions de la garantie de la capacité économique et financière ne sont pas opposables au candidat qui, avant la date à laquelle se prononce l’acheteur sur la recevabilité de la candidature, bénéficie d’un accompagnement dans le cadre de l’ouverture d’une procédure de difficultés des entreprises. »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
20 sept. 2018
Après l'article 29 bis, insérer l'article suivant:

Le 2° et le c du 3° de l’article 45 de l’ordonnance n° 2015‑899 du 23 juillet 2015 relative aux marchés publics sont abrogés.

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
20 sept. 2018
Après l'article 29 bis, insérer l'article suivant:

Le I de l’article 51 de l’ordonnance n° 2015‑899 du 23 juillet 2015 relative aux marchés publics est complété par un alinéa ainsi rédigé :

« Toutefois, les conditions de la garantie de la capacité économique et financière ne sont pas opposables au candidat qui, avant la date à laquelle se prononce l’acheteur sur la recevabilité de la candidature, bénéficie d’un accompagnement dans le cadre de l’ouverture d’une procédure de difficultés des entreprises. » 


Article 61 nonies
Après l'article 61 nonies, insérer l'article suivant:

I. – Le dernier alinéa de l’article L. 2152‑1 du code du travail est complété par une phrase ainsi rédigée : « Pour mesurer l’audience des organisations professionnelles d’employeurs ayant exclusivement pour objet de regrouper des sociétés coopératives de production, ou des sociétés coopératives d’intérêt collectif, affiliées ou adhérentes d’une confédération nationale regroupant plusieurs fédérations professionnelles ayant ce même objet, les seuils fixés à l’alinéa précédent se vérifient au regard du nombre total des sociétés coopératives de la branche concernée. »

II. Après l’article L. 2261‑23‑1 du code du travail, il est inséré un article L. 2261‑23‑2 ainsi rédigé :

« Art. L. 2261‑23‑2. – La représentativité reconnue à une organisation professionnelle d’employeurs ayant exclusivement pour objet de regrouper des sociétés coopératives de production, ou des sociétés coopératives d’intérêt collectif, dans les conditions prévues par le dernier alinéa de l’article L. 2152‑1 du code du travail, lui confère le droit de négocier et de conclure seule toute disposition spécifiquement applicable à cette catégorie de sociétés. Cette organisation d’employeurs peut également conclure, avec les autres organisations professionnelles d’employeurs, toute disposition applicable à l’ensemble des entreprises de la branche. »


Article 4

À l’alinéa 6, substituer aux mots :

« les mots : « seront tenues d’organiser » sont remplacés par le mot : « ont l’obligation de proposer » »

les mots :

« le mot : « seront » est remplacé par le mot : « sont » ».


Article 19 quater

Après l’alinéa 2, insérer les trois alinéas suivants :

« 1° bis Après le premier alinéa de l’article L. 611‑7, sont insérés deux alinéas ainsi rédigés :

« Dans le cadre de toute procédure de difficultés des entreprises, le débiteur qui se trouve en état de cessation de paiement mais dont la sauvegarde de l’entreprise, la poursuite de l’activité économique et le maintien de l’emploi ne sont pas définitivement compromis, doit être mis en mesure de soumissionner à un marché public, par dérogation aux conditions de participation à la procédure de passation des marchés publics fixées respectivement en matière de déclarations et de souscriptions fiscales et sociales et d’habilitation par le 2° et le c du 3° de l’article 45 de l’ordonnance n° 2015‑899 du 23 juillet 2015 relative aux marchés publics.

« Les conditions de la garantie de la capacité économique et financière exigées par l’ordonnance mentionnée au deuxième alinéa en son article 51 ne sont pas opposables au candidat qui, avant la date à laquelle se prononce l’acheteur sur la recevabilité de la candidature bénéficie d’un accompagnement dans le cadre de l’ouverture d’une procédure de difficultés des entreprises. »

Après l’alinéa 2, insérer les deux alinéas suivants :

«1° bis Après le premier alinéa de l’article L. 611-7, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« Dans le cadre de toute procédure de difficultés des entreprises, le débiteur qui se trouve en état de cessation de paiement mais dont la sauvegarde de l’entreprise, la poursuite de l’activité économique et le maintien de l’emploi ne sont pas définitivement compromis, doit être mis en mesure de soumissionner à un marché public, par dérogation aux conditions de participation à la procédure de passation des marchés publics fixées respectivement en matière de déclarations et de souscriptions fiscales et sociales et d’habilitation par le 2° et le c du 3° de l’article 45 de l’ordonnance n° 2015‑899 du 23 juillet 2015 relative aux marchés publics. »


Article 29 bis
Article 5
🖋️ • Tombé
Stéphane Mazars
21 janv. 2019

Après l’alinéa 6, insérer les trois alinéas suivants :

« II bis. – L’article 431‑11 du code pénal est ainsi modifié :

« 1° Au premier alinéa du I, les mots : « de l’infraction prévue » sont remplacés par les mots : « des infractions prévues » ;

« 2° Au premier alinéa du II, les mots : « l’infraction prévue » sont remplacés par les mots : « les infractions prévues ». »

Article 26

Avant l’alinéa 1, insérer les deux alinéas suivants :

« I A. – Le premier alinéa de l’article 15‑3 du code de procédure pénale est ainsi rédigé :

« « Les officiers et agents de police judiciaire sont tenus de recevoir les plaintes déposées par les victimes d’infractions à la loi pénale, y compris lorsque ces plaintes sont déposées dans un service ou une unité de police judiciaire territorialement incompétents ; dans ce cas, la plainte est, s’il y a lieu, transmise au service ou à l’unité territorialement compétents. » »

 

 


Article 30

Substituer à l’alinéa 10 les cinq alinéas suivants :

« III. – L’article 28 du même code est ainsi modifié :

« 1° Après le premier alinéa, sont insérés deux alinéas ainsi rédigés :

« « D’office ou sur instructions du procureur de la République, ces fonctionnaires et agents peuvent concourir à la réalisation d’une même enquête avec des officiers et agents de police judiciaire. »

« « Ces fonctionnaires et agents peuvent, sur instruction du procureur de la République, procéder à la mise en œuvre des mesures prévues à l’article 41‑1. » ;

« 2° Il est ajouté un alinéa ainsi rédigé : ».

Après l’alinéa 15, insérer les trois alinéas suivants :

VI bis. – Au premier alinéa de l’article 390‑1 du code de procédure pénale, après les mots : « police judiciaire », sont insérés les mots : « , un fonctionnaire ou agent d’une administration relevant de l’article 28 ».

VI ter. – Après l’article 365 du code des douanes, il est inséré un article 365‑1 ainsi rédigé :

« Art. 365‑1. – Vaut citation à personne la convocation en justice notifiée au prévenu, sur instructions du procureur de la République, par un agent des douanes dans les conditions déterminées par l’article 390‑1 du code de procédure pénale. ».


Article 31

A l’alinéa 3, rétablir les 2° et 3° dans la rédaction suivante :

2° La première phrase du troisième alinéa est ainsi rédigée :

« Le procureur de la République peut subordonner son autorisation à la présentation de la personne devant lui » ;

3° La dernière phrase du troisième alinéa est supprimée.

Compléter cet article par les sept alinéas suivants :

III. - Après l’article 706‑112 du code de procédure pénale, il est inséré un article 706‑112‑1 ainsi rédigé :

« Art. 706‑112‑1. - Lorsque les éléments recueillis au cours de la garde à vue d’une personne font apparaître que celle-ci fait l’objet d’une mesure de protection juridique, l’officier ou l’agent de police judiciaire en avise le curateur ou le tuteur. S’il est établi que la personne bénéficie d’une mesure de sauvegarde de justice, l’officier ou l’agent de police judiciaire avise s’il y a lieu le mandataire spécial désigné par le juge des tutelles.

« Si la personne n’est pas assistée d’un avocat ou n’a pas fait l’objet d’un examen médical, le curateur, le tuteur ou le mandataire spécial peuvent désigner un avocat ou demander qu’un avocat soit désigné par le bâtonnier, et ils peuvent demander que la personne soit examinée par un médecin.

« Sauf en cas de circonstance insurmontable, qui doit être mentionnée au procès-verbal, les diligences incombant aux enquêteurs en application du présent article doivent intervenir au plus tard dans un délai de six heures à compter du moment auquel est apparu l’existence d’une mesure de protection juridique.

« Le procureur de la République peut, à la demande de l’officier de police judiciaire, décider que l’avis prévu au présent article sera différé ou ne sera pas délivré si cette décision est, au regard des circonstances, indispensable afin de permettre le recueil ou la conservation des preuves ou de prévenir une atteinte grave à la vie, à la liberté ou à l’intégrité physique d’une personne. »

IV. - La première phrase du premier alinéa de l’article 706‑113 du code de procédure pénale est ainsi rédigée :

« Lorsque la personne fait l’objet de poursuites, le procureur de la République ou le juge d’instruction en avise le curateur, le tuteur, ainsi que le juge des tutelles. ».


Article 31 bis

Supprimer cet article. 


Article 32 bis

Rédiger ainsi cet article :

I. – Le code de procédure pénale est ainsi modifié :

1° L’article 801‑1 est ainsi rédigé :

« Art. 801‑1. – I. – Tous les actes mentionnés au présent code, qu’il s’agisse d’actes d’enquête ou d’instruction ou de décisions juridictionnelles, ou de toute autre pièce de la procédure, peuvent être établis ou convertis sous format numérique.

« Le dossier de la procédure peut être intégralement conservé sous forme numérique, dans des conditions sécurisées, sans nécessité d’un support papier.

« Lorsque ces actes sont établis sous format numérique et que les dispositions du présent code exigent qu’ils soient signés, ils font l’objet, quel qu’en soit le nombre de pages et pour chaque signataire, d’une signature unique sous forme numérique, selon des modalités techniques qui garantissent que l’acte ne peut plus ensuite être modifié. Ces actes n’ont pas à être revêtus d’un sceau.

« II. – Ne sont pas applicables au dossier de procédure numérique les dispositions du présent code :

« 1° Procédant à une distinction entre les actes originaux et leurs copies ;

« 2° Prévoyant la certification conforme des copies ;

« 3° Relatives au placement sous scellés, y compris sous scellés fermés, des documents, contenus multimédia ou données dès lors qu’ils sont versés au sein de ce dossier.

« III. – Les dispositions du présent article sont précisées par voie réglementaire. »

2° À l’article 66, après les mots : « sur-le-champ », sont insérés les mots : « ou dès que possible » ;

3° L’article 155 est abrogé ;

4° Aux articles 495‑22 et 530‑6, les mots : « revêtu d’une signature numérique ou électronique » sont remplacés par les mots : « établi sous format numérique » ;

5° Après le mot : « registre », la fin du second alinéa de l’article 706‑57 est ainsi rédigée : « , ouvert à cet effet et tenu sous format papier ou numérique. »

II. – À titre expérimental, à compter du 1er janvier 2019 et jusqu’au 1er janvier 2022, il peut être procédé, selon des modalités précisées par voie réglementaire, dans des services ou unités de police judiciaire désignés conjointement par le ministre de la justice et le ministre de l’intérieur, à l’enregistrement sonore ou audiovisuel des formalités prévoyant, pour les personnes entendues, arrêtées ou placées en garde à vue, la notification de leurs droits.

Cet enregistrement, conservé sous format numérique dans des conditions sécurisées, dispense les enquêteurs de constater par procès-verbal, conformément aux dispositions du code de procédure pénale, le respect de ces formalités. En cas de contestation, il peut être consulté sur décision de l’autorité judiciaire.

Au plus tard six mois avant le terme de l’expérimentation, le Gouvernement adresse au Parlement un rapport procédant à son évaluation.


Article 34

Rédiger ainsi les alinéas 1 et 2 :

« I. – Après l’article 80‑4 du code de procédure pénale, il est inséré un article 80‑5 ainsi rédigé :

« « Art. 80‑5. – Lorsqu’il requiert l’ouverture d’une information, le procureur de la République peut, si la recherche de la manifestation de la vérité pour un crime ou un délit puni d’une peine supérieure ou égale à trois ans d’emprisonnement nécessite que les investigations en cours ne fassent l’objet d’aucune interruption, autoriser les officiers et agents de police judiciaire des services ou unités de police judiciaire qui étaient chargés de l’enquête à poursuivre les opérations prévues aux articles 60‑4, 77‑1‑4, 230‑32 à 230‑35, 706‑80, 706‑81, 706‑95, 706‑95‑1, 706‑95‑4, 706‑96 et 706‑102‑1 pendant une durée ne pouvant excéder quarante-huit heures à compter de la délivrance du réquisitoire introductif. Cette autorisation fait l’objet d’une décision écrite, spéciale et motivée, qui mentionne les actes dont la poursuite a été autorisée. » »


Article 37

 

Après l’alinéa 5, insérer les trois alinéas suivants :

 

bis. – L’article 446‑1 du code pénal est complété par deux alinéas ainsi rédigés :

« Pour le délit prévu au premier alinéa du présent article, y compris en cas de récidive, l’action publique peut être éteinte, dans les conditions prévues aux articles 495‑17 à 495‑25 du code de procédure pénale, par le versement d’une amende forfaitaire d’un montant de 300 €. Le montant de l’amende forfaitaire minorée est de 250 € et le montant de l’amende forfaitaire majorée est de 600 €.

« L’auteur de cette infraction encourt également les peines complémentaires définies à l’article 446‑3 du même code. »

 

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
3 nov. 2018

Après l’alinéa 5, insérer les deux alinéas suivants :

bis. – L’article 1791 ter du code général des impôts est complété par un alinéa ainsi rédigé :

« Pour le délit et le recel des produits du délit défini dans ce présent, l’action publique peut être éteinte, dans les conditions prévues aux articles 495‑17 à 495‑25 du code de procédure pénale, par le versement d’une amende forfaitaire d’un montant de 300 €. Le montant de l’amende forfaitaire minorée est de 250 € et le montant de l’amende forfaitaire majorée est de 600 €. »


Article 40
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
3 nov. 2018

Substituer à l’alinéa 5 les vingt-cinq alinéas suivants :

« 1° Les délits ci-après mentionnés, prévus par les articles suivants du code pénal :

« – les violences prévues par les articles 222‑11, 222‑12 et 222‑13 ;

« – les appels téléphoniques malveillants prévus par l’article 222‑16 ;

« – les menaces prévues par les articles 222‑17 à 222‑18‑3 ;

« – les atteintes involontaires à l’intégrité de la personne prévues par les articles 222‑19‑1, 222‑19‑2, 222‑20‑1 et 222‑20‑2 ;

« – l’exhibition sexuelle prévue par l’article 222‑32 ;

« – la cession ou l’offre illicite de stupéfiants à une personne en vue de sa consommation personnelle prévues par l’article 222‑39 ;

« – le délit de risques causés à autrui prévu par l’article 223‑1 ;

« – les atteintes à la vie privée et à la représentation de la personne prévues par les articles 226‑1 à 226‑2‑1, 226‑4 à 226‑4‑2 et 226‑8 ;

« – les abandons de famille, les violations des ordonnances prises par le juge aux affaires familiales en cas de violences et les atteintes à l’exercice de l’autorité parentale prévus par les articles 227‑3 à 227‑11 ;

« – le vol, la filouterie, et le détournement de gage ou d’objet saisi prévus par les articles 311‑3 et 311‑4, 313‑5, 314‑5 et 314‑6 ;

« – le recel prévu par l’article 321‑1 ;

« – les destructions, dégradations et détériorations ne présentant pas de danger pour les personnes ainsi que les de menaces de destruction, de dégradation ou de détérioration et les fausses alertes prévues par les articles 322‑1 à 322‑4‑1, 322‑12 à 322‑14 ;

« – l’intrusion dans un établissement d’enseignement scolaire prévue par les articles 431‑22 à 431‑25 ;

« – les menaces et actes d’intimidation commis contre les personnes exerçant une fonction publique prévus par l’article 433‑3 ;

« – les outrages et rébellions prévus par les articles 433‑5 à 433‑10 ;

« – l’opposition à exécution de travaux publics prévue par l’article 433‑11 ;

« – les usurpations de fonctions, de signes, de titres et le délit d’usage irrégulier de qualité prévus par les articles 433‑12 à 433‑18 ;

« – les atteintes à l’état civil des personnes prévues par les articles 433‑18‑1 à 433‑21‑1 ;

« – le délit de fuite prévu par l’article 434‑10 ;

« – le délit de prise du nom d’un tiers prévu par l’article 434‑23 ;

« – les atteintes au respect dû à la justice prévues par les articles 434‑24 à 434‑26, 434‑35 à 434‑35‑1 et 434‑38 à 434‑43‑1 ;

« – les faux prévus par les articles 441‑1 à 441‑3, 441‑5 et441‑6 à 441‑8 ;

« – la vente à la sauvette prévue par les articles 446‑1 et 446‑2 ;

« – les sévices graves ou actes de cruauté envers les animaux prévus par les articles 521‑1 et 521‑2 ; »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
3 nov. 2018

Après l’alinéa 21, insérer l’alinéa suivant :

« Cette procédure est également applicable aux délits de diffamation prévu par l’article 32 de la loi du 29 juillet 1881 sur la liberté de la presse et d’injure prévu aux deuxième à quatrième alinéas de l’article 33 de la même loi, sauf lorsque sont applicables les dispositions de l’article 42 de cette loi ou de l’article 93‑3 de la loi n° 82‑652 du 29 juillet 1982 sur la communication audiovisuelle. »


Article 41

 

Compléter l’alinéa 3 par les mots :

« et en tout état de cause le condamné en première instance ou son conseil, pour ce dernier, pourra revenir sur la portée exacte du contenu de son appel et ce jusqu’au jour des débats devant la chambre des appels correctionnels ».


Article 42

I. – À la fin de la première phrase de l’alinéa 22, substituer aux mots :

« le tribunal criminel départemental »

les mots :

« la cour criminelle ».

II. – En conséquence, procéder à la même substitution à l’alinéa 23.

III. – En conséquence, au début de la seconde phrase de l'alinéa 22, substituer aux mots :

« Ce tribunal »

les mots :

« Cette cour ».

IV. – En conséquence, procéder à la même substitution à l’alinéa 28.

V. – En conséquence, à la fin de la première phrase de l’alinéa 24, substituer aux mots :

« le tribunal criminel »

les mots :

« la cour criminelle ».

VI. – En conséquence, procéder à la même substitution à l'alinéa 25, au début de l'alinéa 26, aux alinéas 28, 31, 32, 34 et aux première et seconde phrases de l'alinéa 37.

VII. – En conséquence, à l’alinéa 33, substituer aux mots :

« du tribunal criminel »

les mots :

« de la cour criminelle ».

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
3 nov. 2018

Après l’alinéa 1, insérer l’alinéa suivant :

« 1° A L’article 52‑1 est complété par un alinéa ainsi rédigé :

« « Les dispositions du deuxième alinéa ne sont toutefois pas applicables aux informations n’ayant donné lieu à aucune co-saisine et ouvertes en matière de crime punis de quinze ou vingt ans de réclusion criminelle et pour lesquels des personnes qui ne sont pas en état de récidive légale se trouvent soupçonnées. » ; »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
3 nov. 2018
Après l'article 42, insérer l'article suivant:

I. – Le chapitre VII du titre Ier du livre II du code de l’organisation judiciaire est ainsi modifié :

1° Au début, est ajoutée une section 1 intitulée : « Les parquets spécialisés près le tribunal de grande instance de Paris » et comprenant les articles L. 217‑1 à L. 217‑4 ;

2° Est ajoutée une section 2 ainsi rédigée :

« Section 2

« L’indemnisation des victimes d’actes de terrorisme

« Art. L. 217‑5. – Le tribunal de grande instance de Paris a compétence exclusive pour connaître, en matière civile :

« 1° Des demandes formées par les victimes mentionnées à l’article L. 126‑1 du code des assurances contre le fonds de garantie des victimes des actes de terrorisme et d’autres infractions, après saisine de ce dernier, et relatives :

« a) À la reconnaissance de leur droit à indemnisation ;

« b) Au versement d’une provision ;

« c) À l’organisation d’une expertise judiciaire en cas de contestation de l’examen médical pratiqué en application de l’article L. 422‑2 du même code ou de la liste des médecins spécialisés dans l’évaluation des dommages corporels proposée par le fonds de garantie à la victime à cette fin ou en cas de refus du fonds de garantie de désigner un médecin à cette fin ;

« d) À l’offre d’indemnisation qui leur est faite ;

« 2° Des recours subrogatoires du fonds de garantie en remboursement des indemnités ou provisions mentionnées au 1° du présent article ;

« 3° Des demandes formées contre toute personne, autre que le fonds de garantie, en réparation du dommage résultant d’un acte de terrorisme. »

II. – Après l’article 706‑16 du code de procédure pénale, sont insérés des articles 706‑16‑1 et 706‑16‑2 ainsi rédigés :

« Art. 706‑16‑1. – Lorsqu’elle est exercée devant les juridictions répressives, l’action civile portant sur une infraction qui constitue un acte de terrorisme ne peut avoir pour objet que de mettre en mouvement l’action publique ou de soutenir cette action. Elle ne peut tendre à la réparation du dommage causé par cette infraction.

« L’action civile en réparation de ce dommage ne peut être exercée que devant une juridiction civile, séparément de l’action publique. L’article 5 n’est alors pas applicable.

« Lorsque la juridiction répressive est saisie d’une demande tendant à la réparation du dommage causé par cette infraction, elle renvoie l’affaire, par une décision non susceptible de recours, devant la juridiction civile compétente en application de l’article L. 217‑5 du code de l’organisation judiciaire qui l’examine d’urgence selon une procédure simplifiée déterminée par décret en Conseil d’État.

« Art. 706‑16‑2. – La juridiction civile compétente en application de l’article L. 217‑5 du code de l’organisation judiciaire peut procéder ou faire procéder à toutes auditions et investigations utiles, sans que puisse lui être opposé le secret professionnel. Elle peut notamment se faire communiquer, par le procureur de la République ou le juge d’instruction, copie des procès-verbaux constatant l’infraction ou de toute autre pièce de la procédure pénale, même en cours.

« Elle peut également requérir :

« 1° De toute personne ou administration, la communication de renseignements sur la situation professionnelle, financière, fiscale ou sociale des personnes ayant à répondre du dommage causé par l’infraction ou du requérant ;

« 2° De tout service de l’État, collectivité publique, organisme de sécurité sociale, organisme assurant la gestion des prestations sociales ou compagnie d’assurance susceptible de réparer tout ou partie du préjudice, la communication des renseignements relatifs à l’exécution de ses obligations éventuelles.

« Les renseignements ainsi recueillis ne peuvent être utilisés à d’autres fins que l’instruction de la demande d’indemnité et leur divulgation est interdite. »

III. – La section I du chapitre II du titre II du livre IV du code des assurances est ainsi modifiée :

1° Après l’article L. 422‑1, il est inséré un article L. 422‑1‑1 ainsi rédigé :

« Art. L. 422‑1‑1. – Le fonds de garantie mentionné à l’article L. 422‑1 peut requérir de toute administration ou service de l’État et des collectivités publiques, de tout organisme de sécurité sociale, de tout organisme assurant la gestion des prestations sociales ainsi que des établissements financiers ou entreprises d’assurance susceptibles de réparer tout ou partie du préjudice la réunion et la communication des renseignements dont ceux-ci disposent ou peuvent disposer relatifs à l’exécution de leurs obligations éventuelles, sans que ne puisse lui être opposé le secret professionnel.

« Le fonds de garantie informe la victime mentionnée à l’article L. 126‑1 avant toute réquisition susceptible de porter sur des renseignements relatifs à sa personne ou à sa situation et sollicite son accord préalable lorsque la réquisition est adressée à son employeur.

« Les renseignements ainsi recueillis ne peuvent être utilisés à d’autres fins que l’instruction du dossier d’indemnisation et leur divulgation est interdite. Les personnes qui ont à connaître des documents et informations fournis au fonds de garantie sont tenues au secret professionnel dans les conditions et sous les peines prévues aux articles 226‑13 et 226‑14 du code pénal. » ;

2° L’article L. 422‑2 est ainsi modifié :

a) Après le premier alinéa, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« Pour procéder à l’examen médical de la victime mentionnée à l’article L. 126‑1, le fonds de garantie propose une liste de trois médecins spécialisés dans l’évaluation des dommages corporels sur laquelle la victime choisit celui qui procède à l’examen. » ;

b) Il est ajouté un alinéa ainsi rédigé :

« Le présent article s’applique lorsque la juridiction reconnaît le droit à indemnisation de la victime. En ce cas, le délai mentionné au troisième alinéa court à compter du jour où la décision de la juridiction est exécutoire. »

IV. – Au 1° du I, à la première phrase du II et au a du 1° du III de l’article L. 169‑4 et au premier alinéa du II de l’article L. 169‑10 du code de la sécurité sociale, le mot : « deuxième » est remplacé par le mot : « troisième ».

V. – Le présent article, à l’exception du a du 2° du III et du IV, entre en vigueur le premier jour du mois suivant la publication de la présente loi. À cette date, les procédures en cours devant les juridictions civiles sont transférées en l’état au tribunal de grande instance de Paris.

Les affaires peuvent être renvoyées par la juridiction initialement saisie avant la date mentionnée au premier alinéa du présent V pour une audience postérieure à cette date devant le tribunal de grande instance de Paris.

Il n’y a pas lieu de renouveler les actes, formalités et jugements régulièrement intervenus avant le transfert des procédures. Les parties sont informées par la juridiction antérieurement compétente qu’il leur appartient d’accomplir les actes de la procédure devant le tribunal de grande instance de Paris. Les archives et les minutes du secrétariat de la juridiction antérieurement compétente sont transférées au greffe du tribunal de grande instance de Paris.

Le a du 2° du III et le IV entrent en vigueur le premier jour du douzième mois suivant la publication de la présente loi.


Article 43 bis

Supprimer cet article.


Article 43 quater
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
3 nov. 2018

Supprimer cet article.


Article 43 ter

Supprimer cet article.


Article 44

Article 45

 

Compléter l’alinéa 4 par la phrase suivante :

« Elle ne peut toutefois prononcer une peine d’emprisonnement ferme d’une durée inférieure ou égale à un mois. »

I. – Après la première occurrence du mot :

« à »,

rédiger ainsi la fin de l’alinéa 6 :

« six mois, elle doit, sauf impossibilité résultant de la personnalité ou de la situation du condamné, faire l’objet d’une des mesures d’aménagement prévues à l’article 132‑25. Dans les autres cas prévus par cet article, elle doit également être aménagée si la personnalité et la situation du condamné le permettent, et sauf impossibilité matérielle. »

II. – En conséquence, à l’alinéa 11, substituer par trois fois aux mots :

« un an »

les mots :

« six mois ».

III. – En conséquence, au même alinéa, substituer aux mots :

« la juridiction de jugement ordonne, sauf décision spécialement motivée au regard des faits de l’espèce et de la personnalité de leur auteur ainsi que de sa situation matérielle, familiale et sociale, que la peine sera exécutée en tout ou partie »

les mots :

« elle doit, sauf impossibilité résultant de la personnalité ou de la situation du condamné, ordonner que la peine sera exécutée en totalité ».

IV. – En conséquence, après le même alinéa, insérer l’alinéa suivant :

« Si la peine prononcée ou la partie ferme de la peine prononcée est supérieure à six mois et inférieure ou égale à un an d’emprisonnement, elle doit décider, si la personnalité et la situation du condamné le permettent, que la peine sera exécutée en tout ou partie sous le régime de la détention à domicile sous surveillance électronique, de la semi-liberté ou du placement à l’extérieur. »

V. – En conséquence, à la fin de l’alinéa 21, substituer au mot :

« peut »

le mot :

« doit ».

VI. – En conséquence, à l’alinéa 23, après le mot :

« soit »,

insérer les mots :

« , s’il ne dispose pas des éléments lui permettant de déterminer la mesure d’aménagement adaptée, ».

VII. – En conséquence, à la première phrase de l’alinéa 24, après le mot :

« soit »,

insérer les mots :

« , si l’emprisonnement est d’au moins six mois, ».

VIII. – En conséquence, rédiger ainsi l’alinéa 27 :

« II. – Lorsque la durée totale de l’emprisonnement ferme prononcé, y compris en tenant compte le cas échéant de la révocation de sursis, est supérieure à un an, le tribunal correctionnel doit spécialement motiver sa décision, au regard des faits de l’espèce et de la personnalité de leur auteur ainsi que de sa situation matérielle, familiale et sociale, afin de justifier les raisons pour lesquelles il estime devoir prononcer une peine d’emprisonnement sans sursis. »

IX. – En conséquence, substituer aux alinéas 32 à 36 les quatre alinéas suivants :

« 1° Au début du premier alinéa, sont ajoutés les mots : « Si le tribunal n’a pas prononcé un mandat de dépôt à effet différé en application du 3° de l’article 464‑2, » ;

« 2° À la première phrase du même premier alinéa, les deux occurrences des mots : « deux ans » sont remplacées par les mots : « un an » ;

« 3° La troisième phrase dudit premier alinéa est supprimée ;

« 4° Après la première occurrence du mot : « à », la fin de la première phrase du troisième alinéa est ainsi rédigée : « une peine d’emprisonnement assortie du sursis probatoire. »

X. – En conséquence, à l’alinéa 39, substituer aux mots :

« La première phrase du »

le mot :

« Le ».

XI. – En conséquence, à l’alinéa 40, après le mot :

« début »,

insérer les mots :

« de la première phrase ».

XII. – En conséquence, au même alinéa, supprimer les mots :

« et qu’il a ordonné la convocation du condamné devant le juge de l’application des peines et le service pénitentiaire d’insertion et de probation ».

XIII. – En conséquence, rédiger ainsi le début de l’alinéa 41 :

« 2° À la même phrase, les trois... (le reste sans changement) ».

XIV. – En conséquence, à l’alinéa 42, rétablir le 3° du VIII dans la rédaction suivante :

« 3° La seconde phrase est ainsi rédigée : « Lorsque la peine ferme prononcée ou restant à subir est inférieure ou égale à six mois, elle doit faire l’objet d’une semi-liberté, d’un placement à l’extérieur ou d’une détention à domicile sous surveillance électronique, sauf si la personnalité ou la situation du condamné rendent ces mesures impossibles, sans préjudice de la possibilité de libération conditionnelle ou de conversion, fractionnement ou suspension de la peine. »

XV. – En conséquence, supprimer les alinéas 44 et 45.


Article 45 bis A

Supprimer cet article.


Article 45 ter

Rédiger ainsi cet article :

« Après la première phrase du troisième alinéa de l’article 763‑3 du code de procédure pénale, est insérée une phrase ainsi rédigée : « Le juge peut également ordonner cette expertise à tout moment au cours de l’exécution du suivi socio-judiciaire. »

 


Article 48 bis

Supprimer cet article.


Article 50
Après l'article 50, insérer l'article suivant:

 

 

Le code de procédure pénale est ainsi modifié :

1° La dernière phrase du premier alinéa de l’article 147‑1 est supprimée ;

2° La seconde phrase du premier alinéa de l’article 720‑1‑1 est supprimée ;

3° Au dernier alinéa de l’article 729, les mots : « de trois ans » sont remplacés par les mots : « d’un an ».

 

 


Article 50 ter

Rédiger ainsi cet article :

I. – Pour l’application des chapitres Ier, VI et IX de la loi n° 77‑729 du 7 juillet 1977 relative à l’élection des représentants au Parlement européen, les personnes placées en détention provisoire et les détenus purgeant une peine n’entraînant pas une incapacité électorale qui sont incarcérés dans un établissement pénitentiaire situé sur le territoire de la République peuvent, à leur demande, et s’ils sont inscrits sur une liste électorale, voter par correspondance sous pli fermé à l’élection des représentants au Parlement européen suivant la promulgation de la présente loi, dans des conditions permettant de respecter le caractère secret et personnel du vote, la sincérité du scrutin, la sécurité et la sûreté des personnes concernées.

II. – Pour l’application du I, il est institué une commission électorale chargée de veiller à la régularité et à la sincérité des opérations de vote par correspondance sous pli fermé. Elle a pour mission d’établir une liste des électeurs admis à voter par correspondance sous pli fermé, qui constitue la liste d’émargement, et de procéder au recensement des votes dans les conditions prévues à l’article 21 de la loi n° 77‑729 du 7 juillet 1977 précitée.

La liste des électeurs admis à voter par correspondance sous pli fermé n’est pas communicable.

III. – Les électeurs mentionnés au I admis à voter par correspondance sous pli fermé ne peuvent pas voter à l’urne ni par procuration.

Toutefois, lorsque la période de détention prend fin après qu’ils ont été admis à voter par correspondance et au plus tard la veille du jour où ils sont appelés à exprimer leur choix dans l’établissement pénitentiaire, les électeurs peuvent demander auprès du tribunal d’instance l’autorisation de voter à l’urne le jour du scrutin mentionné au I. Le juge du tribunal d’instance statue au plus tard le jour du scrutin mentionné au I.

IV. – Un pourvoi en cassation peut être formé contre le jugement rendu en application du III dans un délai de dix jours à compter de sa notification. Le pourvoi n’est pas suspensif.

V. – Les dépenses résultant de l’organisation des opérations de vote par correspondance sous pli fermé prévues aux alinéas précédents sont à la charge de l’État.

VI. – Un décret en Conseil d’État fixe les modalités d’application du présent article.


Article 51 ter
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
3 nov. 2018
Après l'article 51 ter, insérer l'article suivant:

Le II de l’article L. 3214‑1 du code de la santé publique est ainsi modifié :

1° La deuxième phrase est supprimée ;

2° Au début de la dernière phrase, sont ajoutés les mots : « Lorsque les personnes détenues admises en soins psychiatriques sans consentement sont prises en charge sous la forme mentionnée au 1° du I de l’article L. 3211‑2‑1, » ;

3° Sont ajoutées quatre phrases ainsi rédigées : « Lorsqu’elles sont prises en charge sous la forme mentionnée au 2° du même I, elles peuvent faire l’objet de soins ambulatoires. Dans ce cas, un programme de soins est établi par un psychiatre de l’établissement mentionné à l’article L. 3222‑1 et ne peut être modifié, afin de tenir compte de l’évolution de l’état de santé du patient, que dans les mêmes conditions. Le programme de soins définit les types de soins, leur périodicité et les lieux de leur réalisation, dans des conditions déterminées par décret en Conseil d’État. Pour l’établissement et la modification du programme de soins, le psychiatre de l’établissement mentionné à l’article L. 3222‑1 recueille l’avis du patient lors d’un entretien au cours duquel il donne au patient l’information prévue à l’article L. 3211‑3 et l’avise des dispositions de l’article L. 3211‑11 et du III de l’article L. 3211‑2‑1. »


Article 26

Au début, ajouter les trois alinéas suivants :

« I AA. – L’article 10 du code de procédure pénale est complété par deux alinéas ainsi rédigés :

« Lorsque la juridiction répressive a omis de se prononcer sur une ou plusieurs demandes de la partie civile régulièrement constituée, celle-ci peut ressaisir la juridiction afin qu’il soit statué sur sa demande conformément aux articles 710 et 711 ; la présence du ministère public à cette audience est facultative.

« Lorsque l’état mental ou physique d’une personne citée ou renvoyée devant une juridiction de jugement rend durablement impossible sa comparution personnelle dans des conditions lui permettant d’exercer sa défense, et que la prescription de l’action publique se trouve ainsi suspendue, le président de cette juridiction peut, d’office, à la demande du ministère public ou des parties, décider, après avoir ordonné une expertise permettant de constater cette impossibilité, qu’il sera tenu une audience publique pour statuer uniquement sur l’action civile. La personne doit alors être représentée à cette audience par un avocat. »

I. – Au début, ajouter l’alinéa suivant :

« I AA. – À la fin du 4° de l’article 10‑2 du code de procédure pénale, les mots : « conventionnée d’aide aux victimes » sont remplacés par les mots : « d’aide aux victimes agréée dans les conditions définies par décret ». »

II. – En conséquence, après l’alinéa 9, insérer l’alinéa suivant :

« III bis. – Au dernier alinéa de l’article 41 du code de procédure pénale, les mots : « ayant fait l’objet d’un conventionnement de la part des chefs de la cour d’appel » sont remplacés par les mots : « agréée par le ministère de la justice dans les conditions définies par décret ». »


Article 35

Compléter l’alinéa 18 par la phrase suivante :

« Sous les mêmes réserves, il ne peut être recouru à ce moyen pour statuer sur le placement en détention ou la prolongation de la détention d’un mineur. »


Article 37

À la fin de la seconde phrase de l’alinéa 5, substituer au montant :

« 400 »

le montant :

« 450 ».

Après l’alinéa 10, insérer les deux alinéas suivants :

« II bis. – L’article L. 126‑3 du code de la construction et de l’habitation est complété par un alinéa ainsi rédigé :

« Pour le délit prévu au premier alinéa du présent article, y compris en cas de récidive, l’action publique peut être éteinte, dans les conditions prévues aux articles 495‑17 à 495‑25 du code de procédure pénale, par le versement d’une amende forfaitaire d’un montant de 200 €. Le montant de l’amende forfaitaire minorée est de 150 € et le montant de l’amende forfaitaire majorée est de 450 € ». »


Article 41

À la deuxième phrase de l’alinéa 2, substituer aux mots :

« la décision de culpabilité »

les mots :

« l’ensemble de la décision ».

Compléter l'alinéa 2 par les deux phrases suivantes :

« Le prévenu qui a limité la portée de son appel sur l’action publique aux peines prononcées conformément aux dispositions du présent alinéa peut, selon les modalités prévues au premier alinéa, revenir sur cette limitation dans un délai d’un mois suivant la déclaration d’appel ; si l’affaire est audiencée en appel avant ce délai d’un mois, il peut revenir sur cette limitation au moment de l’audience. Le prévenu qui n’a pas limité la portée de son appel lors de la déclaration d’appel peut toujours le faire ultérieurement, jusqu’à l’audience de jugement. »

Après l’alinéa 3, insérer les deux alinéas suivants :

« II bis. – Après le premier alinéa de l’article 509 du code de procédure pénale, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« Lorsque la limitation de la portée de l’appel sur l’action publique aux peines prononcées n’a pas été faite par l’avocat du prévenu, ou par le prévenu en présence de son avocat, le prévenu peut revenir sur cette limitation à l’audience. »


Article 42

Compléter l’alinéa 38 par la phrase suivante :

« Cette évaluation est étendue, sur le fondement du principe de bonne administration de la justice, aux modalités d’accès à l’instruction et aux conséquences de celle-ci, tant pour les victimes et les mis en cause, qu’en matière de gestion des personnels, d’activité des juges d’instruction des pôles d’instruction seuls compétents sur le ressort de tribunaux de grande instance sans pole de l’instruction. »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
15 nov. 2018

Après l’alinéa 37, insérer l’alinéa suivant :

« Dans le cadre de la mise en œuvre de l’expérimentation de la Cour criminelle et par dérogation, les dispositions du deuxième alinéa de l’article 52‑1 du code de procédure pénale ne sont pas applicables aux informations n’ayant donné lieu à aucune co-saisine et ouvertes en matière de crime punis de quinze ou vingt ans de réclusion criminelle et pour lesquels des personnes qui ne sont pas en état de récidive légale se trouvent soupçonnées. »


Article 50 quater
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
15 nov. 2018
Après l'article 50 quater, insérer l'article suivant:

Le II de l’article L. 3214‑1 du code de la santé publique est ainsi modifié :

1° La deuxième phrase est supprimée ;

2° Le début de la dernière phrase est ainsi rédigé : « Lorsque les personnes détenues admises en soins psychiatriques sans consentement sont prises en charge sous la forme mentionnée au 1° du I de l’article L. 3211‑2‑1, leur… (le reste sans changement) » ;

3° Il est complété par quatre phrases ainsi rédigées : « Lorsqu’elles sont prises en charge sous la forme mentionnée au 2° du même I, elles peuvent faire l’objet de soins ambulatoires. Dans ce cas, un programme de soins est établi par un psychiatre de l’établissement mentionné à l’article L. 3222‑1 et ne peut être modifié, afin de tenir compte de l’évolution de l’état de santé du patient, que dans les mêmes conditions. Le programme de soins définit les types de soins, leur périodicité et les lieux de leur réalisation, dans des conditions déterminées par décret en Conseil d’État. Pour l’établissement et la modification du programme de soins, le psychiatre de l’établissement mentionné à l’article L. 3222‑1 recueille l’avis du patient lors d’un entretien au cours duquel il donne au patient l’information prévue à l’article L. 3211‑3 et l’avise des dispositions de l’article L. 3211‑11 et du III de l’article L. 3211‑2‑1. »


Article 51 ter
Après l'article 51 ter, insérer l'article suivant:

L’article 12‑1 de la loi n° 2009‑1436 du 24 novembre 2009 pénitentiaire est ainsi modifié :

1° Au premier alinéa, les mots : « de l’emprise foncière affectée au service public pénitentiaire » sont remplacés par les mots : « du domaine affecté à l’établissement pénitentiaire ou à ses abords immédiats » ;

2° À la première phrase du troisième alinéa, après le mot : « alinéa », sont insérés les mots : « peut la retenir en utilisant le cas échéant la force strictement nécessaire. Il » ;

3° Le dernier alinéa est supprimé.

Après l'article 51 ter, insérer l'article suivant:

L’article 57 de la loi n° 2009‑1436 du 24 novembre 2009 pénitentiaire est ainsi modifié :

1° Le début de la première phrase du premier alinéa est ainsi rédigé : « Hors les cas où les personnes détenues accèdent à l’établissement sans être restées sous la surveillance constante de l’administration pénitentiaire ou des forces de police ou de gendarmerie, les fouilles intégrales des personnes détenues doivent être justifiées par la présomption d’une infraction ou par les risques que leur comportement fait courir... (le reste sans changement). » ;

2° Sont ajoutées deux phrases ainsi rédigées : « Elles peuvent être réalisées de façon systématique lorsque les nécessités de l’ordre public et les contraintes du service public pénitentiaire l’imposent. Dans ce cas, le chef d’établissement doit prendre une décision pour une durée maximale de trois mois renouvelable après un nouvel examen de la situation de la personne détenue. » ;

3° Après le mot : « fouilles », la fin de la première phrase du deuxième alinéa est ainsi rédigée : « de personnes détenues dans des lieux et pour une période de temps déterminés, indépendamment de leur personnalité. »


Article 52

I. – Après l’alinéa 1, insérer les vingt-sept alinéas suivants : 

« 1° A Après l’article 3, il est inséré un article 3‑1 ainsi rédigé :

« Art. 3‑1. – Lorsqu’un mineur est entendu librement en application de l’article 61‑1 du code de procédure pénale, l’officier de police judiciaire doit en informer par tout moyen les parents, le tuteur, la personne ou le service auquel le mineur est confié.

« Il en est de même lorsqu’il est procédé aux opérations prévues par l’article 61‑3 du même code.

« Lorsque l’enquête concerne un crime ou un délit puni d’une peine d’emprisonnement et que le mineur n’a pas sollicité l’assistance d’un avocat en application de ces articles, cette demande peut également être faite par ses représentants légaux qui sont alors avisés de ce droit lorsqu’ils sont informés conformément aux dispositions des alinéas précédents. Lorsque le mineur ou ses représentants légaux n’ont pas sollicité la désignation d’un avocat, le procureur de la République, le juge des enfants, le juge d’instruction ou l’officier de police judiciaire doit informer par tout moyen et sans délai le bâtonnier afin qu’il en commette un d’office, sauf si le magistrat compétent estime que l’assistance d’un avocat n’apparaît pas proportionnée au regard des circonstances de l’espèce, de la gravité de l’infraction, de la complexité de l’affaire et des mesures susceptibles d’être adoptées en rapport avec celle-ci. » ;

« 1° B L’article 4 est ainsi modifié :

« a) A la dernière phrase du I, les références : « III et IV » sont remplacées par les références : « III, IV et VI » ;

« b) Le second alinéa du III est complété par une phrase ainsi rédigée : « L’avocat du mineur peut également demander que celui-ci fasse l’objet d’un examen médical. » ;

« c) Le quatrième alinéa du VI est complété par une phrase ainsi rédigée : « En l’absence d’enregistrement, que cette absence ait fait ou non l’objet d’une mention dans le procès-verbal et d’un avis au magistrat compétent, aucune condamnation ne peut être prononcée sur le seul fondement des déclarations du mineur si celles-ci sont contestées. ».

« 1° C Après l’article 6‑1, il est inséré un article 6‑2 ainsi rédigé :

« Art. 6‑2. – I. – Le mineur suspecté ou poursuivi en application des dispositions de la présente ordonnance a le droit :

« 1° Que le ou les titulaires de l’autorité parentale reçoivent les mêmes informations que celles qui doivent lui être communiquée au cours de la procédure ;

« 2° D’être accompagné par le ou les titulaires de l’autorité parentale :

« a) à chaque audience au cours de la procédure ;

« b) ainsi que lors de ses auditions ou interrogatoires si l’autorité qui procède à cet acte estime qu’il est dans l’intérêt supérieur de l’enfant d’être accompagné et que la présence de cette personne ne porte pas préjudice à la procédure ; au cours de l’enquête, l’audition ou l’interrogatoire peut débuter en l’absence de cette personne à l’issue d’un délai de deux heures à compter du moment où celle-ci a été avisée.

« II. – L’information n’est toutefois pas délivrée au titulaire de l’autorité parentale et le mineur n’est pas accompagné par celui-ci lorsque cette délivrance ou cet accompagnement : 

« 1° Serait contraire à l’intérêt supérieur du mineur ;

« 2° N’est pas possible, parce que, après que des efforts raisonnables ont été déployés, aucun titulaire de l’autorité parentale ne peut être joint ou que son identité est inconnue ;

« 3° Pourrait, sur la base d’éléments objectifs et factuels, compromettre de manière significative la procédure pénale.

« III. – Dans les cas prévus au II, le mineur peut désigner un adulte approprié, qui doit être accepté en tant que tel par l’autorité compétente, pour recevoir ces informations et pour l’accompagner au cours de la procédure. Lorsque le mineur n’a désigné aucun adulte ou que l’adulte désigné n’est pas acceptable pour l’autorité compétente, le procureur de la République, le juge des enfants ou le juge d’instruction désigne, en tenant compte de l’intérêt supérieur de l’enfant, une autre personne pour recevoir ces informations et accompagner le mineur.

« Cette personne peut également être un représentant d’une autorité ou d’une institution compétente en matière de protection de l’enfance, et notamment un représentant ad hoc figurant sur la liste dressée en application de l’article 706‑51 du code de procédure pénale.

« L’adulte désigné en application du présent III peut demander un examen médical du mineur gardé à vue. Si cet adulte n’a pas pu être joint dès le début de la garde à vue, l’examen médical du mineur est obligatoire.

« IV. – Si les motifs visés au II du présent article cessent d’exister, pour la suite de la procédure, les informations sont données au titulaire de l’autorité parentale et celui-ci accompagne le mineur.

« V. – Les modalités d’application du présent article sont fixées par décret. Celui-ci fixe notamment les modalités de désignation des personnes mentionnées au deuxième alinéa du III. Il précise également, sans préjudice de la notification des droits réalisée en application de la présente ordonnance et des articles 61‑1, 63‑1, 116 ou 803‑6 du code de procédure pénale, les autres droits dont doivent être informés au cours de la procédure le mineur suspecté, poursuivi ou placé en détention, ses représentants légaux ou l’adulte désigné en application du III du présent article. » ;

« 1° D À la fin du troisième alinéa de l’article 8, la référence : « et 11 » est remplacée par les références : « , 11 et 11‑3 » ;

« 1° E Après l’article 11‑2, il est inséré un article 11‑3 ainsi rédigé :

« Art. 11‑3. – Lorsqu’un mineur est retenu dans le cadre d’un mandat de comparution, d’amener ou d’arrêt en application de l’article 133‑1 du code de procédure pénale ou qu’il est appréhendé en exécution d’un mandat d’arrêt européen en application des articles 695‑26 et suivants de ce code, l’officier de police judiciaire doit, dès le début de cette rétention, en informer les parents, le tuteur, la personne ou le service auquel le mineur est confié. Les dispositions des III et IV de l’article 4 sont alors applicables.

« L’audience tenue devant la chambre de l’instruction en application de l’article 695‑30 du code de procédure pénale n’est pas publique. »

II. – En conséquence, compléter cet article par l’alinéa suivant : 

« III. – Les articles 3‑1, 4, 6‑2, 8 et 11‑3 de l'ordonnance n° 45‑174 du 2 février 1945 précitée dans leur rédaction résultant du présent article entrent en vigueur le 1er juin 2019. »

Après l’alinéa 1, insérer les deux alinéas suivants :

« 1° A Au cinquième alinéa du III de l’article 10‑2, la seconde occurrence de la référence : « à l’article » est remplacée par la référence : « aux articles 11 et » ;

« 1° B Le huitième alinéa de l’article 11 est complété par une phrase ainsi rédigée :« La détention provisoire ne peut cependant être ordonnée qu’en cas de violations répétées ou de violation d’une particulière gravité des obligations imposées au mineur et lorsque le rappel ou l’aggravation de ces obligations ne peut suffire pour atteindre les objectifs prévus par l’article 144 du code de procédure pénale. » ; »

Après l'alinéa 1, insérer les deux alinéas suivants :

« 1° A L’article 11‑2 est complété par un alinéa ainsi rédigé :

« Par dérogation aux dispositions de l’article 179 du code de procédure pénale, après l’ordonnance de renvoi devant le tribunal pour enfants en matière correctionnelle, le mineur de 13 à 16 ans peut être maintenu en détention jusqu’à sa comparution devant le tribunal, pour une durée de deux mois renouvelable une seule fois pour une durée d’un mois. »

Après l'alinéa 8, insérer les trois alinéas suivants :

« 3° Le même article est complété par deux alinéas ainsi rédigés :

« Les père et mère du mineur bénéficiant d’une mesure de placement au titre de la présente ordonnance, continuent à exercer tous les attributs de l’autorité parentale, qui ne sont pas inconciliables avec cette mesure. Toutefois, la personne, le service ou l’établissement à qui l’enfant est confié accomplit tous les actes usuels relatifs à sa surveillance et à son éducation.

« Sans préjudice de l’alinéa précédent, le juge compétent pour statuer sur le placement peut exceptionnellement, dans tous les cas où l’intérêt de l’enfant le justifie, autoriser la personne, le service ou l’établissement à qui est confié le mineur à exercer un acte relevant de l’autorité parentale en cas de refus abusif ou injustifié ou en cas de négligence des détenteurs de l’autorité parentale, à charge pour le demandeur de rapporter la preuve de la nécessité de cette mesure. »


Article 34

Rédiger ainsi les alinéas 5 à 9 :

« II. – Après le deuxième alinéa de l’article 85 du code de procédure pénale, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« Par dérogation à l’article 5 du présent code, la victime qui a exercé son action devant une juridiction civile pendant le délai prévu au précédent alinéa peut se constituer partie civile devant le juge d’instruction après s’être désistée de l’instance civile. »

« III. – L’article 86 du code de procédure pénale est ainsi modifié :

« 1° Le premier alinéa est complété par deux phrases ainsi rédigées : « Le procureur de la République peut demander au juge d’instruction un délai supplémentaire de trois mois pour permettre la poursuite des investigations avant de faire connaître ses réquisitions. La décision du juge d’instruction constitue une mesure d’administration judiciaire insusceptible de recours. » ;

« 2° Après la deuxième phrase de l’avant-dernier alinéa, est insérée une phrase ainsi rédigée : « Lorsque les investigations réalisées au cours de l’enquête effectuée à la suite de la plainte déposée conformément au deuxième alinéa de l’article 85 ont permis d’établir qu’une personne majeure mise en cause pour les faits de nature délictuelle reprochés par la victime pourrait faire l’objet de poursuites mais que l’action publique n’a pas été mise en mouvement par le procureur de la République, celui-ci peut également requérir du juge d’instruction de rendre une ordonnance de refus d’informer, tout en invitant la partie civile à engager des poursuites par voie de citation directe. »

Article 9 bis

Rédiger ainsi l’alinéa 2 :

« Art. L. 523‑3. – Pour toute concession prorogée en application du troisième alinéa de l’article L. 521‑16, il est institué à la charge du concessionnaire, au profit de l’État, une redevance proportionnelle aux bénéfices de la concession rétroactive au jour de l’expiration du titre renouvelé ou prorogé, c’est-à-dire rétroactive à la date normale d’expiration de la concession, y compris si le dernier alinéa de ce même article a été mis en œuvre. »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
13 déc. 2018

I. – À l'alinéa 2, supprimer les mots :

« à compter du 1er janvier 2019, nonobstant les dispositions du même troisième alinéa et celles du cahier des charges de cette concession. »

II. – En conséquence, compléter le même alinéa par les mots :

« rétroactive au jour de l’expiration du titre renouvelé ou prorogé, c’est-à-dire rétroactive à la date normale d’expiration de la concession, y compris si le dernier alinéa de ce même article a été mis en œuvre. »

Article 7
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
20 juil. 2018

Rédiger ainsi le début de l’alinéa 4 :

« Art. 1740 A bis. – I. – Lorsque la juridiction correctionnelle a condamné le contribuable sur le fondement des articles 1741, 1746 et 1747 du code général des impôts et dès lors... (le reste sans changement). »

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
20 juil. 2018

À l'alinéa 4, après le mot:

« manœuvres »,

insérer les mots :

« qualifiés de fraude fiscale ».

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
20 juil. 2018

Compléter l’alinéa 8 par les mots :

« obtenus du conseil à caractère juridique, financier ou comptable ».


Article 7

Rédiger ainsi le début de l’alinéa 4 :

« Art. 1740 A bis. – I. – Lorsque le tribunal correctionnel a condamné le contribuable sur le fondement des articles 1741, 1743, 1746 ou 1747 du code général des impôts et dès lors que cette condamnation est définitive, toute... (le reste sans changement). »

À l’alinéa 4, après le mot :

« manœuvres »,

insérer les mots :

« , qualifiés de fraude fiscale, ».

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
11 sept. 2018

Compléter l’alinéa 8 par les mots :

« obtenus du conseil à caractère juridique, financier ou comptable ».

Article 15

I. – À l’alinéa 2, après la première occurrence du mot :

« conseil »,

insérer les mots :

« stratégique pluriannuel » ;

II. – En conséquence, au même alinéa, supprimer les mots :

« autre que celle portant sur les informations relatives à l’utilisation, aux risques et à la sécurité d’emploi des produits cédés » .

III. – En conséquence, au même alinéa, après la seconde occurrence du mot :

« conseil »,

insérer les mots :

« défini au premier alinéa de l’article L. 254‑7 du même code ».


Article 16 B
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
17 mai 2018
Après l'article 16 b, insérer l'article suivant:

L’article L. 143‑8 du code rural et de la pêche maritime est complété par un alinéa ainsi rédigé :

« Au cas où des aliénations pour lesquelles existe le droit de préemption mentionné à l’article L. 143‑1 du code rural et de la pêche maritime interviennent sans le concours d’un notaire, le propriétaire ou la personne auteur de l’acte administratif ou la personne chargée de dresser l’acte d’aliénation est tenue de procéder aux déclarations prévues au même chapitre. Cette personne est également destinataire des informations et déclarations auxquelles le titulaire du droit de préemption est tenu de procéder ».

Article 2
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
11 janv. 2018

À l’alinéa 8, après le mot :

« sanctions »,

insérer le mot :

« pénales ».


Article 12
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
11 janv. 2018

Après l’alinéa 5, insérer l’alinéa suivant :

« Lorsqu’une demande d’autorisation ou une déclaration préalable à l’exercice d’une activité est déposée dans le délai de douze mois à compter de la délivrance d’un certificat d’information les dispositions applicables à l’exercice de cette activité, telles qu’existantes à la date de délivrance du certificat et qu’exposées dans le certificat d’information, sont opposables à l’administration pour une durée maximale de dix-huit mois à compter de sa délivrance »


Article 20
Après l'article 20, insérer l'article suivant:

Le code de l’environnement est ainsi modifié :

1° Après l’article L. 214‑3‑1, il est inséré un article L. 214‑3‑2 ainsi rédigé :

« Art. L. 214‑3‑2. - Le fait d’exploiter une installation, un ouvrage, ou de réaliser les travaux ou un aménagement sans l’autorisation mentionnée au II de l’article L. 214‑3 est passible d’une amende administrative dont le montant ne peut excéder 75 000 €. L’amende est prononcée par l’autorité administrative compétente pour délivrer l’autorisation nécessaire. »

II. – L’article L. 173‑1 est ainsi modifié :

1° Au premier alinéa du I, les mots : « aux articles L. 214‑3, » sont remplacés par les mots : « au premier alinéa de l’article L. 214‑3 et aux articles » ;

2° Au 1° du II après le mot : « application », sont insérés les mots : « du II » ;

3° Au 2° du II, les mots : « aux articles L. 214‑3 » sont remplacés par les mots : « au premier alinéa de l’article L. 214‑3 et aux articles ».

🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
11 janv. 2018
Après l'article 20, insérer l'article suivant:

Le I de l’article L. 415‑7 du code de l’environnement est ainsi modifié :

1° Les mots : « puni de six mois d’emprisonnement et de 30 000 euros d’amendes » sont remplacés par les mots : « passible d’une amende administrative, prononcée par l’autorité administrative compétente, dont le montant ne peut excéder 30 000 euros » ;

2° Les mots : « ou d’obtenir l’autorisation » et les mots : « ou de respecter l’autorisation délivrée ou la déclaration » sont supprimés ;

3° Il est complété par un alinéa ainsi rédigé :

« Lorsqu’une évaluation des incidences Natura 2000 est prévue au titre du III, du IV ou du IV bis de l’article L. 414‑4, est puni de six mois d’emprisonnement et de 30 000 euros d’amende le fait de réaliser un programme ou un projet d’activités, de travaux, d’aménagement, d’ouvrage ou d’installation ou une manifestation ou une intervention sans se conformer à la mise en demeure de procéder à l’évaluation exigée et sans obtenir l’autorisation prévue à l’article L. 414‑4 ou sans respecter l’autorisation délivrée ou la déclaration ».


Article 2
🖋️ • Retiré
Stéphane Mazars
18 janv. 2018

À l’alinéa 11, après le mot :

« sanctions »,

insérer le mot :

« pénales ».

Article 15

À l’alinéa 1, substituer aux mots :

« d’un an »,

les mots :

« de six mois ».

À l’alinéa 1, substituer aux mots :

« d’un an »,

les mots :

« de neuf mois ».


Article 17

Rédiger ainsi cet article :

Le III bis de l’article 11 de la loi n° 2013‑907 du 11 octobre 2013 relative à la transparence de la vie publique est ainsi rédigé :

« III bis. – Les obligations et les dispenses prévues au présent article sont applicables :

« 1° Aux présidents des fédérations sportives délégataires mentionnées à l’article L. 131‑14 du code du sport et des ligues professionnelles qu’elles créent en application de l’article L. 132‑1 du même code ;

« 2° Au président du Comité national olympique et sportif français ;

« 3° Au président du Comité paralympique et sportif français ;

« 4° Au président du comité d’organisation d’une compétition sportive internationale définie au II de l’article 1655 septies du code général des impôts ainsi qu’aux personnes investies directement par lui ou par le conseil d’administration d’une délégation de pouvoir ou de signature. Lesdites délégations de pouvoir ou de signature sont notifiées sans délai au président de la Haute Autorité pour la transparence de la vie publique. »

Rédiger ainsi cet article :

Le III bis de l’article 11 de la loi n° 2013‑907 du 11 octobre 2013 relative à la transparence de la vie publique est ainsi rédigé :

« III bis. – Les obligations et les dispenses prévues au présent article sont applicables :

« 1° Aux présidents des fédérations sportives délégataires mentionnées à l’article L. 131‑14 du code du sport et des ligues professionnelles qu’elles créent en application de l’article L. 132‑1 du même code ;

« 2° Au président du Comité national olympique et sportif français ;

« 3° Au président du Comité paralympique et sportif français ;

« 4° Au président du comité d’organisation d’une compétition sportive internationale définie au II de l’article 1655 septies du code général des impôts ainsi qu’aux personnes investies directement par lui ou par le conseil d’administration d’une délégation de pouvoir ou de signature. Lesdites délégations de pouvoir ou de signature sont notifiées sans délai au président de la Haute Autorité pour la transparence de la vie publique. »


Article 17

Rédiger ainsi l’alinéa 6 :

« 4° Aux représentants légaux, ainsi qu’à leurs délégataires de pouvoir ou de signature, des organismes chargés de l’organisation d’une compétition sportive internationale attribuée dans le cadre d’une sélection par un comité international, de niveau au moins équivalent à un championnat d’Europe, organisée de façon exceptionnelle sur le territoire français et ayant obtenu des lettres d’engagement de l'État. Les délégations de pouvoir ou de signature sont notifiées sans délai au président de la Haute Autorité pour la transparence de la vie publique. »

Compléter cet article par l’alinéa suivant :

« II. – Les personnes qui, à la date de promulgation de la présente loi, occupent l’une des fonctions énoncées au 4° du III bis de l’article 11 de la loi n° 2013‑907 du 11 octobre 2013 relative à la transparence de la vie publique, adressent au président de la Haute Autorité pour la transparence de la vie publique une déclaration d’intérêts et une déclaration de situation patrimoniale dans un délai de trois mois suivant cette même date. »

🚀